Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dommages matériels éventuellement occasionnés pendant " (Frans → Nederlands) :

- Dans combien de cas est-il question de dommages matériels éventuellement occasionnés pendant l’acte et combien de fois les auteurs de ce genre d’acte indécent commis dans des lieux publics ont-ils dû rembourser les dommages ?

- In hoeveel van de gevallen is er sprake van eventuele materiële schade die tijdens de handeling werd berokkend en hoe vaak werd deze verhaald op de daders van dergelijke onzedige handeling in het openbaar ?


Art. 10. L'excédent éventuel des aides publiques fédérales qu'une entreprise a reçues en raison de la crise du fipronil par rapport au dommage matériel qu'elle a subi à cause de celle-ci est imputé sur les aides fédérales reçues en ordre chronologique inverse et doit être restitué au trésor public, majoré d'intérêts de retard au taux d'intérêt légal en matière fiscale.

Art. 10. Het eventuele teveel aan federale overheidssteun dat een bedrijf heeft ontvangen omwille van de fipronilcrisis met betrekking tot de materiële schade die het heeft geleden veroorzaakt door die crisis wordt geboekt op de ontvangen federale steun, in omgekeerde chronologische volgorde, en moet worden terugbetaald aan de Schatkist, vermeerderd met verwijlinteresten aan de wettelijke rentevoet in fiscale zaken.


Examinant cette demande, la juridiction a quo s'interroge sur l'éventuelle limitation, par l'article 3 en cause, du droit à l'indemnisation des dommages matériels de la personne lésée sur la base de l'article 19bis-11, § 2, de la loi du 21 novembre 1989, lorsque la demande est dirigée contre son propre assureur responsabilité civile.

Het verwijzende rechtscollege onderzoekt die vordering en staat stil bij de eventuele beperking, bij het in het geding zijnde artikel 3, van het recht op de vergoeding van de materiële schade van de benadeelde persoon op grond van artikel 19bis-11, § 2, van de wet van 21 november 1989 wanneer de vordering is gericht tegen de eigen verzekeraar burgerrechtelijke aansprakelijkheid.


La croissance des volumes de transport aggrave encore les problèmes occasionnés par le transport routier, comme l'encombrement des grands réseaux routiers et des zones urbaines, les effets négatifs sur l'environnement et la santé publique et, surtout, les pertes de vies humaines et les dommages corporels et matériels causés par les accidents.

Door de toenemende verkeersdrukte worden de problemen van het wegvervoer, zoals de verzadiging van het hoofwegennet en de opstoppingen in steden, de schadelijke effecten op het milieu en de volksgezondheid en, bovenal, de ongevallen met als gevolg vele doden en gewonden en grote materiële schade, nog ernstiger.


Il ressort des faits de la cause et des motifs de la décision de renvoi qu'un véhicule non identifié a causé un accident qui a occasionné des dommages à un véhicule identifié et aux biens matériels de la Région flamande.

Uit de feiten van de zaak en de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat een niet-geïdentificeerd voertuig een ongeval heeft veroorzaakt, waarbij schade is berokkend aan een geïdentificeerd voertuig en aan de materiële goederen van het Vlaamse Gewest.


7. En ce qui concerne les actes résultant directement de l'assistance fournie, la Partie qui demande l'assistance, en cas de décès de personnes ou de dommages corporels, de perte de biens ou de dommages matériels ou de dommages à l'environnement causés sur son territoire pendant la fourniture de l'assistance demandée, met hors de cause et indemnise la Partie qui fournit l'assistance ou les personnes agissant en son nom et leur acco ...[+++]

7. Met betrekking tot handelingen die rechtstreeks voortvloeien uit de verleende bijstand zal de Partij die om bijstand verzoekt, in geval van overlijden of lichamelijk letsel, schade aan of verlies van goederen, of schade aan het milieu, veroorzaakt op haar grondgebied tijdens de verlening van de bijstand waarom is verzocht, de bijstand verlenende Partij of de namens haar handelende personen vrijwaren en schadeloos stellen en hun schadevergoeding betalen voor het overlijden of het toegebrachte letsel, of het verlies van dan wel de schade aan het materiaal of de andere goederen die bij de bijstandverlening zijn betrokken.


7. En ce qui concerne les actes résultant directement de l'assistance fournie, la Partie qui demande l'assistance, en cas de décès de personnes ou de dommages corporels, de perte de biens ou de dommages matériels ou de dommages à l'environnement causés sur son territoire pendant la fourniture de l'assistance demandée, met hors de cause et indemnise la Partie qui fournit l'assistance ou les personnes agissant en son nom et leur acco ...[+++]

7. Met betrekking tot handelingen die rechtstreeks voortvloeien uit de verleende bijstand zal de Partij die om bijstand verzoekt, in geval van overlijden of lichamelijk letsel, schade aan of verlies van goederen, of schade aan het milieu, veroorzaakt op haar grondgebied tijdens de verlening van de bijstand waarom is verzocht, de bijstand verlenende Partij of de namens haar handelende personen vrijwaren en schadeloos stellen en hun schadevergoeding betalen voor het overlijden of het toegebrachte letsel, of het verlies van dan wel de schade aan het materiaal of de andere goederen die bij de bijstandverlening zijn betrokken.


Art. 10. § 1. Le stagiaire en formation professionnelle est assuré contre les accidents pendant la formation ou sur le chemin de la formation ainsi que pour tout dommage que le stagiaire pourrait occasionner à des tiers dans l'exercice de ses tâches par une assurance en responsabilité civile.

Art. 10. § 1. De stagiair in beroepsopleiding is door een verzekering burgerlijke aansprakelijkheid verzekerd tegen ongevallen tijdens de opleiding of onderweg naar de opleiding evenals voor elke schade die de stagiair zou kunnen toebrengen aan derden bij de uitoefening van zijn taken.


À la question, à savoir s'ils ont été impliqués dans un accident de la route (avec dommages matériels + dommages corporels) pendant le stage (alors en possession d'une licence d'apprentissage ou d'un permis de conduire provisoire) 4 % (29 candidats) répondait affirmatif; 1,3 % (9 candidats) des interrogés ont confirmé leur implication dans un accident avec lésions corporelles.

Op de vraag of ze tijdens de stage betrokken waren bij een ongeval heeft 4 % (29 kandidaten) geantwoord dat zij tijdens de stage (dus met een leervergunning of met een voorlopig rijbewijs) betrokken waren bij een ongeval (stoffelijke schade + letselongevallen); 1,3 % (9 kandidaten) van de respondenten heeft verklaard betrokken te zijn geweest bij een letselongeval.


La Belgique a-t-elle déjà entamé une action en dommages et intérêts pour les dégâts éventuels occasionnés aux cliniques de Gaza ou de Ramallah qu'elle a financées ?

Heeft België reeds een schadeclaim ingediend voor de eventuele schade aan de klinieken in Gaza of Ramallah die door België worden gefinancierd?


w