Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de conseil dans le domaine politique
Domaine d’action
Domaine politique
Politique dans le domaine social
Politique sociale

Vertaling van "domaines politiques principalement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


activité de conseil dans le domaine politique

politieke raadgeving


politique dans le domaine social | politique sociale

beleid op sociaal gebied | sociaal beleid | sociale politiek


conseiller des décideurs politiques dans le domaine de la san

beleidsmakers raad geven over gezondheidszorg | beleidsmakers advies geven over gezondheidszorg | beleidsmakers adviseren over gezondheidszorg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des changements majeurs sont en cours dans la politique sociale et dans d'autres domaines politiques, principalement sous l'impulsion de réformes législatives et de dispositions adoptées récemment.

Er is sprake van aanzienlijke wijzigingen in het sociale beleid en op aanverwante gebieden, hoofdzakelijk via wetswijzigingen en regelingen die de afgelopen jaren zijn goedgekeurd.


Pour éviter que les objectifs divergents entre les domaines politiques débouchent sur des politiques incohérentes, un système unifié d'évaluation ex-ante des incidences de toutes les principales propositions de politiques a été introduit à la Commission en 2002 [44] suite à une demande du Conseil européen.

Om te voorkomen dat de doelstellingen van de verschillende beleidsterreinen zodanig uiteenlopen dat het beleid onsamenhangend wordt, heeft de Commissie [46] op verzoek van de Europese Raad [47] in 2002 een uniform systeem voor ex-ante-beoordeling van de gevolgen van alle belangrijke beleidsvoorstellen geïntroduceerd.


Dans le cadre de ces principaux domaines politiques, des étapes, notamment le développement d'une plate-forme informatique spécialisée destinée à l'échange d'informations, seront nécessaires pour sensibiliser davantage les principales parties prenantes à l'infrastructure verte et pour promouvoir les bonnes pratiques.

Binnen het kader van deze voornaamste beleidsterreinen zal zij maatregelen nemen om belangrijke groepen belanghebbenden bewuster te maken van GI en om beste praktijken te bevorderen, onder andere door de ontwikkeling van een speciaal IT-platform voor de uitwisseling van informatie.


En d'autres termes, la justice ne poursuivait pas une politique de réinsertion systématiquement développée : la pratique dans ce domaine était principalement déterminée à l'intérieur même des murs de la prison en fonction de l'initiative et de la volonté du directeur de l'établissement pénitentiaire en collaboration avec son personnel d'enseignement, psycho-social et technique.

Er was met andere woorden binnen justitie geen systematisch uitgebouwd reïntegratiebeleid : de praktijk op dat vlak werd binnen de muren voornamelijk bepaald door het initiatief en de goodwill van de directeur van de strafinrichting in samenwerking met het eigen onderwijzend, psycho-sociaal en technisch personeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Compte tenu des dispositions citées de la loi spéciale, il est permis de considérer provisoirement que l'accord à approuver relève principalement du domaine de la politique économique, qui est de la compétence des régions et que, dans la mesure où la recherche scientifique y est associée, celle-ci aussi doit principalement être mise en relation avec la politique économique, ce qui va également dans le sens d'une compétence régionale.

4. In het licht van de aangehaalde bepalingen van de bijzondere wet kan voorlopig worden gesteld dat de goed te keuren overeenkomst vooral een zaak van economisch beleid betreft, waarvan de bevoegdheid aan de gewesten behoort en dat, in zover er wetenschappelijk onderzoek bij betrokken is, dit ook vooral in verband moet worden gebracht met economisch beleid, wat dus eveneens op een gewestelijke bevoegdheid wijst.


4. Compte tenu des dispositions citées de la loi spéciale, il est permis de considérer provisoirement que l'accord à approuver relève principalement du domaine de la politique économique, qui est de la compétence des régions et que, dans la mesure où la recherche scientifique y est associée, celle-ci aussi doit principalement être mise en relation avec la politique économique, ce qui va également dans le sens d'une compétence régionale.

4. In het licht van de aangehaalde bepalingen van de bijzondere wet kan voorlopig worden gesteld dat de goed te keuren overeenkomst vooral een zaak van economisch beleid betreft, waarvan de bevoegdheid aan de gewesten behoort en dat, in zover er wetenschappelijk onderzoek bij betrokken is, dit ook vooral in verband moet worden gebracht met economisch beleid, wat dus eveneens op een gewestelijke bevoegdheid wijst.


3. En 1996, dans le domaine des mesures politiques visant à promouvoir l'égalité des chances entre hommes et femmes, l'Office national des pensions s'est principalement occupé de la garderie des enfants durant les vacances scolaires au sein même de ses bâtiments.

3. In 1996 werd in de Rijksdienst voor Pensioenen op gebied van beleidsmaatregelen voor de bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen hoofdzakelijk gezorgd voor kinderopvang tijdens de schoolvakanties in het eigen gebouw.


La procédure d'examen: elle s'applique principalement i) aux mesures de portée générale et ii) aux mesures concernant certains domaines politiques, tels que l'agriculture, la pêche, l'environnement, la santé, le commerce et la fiscalité).

De onderzoeksprocedure: deze wordt voornamelijk gebruikt voor: i) maatregelen met een algemeen toepassingsgebied en ii) maatregelen op bepaalde beleidsvlakken (bijvoorbeeld van landbouw, visserij, milieu, gezondheid, handel en belasting).


La procédure d'examen: elle s'applique principalement i) aux mesures de portée générale et ii) aux mesures concernant certains domaines politiques, tels que l'agriculture, la pêche, l'environnement, la santé, le commerce et la fiscalité).

De onderzoeksprocedure: deze wordt voornamelijk gebruikt voor: i) maatregelen met een algemeen toepassingsgebied en ii) maatregelen op bepaalde beleidsvlakken (bijvoorbeeld van landbouw, visserij, milieu, gezondheid, handel en belasting).


3. En 1996, dans le domaine des mesures politiques visant à promouvoir l'égalité des chances entre hommes et femmes, l'Office national des pensions s'est principalement occupé de la garderie des enfants durant les vacances scolaires au sein même de ses bâtiments.

3. In 1996 werd in de Rijksdienst voor Pensioenen op gebied van beleidsmaatregelen voor de bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen hoofdzakelijk gezorgd voor kinderopvang tijdens de schoolvakanties in het eigen gebouw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaines politiques principalement ->

Date index: 2022-06-19
w