Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CATS
CIREJUD
Comité de l'article 36

Vertaling van "domaine judiciaire puisqu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Centre d'information, de réflexion et d'échange dans le domaine de la coopération judiciaire | CIREJUD [Abbr.]

Centrum voor informatie, beraad en gegevensuitwisseling inzake justitiële samenwerking | CIREJUD [Abbr.]


Convention concernant la coopération administrative et judiciaire dans le domaine des réglementations se rapportant à la réalisation des objectifs de l'Union économique Benelux

Overeenkomst inzake de administratieve en strafrechtelijke samenwerking op het gebied van de regelingen die verband houden met de verwezenlijking van de doelstellingen van de Benelux Economische Unie


Comité de coordination dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale | Comité de l'article 36 | CATS [Abbr.]

Comité van artikel 36 | Coördinatiecomité op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken | CATS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est du contrôle judiciaire, il ne peut y avoir de problème puisqu'il s'agit au fond de définir les conditions des poursuites et que le domaine de l'action criminelle est réservé au législateur.

Voor de gerechtelijke toezichtsbevoegdheid kan er geen probleem zijn. Het betreft in wezen een normering van de voorwaarden tot vervolging : de strafvordering is gereserveerd voor de wetgever.


Pour ce qui est du contrôle judiciaire, il ne peut y avoir de problème puisqu'il s'agit au fond de définir les conditions des poursuites et que le domaine de l'action criminelle est réservé au législateur.

Voor de gerechtelijke toezichtsbevoegdheid kan er geen probleem zijn. Het betreft in wezen een normering van de voorwaarden tot vervolging : de strafvordering is gereserveerd voor de wetgever.


que ces difficultés se répercutent aussi sur la phase de transposition des quelques mesures adoptées, puisqu'un "degré de réalisation insuffisant a été constaté dans les domaines suivants: politique des visas, partage de l'information entre services répressifs et autorités judiciaires, prévention de la criminalité organisée et lutte contre celle-ci, gestion des crises au sein de l'Union européenne, coopération policière et douanièr ...[+++]

deze problemen tevens van invloed zijn op het omzettingsstadium van de weinige goedgekeurde maatregelen, aangezien "op de volgende gebieden (.) de resultaten duidelijk onvoldoende (zijn): visumbeleid, uitwisseling van informatie tussen wetshandhavings- en justitiële autoriteiten, preventie en bestrijding van georganiseerde criminaliteit, crisisbeheersing in de Europese Unie, politie en douanesamenwerking en justitiële samenwerking in strafzaken",


que ces difficultés se répercutent aussi sur la phase de transposition des quelques mesures adoptées, puisqu'un "degré de réalisation insuffisant a été constaté dans les domaines suivants: politique des visas, partage de l'information entre services répressifs et autorités judiciaires, prévention de la criminalité organisée et lutte contre celle-ci, gestion des crises au sein de l'Union européenne, coopération policière et douanièr ...[+++]

deze problemen tevens van invloed zijn op het omzettingsstadium van de weinige goedgekeurde maatregelen, aangezien "op de volgende gebieden (.) de resultaten duidelijk onvoldoende (zijn): visumbeleid, uitwisseling van informatie tussen wetshandhavings- en justitiële autoriteiten, preventie en bestrijding van georganiseerde criminaliteit, crisisbeheersing in de Europese Unie, politie en douanesamenwerking en justitiële samenwerking in strafzaken",


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, avant que tout ceci n’ait lieu, et avant l’entrée en vigueur du traité, puisqu’il est probable qu’il n’entre en vigueur qu’en 2009, le rapport propose d’appliquer une clause temporaire, une passerelle, conformément à l’article 42 du Traité sur l’Union européenne, dans le domaine de la coopération judiciaire et policière en matière pénale et de la politique relative à l’immigration légale et à l’intégration des étrangers.

Voordat dit alles gebeurt en het Verdrag in werking treedt, en dat zal niet eerder dan in 2009 zijn, wil ik met dit verslag echter oproepen om conform artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie een tijdelijke passerelle-clausule toe te passen met betrekking tot politiële en justitiële samenwerking in strafzaken en immigratiebeleid voor legale immigratie en de integratie van buitenlanders.


Toutefois, avant que tout ceci n’ait lieu, et avant l’entrée en vigueur du traité, puisqu’il est probable qu’il n’entre en vigueur qu’en 2009, le rapport propose d’appliquer une clause temporaire, une passerelle, conformément à l’article 42 du Traité sur l’Union européenne, dans le domaine de la coopération judiciaire et policière en matière pénale et de la politique relative à l’immigration légale et à l’intégration des étrangers.

Voordat dit alles gebeurt en het Verdrag in werking treedt, en dat zal niet eerder dan in 2009 zijn, wil ik met dit verslag echter oproepen om conform artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie een tijdelijke passerelle -clausule toe te passen met betrekking tot politiële en justitiële samenwerking in strafzaken en immigratiebeleid voor legale immigratie en de integratie van buitenlanders.


La Slovénie a bien progressé dans le domaine de la réforme judiciaire grâce à l'adoption de nouvelles dispositions législatives et à la mise en oeuvre de mesures déjà introduites en partie l'an dernier et visant à résorber l'arriéré judiciaire. Ces mesures se sont avérées efficaces, puisque le nombre d'affaires pendantes a sensiblement diminué.

Slovenië heeft goede vorderingen gemaakt met de hervorming van de rechterlijke macht door vaststelling van nieuwe wetgeving en uitvoering van ten dele vorig jaar al ingevoerde maatregelen om de achterstand bij de rechtbanken weg te werken. Het aantal lopende rechtszaken is daardoor aanzienlijk verminderd.


Une intervention incorrecte de la police peut toutefois avoir des implications dans le domaine judiciaire puisqu'elle peut entraîner, dans certaines circonstances, la nullité de la procédure et empêcher la poursuite de la procédure pénale.

Een niet-correct optreden van de politie kan evenwel gevolgen hebben op gerechtelijk vlak, aangezien het in sommige omstandigheden tot nietigheid van de procedure kan leiden en de voortzetting van de strafvordering kan verhinderen.




Anderen hebben gezocht naar : cirejud     comité de l'article     domaine judiciaire puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine judiciaire puisqu ->

Date index: 2025-01-25
w