Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord MBFR
Directive qualification
Démilitarisation
Ligne équilibrée
Ligne équilibrée de transmission
MBFR
Réduction des forces
Réduction mutuelle et équilibrée des forces
Réduction mutuelle équilibrée des forces
Translocations et insertions non équilibrées

Vertaling van "doivent être équilibrées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


ligne équilibrée | ligne équilibrée de transmission

gebalanceerde transmissielijn | langssymmetrische transmissielijn


réduction mutuelle équilibrée des forces | réduction mutuelle et équilibrée des forces

wederzijdse en evenwichtige vermindering van strijdkrachten


translocations et insertions non équilibrées

ongebalanceerde translocaties en inserties


translocations et insertions réciproques robertsoniennes et équilibrées

Robertson-translocatie en gebalanceerde reciproke translocaties en inserties


réduction des forces [ accord MBFR | démilitarisation | MBFR | réduction mutuelle et équilibrée des forces ]

vermindering van de troepen [ bilaterale vermindering van troepen | demilitarisatie | MBFR | MBFR-overeenkomst | troepenvermindering ]


Commission pour la promotion de la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs

Commissie ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in adviesorganen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais comme on l'a dit plus haut, les modifications éventuelles de la loi sur la protection de la vie privée doivent rester équilibrées et simples.

Maar zoals reeds eerder is gesteld, moeten eventuele wijzigingen aan de wet op de privacy evenwichtig en eenvoudig blijven.


Mais comme on l'a dit plus haut, les modifications éventuelles de la loi sur la protection de la vie privée doivent rester équilibrées et simples.

Maar zoals reeds eerder is gesteld, moeten eventuele wijzigingen aan de wet op de privacy evenwichtig en eenvoudig blijven.


Des données quantitatives et qualitatives sont nécessaires pour obtenir cette vision équilibrée Les écoles et les parties prenantes locales doivent investir dans le renforcement des capacités afin d’être en mesure d’inventorier les outils et indicateurs les plus appropriés pour suivre la progression des apprenants et le développement des écoles, tout en dégageant une compréhension commune de la manière dont les données doivent être ...[+++]

Voor deze evenwichtige visie zijn zowel kwantitatieve als kwalitatieve gegevens noodzakelijk Scholen en plaatselijke belanghebbenden moeten in capaciteitsopbouw investeren om te bepalen wat de meest geschikte instrumenten en indicatoren zijn om toezicht te houden op de vooruitgang van leerlingen en de schoolontwikkeling, en om tot een gezamenlijk inzicht te komen met betrekking tot de wijze waarop gegevens moeten worden geïnterpreteerd.


31 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant nomination de membres du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires La Ministre chargée de la Société nationale des chemins de fer belges et compétente pour Infrabel, Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 47/1 inséré par la loi du 10 avril 2014, modifié par la loi du 10 août 2015; Vu l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition et du fonctionnement du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires, l'article 3; Vu l'arrêté ministériel du 20 août 2015 portant nomination des membres du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires, modifié par l'arrêté du 22 octobre 2015; Considérant que les membr ...[+++]

31 MAART 2016. - Ministerieel besluit houdende benoeming van leden van het raadgevend comité van de treinreizigers De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 47/1 ingevoegd door de wet van 10 april 2014, gewijzigd door de wet van 10 augustus 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de treinreizigers, artikel 3; Gelet op het ministerieel besluit van 20 augustus 2015 houdende benoeming van de leden van het raadgevend comité van de treinreizigers, gewijzigd door het besluit van 22 okt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, tous les pays doivent apporter une contribution équilibrée.

Alle landen moeten echter een evenwichtige bijdrage leveren.


3. Les recettes et les dépenses de l’agence doivent être équilibrées.

3. De ontvangsten en uitgaven van het Agentschap zijn in evenwicht.


3. Les recettes et les dépenses de l’agence doivent être équilibrées.

3. De ontvangsten en uitgaven van het Agentschap zijn in evenwicht.


3. Lors du renouvellement des mandats au sein du Comité consultatif pour le secteur des pensions en 1999, la représentation minimale (au moins 1/3 des membres doivent être de l'autre sexe) imposée par la « loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis » a été respectée.

3. In het Raadgevend Comité voor de pensioensector is er bij de hernieuwing van de mandaten in 1999 voor gezorgd dat de door de « wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid » voorgeschreven maximale vertegenwoordiging (ten minste 1/3 van de leden dienen van het andere geslacht te zijn) wordt gerespecteerd.


En ce qui concerne sa vision relative à la présence équilibrée d'hommes/femmes dans les cabinets ministériels, le ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes partage l'opinion de l'honorable membre selon laquelle hommes et femmes doivent pouvoir participer à titre égal au processus démocratique.

Wat betreft de beleidsvisie inzake een evenwichtige aanwezigheid van vrouwen en mannen in ministeriële kabinetten deelt de minister van Landbouw en Middenstand de mening van het geachte lid dat vrouwen en mannen op een gelijke wijze moeten kunnen deelnemen aan het democratisch proces.


Les trois piliers de base – prévention, protection et participation – doivent être ancrés de manière équilibrée dans toute initiative législative.

De drie basispijlers - preventie, protectie en participatie - moeten evenwaardig in alle wetgevende initiatieven verankerd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent être équilibrées ->

Date index: 2022-06-22
w