Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent être fixées rapidement afin » (Français → Néerlandais) :

Elles doivent être réalisées rapidement afin de contribuer plus utilement à la création d’emplois et à la croissance.

Hoe eerder ze worden uitgevoerd, hoe meer werkgelegenheid en groei ze opleveren.


Mme Milquet, vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, est d'avis que les recettes supplémentaires doivent être utilisées rapidement afin de réaliser les objectifs budgétaires.

Mevrouw Milquet, vice-eersteminister en minister van Werk en Gelijke Kansen, is van oordeel dat de meeropbrengsten snel dienen gebruikt te worden om de begrotingsdoelstellingen te halen.


Des garde-fous institutionnels et des priorités nationales doivent être élaborés rapidement afin de permettre un accroissement de la productivité de l'agriculture locale au profit d'une amélioration de la sécurité alimentaire.

Er moeten spoedig institutionele waarborgen en nationale prioriteiten worden ingesteld die een snelle toename van de productiviteit van de lokale landbouw mogelijk maken zodat de voedselveiligheid verbetert.


Des garde-fous institutionnels et des priorités nationales doivent être élaborés rapidement afin de permettre un accroissement de la productivité de l'agriculture locale au profit d'une amélioration de la sécurité alimentaire.

Er moeten spoedig institutionele waarborgen en nationale prioriteiten worden ingesteld die een snelle toename van de productiviteit van de lokale landbouw mogelijk maken zodat de voedselveiligheid verbetert.


Des garde-fous institutionnels et des priorités nationales doivent être élaborés rapidement afin de permettre un accroissement de la productivité de l'agriculture locale au profit d'une amélioration de la sécurité alimentaire.

Er moeten spoedig institutionele waarborgen en nationale prioriteiten worden ingesteld die een snelle toename van de productiviteit van de lokale landbouw mogelijk maken zodat de voedselveiligheid verbetert.


Mme Milquet, vice-première ministre et ministre de l'Emploi et de l'Égalité des chances, est d'avis que les recettes supplémentaires doivent être utilisées rapidement afin de réaliser les objectifs budgétaires.

Mevrouw Milquet, vice-eersteminister en minister van Werk en Gelijke Kansen, is van oordeel dat de meeropbrengsten snel dienen gebruikt te worden om de begrotingsdoelstellingen te halen.


dans le domaine de la fiscalité, à la suite de l'accord politique intervenu sur la fiscalité de l'épargne, les travaux doivent maintenant progresser rapidement afin de mener à bien l'adoption du paquet fiscal.

Wat belastingen betreft, snelle voortzetting van de werkzaamheden met het oog op afronding van de aanneming van het belastingpakket, nu er een politiek akkoord is over de belasting op rente van spaargelden.


Des priorités doivent être fixées afin de reconstituer les ressources épuisées et d'intégrer dans la PCP les politiques convenues au niveau communautaire en matière d'environnement, de sécurité alimentaire et de coopération au développement.

Er moeten prioriteiten worden gesteld om de uitgeputte visbestanden te vernieuwen en om op het gebied van milieu, voedselveiligheid en ontwikkelingssamenwerking door de Gemeenschap overeengekomen maatregelen in het GVB te integreren.


Afin qu'ils soient applicables aux cas de détachement, les dispositions concernées doivent être fixées par des textes réglementaires.

De betrokken bepalingen moeten in regelgevende teksten worden vastgesteld om op gevallen van terbeschikkingstelling van toepassing te zijn.


Afin que le SIS II puisse être opérationnel en 2007 et que les contrôles aux frontières intérieures pour les nouveaux États membres puissent donc être levés, ces instruments législatifs doivent être adoptés rapidement.

Om ervoor te zorgen dat SIS II in 2007 operationeel is en vervolgens de binnengrenscontroles voor de nieuwe lidstaten af te schaffen, dienen de wetgevingsinstrumenten spoedig te worden aangenomen.


w