Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent être apposés de manière clairement visible » (Français → Néerlandais) :

Sur toutes les publications, communications et présentations diffusées dans le cadre d'un groupe opérationnel doté du cofinancement européen, les logos de l'Union européenne et de l'Autorité flamande doivent être apposés de manière clairement visible.

Op alle publicaties, mededelingen en presentaties die in het kader van een operationele groep met Europese cofinanciering worden verspreid, worden de logo's van de Europese Unie en de Vlaamse overheid duidelijk zichtbaar aangebracht.


Art. 5. L'entreprise de gardiennage, le service interne de gardiennage ou le service de sécurité chargé de la mission de gardiennage est tenu de veiller à ce que les panneaux indicateurs soient apposés au plus tard au moment où la mission de gardiennage commence, de manière clairement visible et lisible pour le public, dans les lieux visés par la loi, et qu'ils soient retirés immédiatement à la fin de la mission de gardiennage.

Art. 5. De bewakingsonderneming, de interne bewakingsdienst of de veiligheidsdienst belast met de bewakingsopdracht, is er verantwoordelijk voor dat de aanwijzingsborden uiterlijk bij de aanvang van de bewakingsopdracht op een voor het publiek duidelijk zichtbare en leesbare wijze zijn aangebracht op de plaatsen, bedoeld in de wet, en dat ze onmiddellijk na afloop van de bewakingsopdracht worden verwijderd.


Art. 9. Les preneurs d'assurance qui disposent d'un site internet insèrent de manière clairement visible et lisible, sur ce site internet, le texte figurant à l'annexe 3, en y faisant référence sur la page d'accueil.

Art. 9. De verzekeringsnemers die over een website beschikken, voegen op deze website duidelijk zichtbaar en leesbaar de tekst in die wordt vermeld in bijlage 3, door hiernaar te verwijzen op de startpagina.


Les marquages doivent être visibles sur le véhicule sans qu’il soit nécessaire de retirer des éléments à l’aide d’outils et ils doivent être apposés de manière durable (par exemple estampillés, gravés, inscrits sur une étiquette adhésive autodestructrice).

De op het voertuig aangebrachte opschriften moeten leesbaar zijn zonder dat er gereedschap moet worden gebruikt om voertuigonderdelen te verwijderen en op duurzame wijze zijn aangebracht (bv. gestempeld, geëtst, met laser gegraveerd, via zelfvernietigende sticker).


Le responsable devra également veiller à informer les personnes qu'elles sont filmées, en apposant de manière clairement visible le pictogramme déterminé par l'arrêté royal du 14 février 2008, aux entrées du festival.

De verantwoordelijke voor de verwerking moet er ook op toezien dat de personen geïnformeerd worden dat ze gefilmd worden door aan de ingangen van het festival op duidelijk zichtbare wijze het bij koninklijk besluit van 14 februari 2008 bepaalde pictogram aan te brengen.


Art. 38. Le gérant et l'organisateur, de même que les entreprises de gardiennage et/ou les services internes de gardiennage, veillent à ce que, à l'entrée des lieux où des activités de gardiennage sont exercées, le texte établi conformément au modèle joint en annexe 5 du présent arrêté, soit apposé de manière clairement visible et lisible pour le public.

Art. 38. De beheerder en de organisator en de bewakingsondernemingen en/of interne bewakingsdiensten zorgen ervoor dat bij de toegang tot de plaatsen waar bewakingsactiviteiten worden uitgeoefend, de tekst, zoals vastgesteld volgens het als bijlage 5 bij dit besluit gevoegde model, op een voor het publiek duidelijk zichtbare en leesbare wijze is aangebracht.


1. Les États membres prennent des mesures pour garantir que lorsqu’une superficie utile totale de plus de 500 m d’un bâtiment pour lequel un certificat de performance énergétique a été délivré conformément à l’article 12, paragraphe 1, est occupée par des pouvoirs publics et fréquemment visitée par le public, ce certificat de performance énergétique est affiché à un emplacement et d’une manière clairement visibles pour le public.

1. De lidstaten nemen maatregelen om ervoor te zorgen dat in gebouwen waarvoor overeenkomstig artikel 12, lid 1, een energieprestatiecertificaat is afgegeven, waar een totale bruikbare vloeroppervlakte van meer dan 500 m door overheidsinstanties wordt bezet en die veelvuldig door het publiek wordt bezocht, het energieprestatiecertificaat wordt geafficheerd op een opvallende plaats die duidelijk zichtbaar is voor het publiek.


2. Les États membres exigent que, lorsqu’une superficie utile totale de plus de 500 m d’un bâtiment pour lequel un certificat de performance énergétique a été délivré conformément à l’article 12, paragraphe 1, est fréquemment visitée par le public, ce certificat de performance énergétique soit affiché à un emplacement et d’une manière clairement visibles pour le public.

2. De lidstaten schrijven voor dat bij gebouwen waarvoor overeenkomstig artikel 12, lid 1, een energieprestatiecertificaat is afgegeven en waar een totale bruikbare vloeroppervlakte van meer dan 500 m frequent door het publiek wordt bezocht, het energieprestatiecertificaat wordt geafficheerd op een opvallende plaats die duidelijk zichtbaar is voor het publiek.


Art. 5. Le détaillant doit apposer ou publier, à un endroit et de manière clairement visible, un avis dans lequel il est stipulé, sous l'intitulé « OBLIGATION DE REPRISE DES..». , de quelle manière il répond aux dispositions du présent arrêté.

Art. 5. In elk van zijn verkooppunten dient de kleinhandelaar op een zichtbare plaats en op duidelijke wijze een bericht aan te brengen, met melding van « TERUGNAMEPLICHT VAN..». waarin verklaard wordt hoe hij aan de bepalingen van dit besluit voldoet.


Des informations sur le niveau sonore de l'appareil doivent être fournies de façon clairement visible pour le consommateur.

Informatie over het geluidsniveau van de machine moet op een voor de gebruiker duidelijk zichtbare plaats worden verstrekt.


w