Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Réduire la limite de la franchise
Réduire la limite en valeur
Réduire les points
Réduire l’incidence environnementale sur les alentours
Réduire une peine
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "doivent pas réduire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


stratégie communautaire visant à réduire les dommages liés à l'alcool | stratégie de l'Union européenne pour aider les États membres à réduire les dommages liés à l'alcool

strategie van de Gemeenschap ter beperking van aan alcohol gerelateerde schade


réduire la limite de la franchise | réduire la limite en valeur

de belastingvrijstelling beperken | de vrijstelling beperken


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.




réduire les risques professionnels dans la pratique odontologique

beroepsrisico’s in een tandartspraktijk beperken


réduire l’incidence environnementale sur les alentours

milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Contraintes et forcées, les entreprises ferroviaires belges doivent réduire leurs coûts.

De Belgische spoorbedrijven staan voor een noodzakelijke besparingsoefening.


5. Néanmoins, chaque accident du travail en est un de trop et des efforts communs doivent être réalisés par tous les acteurs du terrain pour continuer à en réduire le nombre.

5. Desalniettemin blijft elk arbeidsongeval er één te veel en dienen de gezamenlijke inspanningen door alle actoren om het aantal arbeidsongevallen verder te reduceren, onverminderd te worden voortgezet.


Ces mesures de santé publique visent à réduire la consommation de tabagisme et doivent obligatoirement être appliquées par la Belgique.

Deze maatregelen van volksgezondheid beogen het tabaksgebruik te beperken en moeten door België verplicht worden toegepast.


2. L'obligation pour le ressortissant étranger qui a été reconnu en qualité de réfugié de s'acquitter d'un montant de 150 euros lorsqu'il souhaite obtenir la nationalité belge ne contrevient-elle pas à l'article 34 de la Convention de Genève selon lequel les États parties à la Convention doivent s'efforcer dans toute la mesure du possible de réduire les taxes et frais de cette procédure?

2. Is de verplichting voor een buitenlandse ingezetene die als vluchteling werd erkend, om een bedrag van 150 euro te betalen wanneer hij de Belgische nationaliteit wenst te verkrijgen, niet strijdig met artikel 34 van het Verdrag van Genève, dat bepaalt dat de verdragsluitende Staten ernaar moeten streven de tarieven en kosten van die procedure zo laag mogelijk te houden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à la circulaire du 16 mai 2014 (Moniteur belge du 21 mai 2014), mon administration envisage systématiquement la possibilité d'intégrer des considérations environnementales au sein des spécifications techniques de ses cahiers spéciaux des charges en ayant égard au fait que celles-ci se doivent d'être transparentes et ne peuvent ni réduire la concurrence, ni entraîner de discrimination.

Overeenkomstig de circulaire van 16 mei 2014 (Belgisch Staatsblad van 21 mei 2014), onderzoekt mijn administratie systematisch de mogelijkheid om milieuoverwegingen op te nemen in de technische specificaties van de bestekken, rekening houdend met het feit dat deze transparant moeten zijn en niet tot concurrentieverstoring of tot discriminatie mogen leiden.


2. insiste sur le fait que les déclarations unilatérales ne doivent pas réduire ou compromettre la nécessité pour tous les États membres de respecter systématiquement l’obligation de publier des tableaux de correspondance exposant les modalités de transposition en droit national du droit européen, et ce dans l’intérêt d’une application efficace et transparente de la législation sur l’ensemble du territoire de l’Union européenne;

2. wijst er met klem op dat unilaterale verklaringen geen afbreuk mogen doen aan de noodzaak dat alle staten systematisch de discipline opbrengen om concordantietabellen te publiceren, waarin wordt uiteengezet op welke wijze en met welke middelen EU-wetgeving in nationale wetgeving wordt omgezet, met het oog op een doeltreffende en transparante tenuitvoerlegging van wetgeving in de gehele Unie;


2. insiste sur le fait que les déclarations unilatérales ne doivent pas réduire ou compromettre la nécessité pour tous les États membres de respecter systématiquement l'obligation de publier des tableaux de correspondance exposant les modalités de transposition en droit national du droit européen, et ce dans l'intérêt d'une application efficace et transparente de la législation sur l'ensemble du territoire de l'Union européenne;

2. wijst er met klem op dat unilaterale verklaringen geen afbreuk mogen doen aan de noodzaak dat alle staten systematisch de discipline opbrengen om concordantietabellen te publiceren, waarin wordt uiteengezet op welke wijze en met welke middelen EU-wetgeving in nationale wetgeving wordt omgezet, met het oog op een doeltreffende en transparante tenuitvoerlegging van wetgeving in de gehele Unie;


2. insiste sur le fait que les déclarations unilatérales ne doivent pas réduire ou compromettre la nécessité pour tous les États membres de respecter systématiquement l'obligation de publier des tableaux de correspondance exposant les modalités de transposition en droit national du droit européen, et ce dans l'intérêt d'une application efficace et transparente de la législation sur l'ensemble du territoire de l'Union européenne;

2. wijst er met klem op dat unilaterale verklaringen geen afbreuk mogen doen aan de noodzaak dat alle staten systematisch de discipline opbrengen om concordantietabellen te publiceren, waarin wordt uiteengezet op welke wijze en met welke middelen EU-wetgeving in nationale wetgeving wordt omgezet, met het oog op een doeltreffende en transparante tenuitvoerlegging van wetgeving in de gehele Unie;


I. considérant que les incohérences des politiques de l'Union européenne ne doivent pas réduire l'impact du financement du développement,

I. overwegende dat gebrek aan samenhang in het EU-beleid het effect van de ontwikkelingsfinanciering niet mag ondermijnen,


J. considérant que les incohérences des politiques de l'Union européenne ne doivent pas réduire l'impact du financement du développement,

J. overwegende dat gebrek aan samenhang in het EU-beleid het effect van de ontwikkelingsfinanciering niet mag ondermijnen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent pas réduire ->

Date index: 2022-10-29
w