Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène

Traduction de «doit uniquement prouver » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministère public doit uniquement prouver que l'enrichissement a une origine illégale.

Het openbaar ministerie moet gewoon kunnen bewijzen dat de verrijking illegaal is van oorsprong.


Le ministère public doit uniquement prouver que l'enrichissement a une origine illégale.

Het openbaar ministerie moet gewoon kunnen bewijzen dat de verrijking illegaal is van oorsprong.


Le jeune travailleur qui, au moment de la demande d'allocations, n'a pas atteint l'âge de 21 ans, doit, sous réserve des autres dispositions du présent article, prouver : 1° soit qu'il possède un diplôme de l'enseignement secondaire; 2° soit qu'il a suivi intégralement et réussi une formation en alternance; 3° soit qu'il est en possession d'un diplôme, un certificat ou une attestation qui se trouvent sur une liste contenant : a) les diplômes visés au 1°; b) la preuve qu'il a suivi intégralement et réussi une formation en alternance ...[+++]

De jonge werknemer die op het tijdstip van de uitkeringsaanvraag de leeftijd van 21 jaar niet heeft bereikt, moet onverminderd de andere bepalingen van dit artikel, aantonen dat hij : 1° ofwel in het bezit is van een diploma van het secundair onderwijs; 2° ofwel een alternerende opleiding integraal en met succes heeft voleindigd; 3° ofwel in het bezit is van een diploma, getuigschrift of attest dat voorkomt op een lijst bevattende : a) de diploma's bedoeld in 1°; b) het bewijs van het integraal en met succes voleindigen van een alternerende opleiding bedoeld in 2°; c) de diploma's, getuigschriften en attesten die, voor de toepassing ...[+++]


Cette attestation spécifique est délivrée par la caisse d'assurances sociales uniquement sur demande et après réception d'un questionnaire que doit compléter le ressortissant de l'UE et dans lequel il s'engage à fournir à l'INASTI tous les éléments et documents de nature à prouver l'exercice effectif d'une activité économique.

Dit bijzonder attest wordt enkel afgeleverd door het sociaal verzekeringsfonds op aanvraag en na inontvangstname van een in te vullen vragenlijst waarbij de Eu-burger er zich toe verbindt deze aan het RSVZ te bezorgen met de elementen/bewijsstukken die aantonen dat sprake is van de werkelijke uitoefening van een economische activiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) Le réseau Entreprise Europe doit continuer à prouver sa valeur ajoutée pour les PME européennes en identifiant des programmes et services appropriés d'appui aux entreprises de l'Union afin d'améliorer leur compétitivité et d'explorer des opportunités commerciales dans le marché unique et au-delà.

(13) Het Enterprise Europe Network moet zijn toegevoegde waarde voor Europese kmo's steeds bewijzen door geschikte programma´s en diensten voor bedrijfsondersteuning te vinden om ondernemingen te helpen hun concurrentievermogen te versterken en op de eengemaakte markt en daarbuiten geboden mogelijkheden te benutten.


Deuxièmement, en ce qui concerne les Nations unies, l’Europe doit elle aussi prouver son autorité dans les négociations, ce qui signifie ne plus se tourner uniquement vers les États-Unis et la Chine et plutôt se tourner surtout vers les pays qui partagent notre souhait d’action pour le climat, tels que l’Union africaine, le Mexique, le Brésil et l’Afrique du Sud.

Ten tweede, de Verenigde Naties. Dat betekent dat Europa ook in de onderhandelingen zijn leiderschap moet waarmaken. Dat betekent niet meer alleen kijken naar de Verenigde Staten en China, maar vooral naar die landen die ook wat willen met het klimaat. Hierbij denk ik aan de Afrikaanse Unie, Mexico, Brazilië en Zuid-Afrika.


La Moldavie est actuellement confrontée à de graves problèmes économiques et sociaux, et l’Union européenne doit prouver que ce terme symbolique «solidarité» ne s’applique pas uniquement pendant les campagnes électorales.

Moldavië kampt momenteel met grote economische en sociale problemen en de Europese Unie moet aantonen dat het symbolische woord ‘solidariteit’ niet alleen in verkiezingscampagnes wordt gebruikt.


Précision indiquant que le prestataire de services de paiement doit uniquement prouver que les champs pertinents ont été complétés et non que le contenu de ces informations est exact.

Verduidelijking dat de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde slechts behoeft te controleren of de relevante velden zijn ingevuld, maar niet hoe ze zijn ingevuld, d.w.z. hij is niet verplicht de juistheid van de gegevens te controleren.


Afin de prouver l'usage occasionnel du véhicule, la feuille de route doit être en permanence à bord du véhicule et est uniquement valable si la date du jour d'utilisation est inscrite à l'encre et en toutes lettres dans la première case libre.

Ter staving van het occasioneel gebruik van het voertuig moet het ritblad steeds aan boord van het voertuig aanwezig zijn en het is slechts geldig als de datum van de dag van gebruik in inkt én in volle letters in het eerstvolgende openstaande vak wordt ingeschreven.


Du fait de la nouvelle disposition, les personnes qui mettent en place des constructions compliquées doivent-elles prouver que celles-ci ne servent pas uniquement à éviter les impôts ou le fisc doit-il prouver le contraire ?

Moeten mensen die ingewikkelde constructies opzetten, met de nieuwe bepaling bewijzen dat die constructies niet enkel en alleen dienen om de belastingen te ontwijken of moet de fiscus het tegenovergestelde bewijzen?




D'autres ont cherché : dyspareunie psychogène     doit uniquement prouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit uniquement prouver ->

Date index: 2023-05-28
w