Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doit faire signer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire c ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0 ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières

elke Lid-Staat welke met bijzondere moeilijkheden te kampen heeft


tout encaissement doit faire l'objet d'une notification à l'ordonnateur

elke inning moet ter kennis van de ordonnateur worden gebracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce faire, le bénéficiaire doit signer au début de la procédure de demande une déclaration de consentement éclairé.

Hiervoor dient de rechthebbende bij de aanvang van de aanvraagprocedure een geïnformeerde toestemming verklaring te ondertekenen.


Pour ce faire, l'utilisateur doit signer une "Letter of Authorisation" (LoA) ou, si le processus se fait électroniquement, valider celle-ci de manière à habiliter l'opérateur receveur à entreprendre toutes les démarches nécessaires pour porter le numéro et mettre fin au contrat existant avec l'opérateur donneur.

Om dit te realiseren moet de gebruiker een "Letter of Authorisation" (LoA) ondertekenen of indien het proces elektronisch verloopt, valideren waardoor de recipiëntoperator gemachtigd wordt om alle nodige stappen te ondernemen om het nummer over te dragen en het bestaande contract met de donoroperator te beëindigen.


51. rappelle que le voisinage oriental revêt une importance stratégique, et rappelle la perspective européenne des pays concernés, qui demeure un aiguillon essentiel pour inciter ces pays à accomplir des réformes; souligne que l'Union européenne dispose d'une influence réelle dans ce domaine et doit pleinement exercer son pouvoir de transformation; estime qu'il est grand temps de redoubler d'efforts et de faire preuve d'une détermination politique plus forte afin de réaliser les objectifs du Partenariat oriental, et qu'il est nécess ...[+++]

51. herinnert eraan dat het Oostelijk Nabuurschap van strategisch belang is en benadrukt het Europees perspectief van de betrokken landen, dat een uiterst belangrijke prikkel blijft voor deze landen voor het doorvoeren van hervormingen; benadrukt dat de EU op dit gebied een sterk gewicht in de schaal kan leggen en haar macht om veranderingen af te dwingen moet doen gelden; is van mening dat de inspanningen dringend moeten worden opgevoerd en de politieke inzet moet worden versterkt ter verwezenlijking van de doelstellingen van het Oostelijk Partnerschap, waaronder de totstandbrenging van een sterker verband tussen het GBVB en het ENB; is ingenomen met de vorderingen en verzoekt alle partijen om de noodzakelijke inspanningen voor de onder ...[+++]


12° l'organisateur doit faire signer à chaque participant un formulaire par lequel celui-ci s'engage à minimiser les impacts négatifs sur les autres usagers de la forêt et sur l'environnement naturel et à ne pas revenir sur le circuit par après;

12° de organisator moet door elke deelnemer een formulier laten ondertekenen waarin laatstgenoemde de verbintenis aangaat om de negatieve effecten op de andere bosgebruikers en op het natuurlijk milieu zo klein mogelijk te houden en om de weg later niet opnieuw te gebruiken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° tout itinéraire autorisé est réputé en bon état sauf avis contraire à déclarer par l'organisateur; auquel cas, un état des lieux contradictoire doit être établi; dans ce cas, après avoir convoqué l'organisateur et le propriétaire ou l'autorité gestionnaire de la voirie, le responsable du Département habilité à délivrer l'autorisation procède à l'établissement de l'état des lieux qu'il soumet à leur accord écrit; 2° les passages doivent se faire à allure modérée et l'organisateur doit informer les participants de l'existence d'itinéraires permanents se trouvant sur le trajet emprunté, soumis aux obligations que prescrivent le décret du 1 avril 2004 relatif aux itinéraires touristiques balisés, aux cartes de promenades et aux descriptif ...[+++]

1° elke toegelaten route is geacht in goede staat te zijn behoudens andersluidend advies dat door de organisator moet worden bekendgemaakt; in dit geval moet een tegensprekelijke plaatsbeschrijving worden opgemaakt; in dit geval, nadat hij de organisator en de eigenaar of de overheid die de weg beheert, heeft bijeengeroepen, gaat de verantwoordelijke van het Departement dat gemachtigd is om de toestemming te verlenen, over tot de opmaak van de plaatsbeschrijving die hij aan hun schriftelijk akkoord voorlegt; 2° de doortochten geb ...[+++]


Cependant, le développement des relations doit se faire dans le respect total des valeurs et des principes européens. Le Parlement doit demander au Conseil et à la Commission de prendre les mesures nécessaires à la protection des valeurs européennes. Ils doivent notamment insister pour que la Libye ratifie la Convention de Genève sur les réfugiés de 1951 ainsi que son protocole de 1967, demander aux autorités libyennes de signer un protocole d’accord accordant au HCR une présence légale dans le pays et encourager ...[+++]

De ontwikkeling van de betrekkingen moet echter een volledige eerbiediging van de Europese waarden en beginselen waarborgen, en het is belangrijk de Raad en de Commissie dringend te vragen om met het oog op de bescherming van de Europese waarden de nodige maatregelen te nemen. Zo moeten zij Libië krachtig aanbevelen het Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen uit 1951 en het bijbehorende protocol uit 1967 te ratificeren en uit te voeren, de Libische autoriteiten verzoeken om een memorandum van overeenstemming te ondertekenen waarin de UNHCR toestemming krijgt voor legale aanwezigheid in het land, en Libië ertoe aan te ...[+++]


45. se déclare atterré par les méthodes employées par la Commission à la fin de 2007 pour contraindre les pays ACP à signer des accords de partenariat européen intérimaires; demande à la Commission de respecter le souhait de nombreux pays ACP de ne pas être forcés de poursuivre la négociation d'accords de partenariat européens comportant des engagements abusifs en matière de libéralisation dans le secteur des investissements, des services et des marchés publics; réaffirme que la Commission doit honorer l'engagement pris dans l'accord de C ...[+++]

44. is ontzet over de methoden die de Commissie de laatste weken van 2007 heeft gebruikt om ACS-landen via pressie tot het ondertekenen van tussentijdse Europese Parnerschapsovereenkomsten (tussentijdse EPA's) te bewegen; verzoekt de Commissie de wens van veel ACS-landen te respecteren om niet te worden gedwongen tot voortzetting van de onderhandelingen over volledige EPA's die onredelijke verplichtingen bevatten inzake liberalisering op het gebied van investeringen, diensten en openbare aanbestedingen; herhaalt dat de Commissie haar in de Overeenkomst van Cotonou gedane toezegging moet nakomen dat zij ervoor zal zorgen dat aan ACS-lan ...[+++]


Pour ce faire, il doit signer l'attestation dont le modèle est joint en annexe à la présente circulaire ministérielle (annexe n° 1, rubrique IV à signer).

Hiertoe dient hij het attest te ondertekenen dat gevoegd is aan huidige ministeriële omzendbrief (bijlage nr. 1, rubriek IV).


Art. 5. Le chef d'établissement qui admet un élève libre doit faire signer par les parents ou la personne investie de l'autorité parentale ou l'élève majeur, un document attestant qu'il(s) a (ont) été averti(s) que cet élève ne recevra aucun titre à la fin de l'année scolaire, une attestation de fréquentation des cours pouvant toutefois être délivrée.

Art. 5. Het hoofd van de inrichting die een vrije leerling toelaat moet door de ouders of door de persoon die de ouderlijke macht uitoefent of door de meerderjarige leerling een bewijsstuk laten ondertekenen waaruit blijkt dat hij (zij) werd(en) verwittigd dat die leerling geen enkel bekwaamheidsbewijs zal behalen op het einde van het schooljaar; evenwel kan er een getuigschrift van schoolbezoek uitgereikt worden.


« Lorsqu'il s'agit d'une transaction sur devises, dont la contre-valeur s'élève à 10 000 écus ou plus, qu'elle soit effectuée en une seule ou en plusieurs opérations entre lesquelles un lien semble exister, le bureau de change, l'établissement financier ou la personne qui effectue l'opération doit mentionner l'identité du client sur le bordereau et faire signer celui-ci par le client.

« Wanneer het gaat om een verrichting in deviezen waarvan de tegenwaarde 10 000 ecus of meer bedraagt, ongeacht of zij in één of meerdere verrichtingen waartussen een verband schijnt te bestaan wordt uitgevoerd, moet het wisselkantoor, de financiële instelling of de persoon die de verrichting uitvoert, de identiteit van de cliënt vermelden op het borderel en dit laatste laten ondertekenen door de cliënt.




D'autres ont cherché : doit faire signer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit faire signer ->

Date index: 2025-07-03
w