Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doit annuellement suivre " (Frans → Nederlands) :

La comptabilité en partie double doit permettre de suivre le patrimoine, les dettes et les créances à l'égard de tiers, ainsi que l'établissement du bilan annuel et du compte de résultat.

De dubbele boekhouding moet toelaten het vermogen, de schulden en de vorderingen ten opzichte van derden op te volgen alsmede de opstelling van de jaarlijkse balans en van de resultatenrekening.


La mention du taux annuel effectif global avec toutes les hypothèses dans l'offre de crédit acceptée par le consommateur suffit et ne doit pas être renouvelée dans l'acte authentique qui confirme la formation du contrat de crédit; 9° la procédure à suivre pour mettre fin au contrat de crédit; 10° la clause : « Ce contrat fait l'objet d'un enregistrement dans la Centrale des Crédits aux Particuliers conformément à l'article VII. 1 ...[+++]

De vermelding in het door het consument aanvaarde kredietaanbod van het jaarlijkse kostenpercentage met alle veronderstellingen volstaat en dient niet hernieuwd te worden in de authentieke akte die de totstandkoming van de kredietovereenkomst bevestigt; 9° de te volgen procedure om een einde te stellen aan de kredietovereenkomst; 10° de clausule : "Deze overeenkomst maakt het voorwerp uit van registratie in de Centrale voor Kredieten aan Particulieren overeenkomstig artikel VII. 148 van boek VII van het Wetboek van economisch recht"; 11° de doeleinden van de verwerking in de Centrale; 12° de naam van de Centrale; 13° het bestaan van ...[+++]


En outre, le comité d'audit doit suivre le contrôle légal des comptes annuels, en ce compris les questions et recommandations du reviseur d'entreprises qui répond du contrôle des comptes annuels.

Daarenboven moet het auditcomité de wettelijke controle van de jaarrekening opvolgen dit met inbegrip van de vragen en aanbevelingen van de bedrijfsrevisor die instaat voor de controle van de jaarrekening.


Au niveau des actions concrètes, l'orateur remarque qu'au sein du département des Opérations et de l'entraînement, l'ensemble du personnel doit suivre un entraînement annuel.

Op het vlak van de concrete acties merkt spreker op dat het voltallige personeel van de dienst Operaties en Training een jaarlijkse opleiding moet volgen.


17. rappelle que, pour préserver la crédibilité de l'examen annuel de la croissance et de l'ensemble du processus du semestre, le Conseil doit donner ses raisons s'il refuse de suivre les recommandations de la Commission sur la base de l'examen annuel de la croissance; se félicite du principe «appliquer ou expliquer» introduit par le «six-pack» pour les recommandations par pays, selon lequel le Conseil doit rendre des comptes publ ...[+++]

17. herhaalt dat de Raad, om de geloofwaardigheid van de jaarlijkse groeianalyse en van het gehele semesterproces te behouden, zich moet rechtvaardigen ingeval hij de aanbevelingen van de Commissie op basis van de jaarlijkse groeianalyse weigert op te volgen; is verheugd over het „naleven of motiveren”-beginsel dat met het „six pack” met betrekking tot de landenspecifieke aanbevelingen is ingevoerd en uit hoofde waarvan de Raad in het openbaar rekenschap moet afleggen over eventuele wijzigingen die hij in de Commissievoorstellen aanbrengt, en is van oordeel dat dit beginsel in de praktijk moet worden versterkt;


17. rappelle que, pour préserver la crédibilité de l'examen annuel de la croissance et de l'ensemble du processus du semestre, le Conseil doit donner ses raisons s'il refuse de suivre les recommandations de la Commission sur la base de l'examen annuel de la croissance; se félicite du principe "appliquer ou expliquer" introduit par le "six-pack" pour les recommandations par pays, selon lequel le Conseil doit rendre des comptes publ ...[+++]

17. herhaalt dat de Raad, om de geloofwaardigheid van de jaarlijkse groeianalyse en van het gehele semesterproces te behouden, zich moet rechtvaardigen ingeval hij de aanbevelingen van de Commissie op basis van de jaarlijkse groeianalyse weigert op te volgen; is verheugd over het "naleven of motiveren"-beginsel dat met het "six pack" met betrekking tot de landenspecifieke aanbevelingen is ingevoerd en uit hoofde waarvan de Raad in het openbaar rekenschap moet afleggen over eventuele wijzigingen die hij in de Commissievoorstellen aanbrengt, en is van oordeel dat dit beginsel in de praktijk moet worden versterkt;


13. rappelle que, pour préserver la crédibilité de l'examen annuel de la croissance et de l'ensemble du processus du semestre, le Conseil doit donner ses raisons s'il refuse de suivre les recommandations de la Commission sur la base de l'examen annuel de la croissance; se félicite du principe "appliquer ou expliquer" introduit par le "six-pack" pour les recommandations par pays, selon lequel le Conseil doit rendre des comptes publ ...[+++]

13. herhaalt dat de Raad, om de geloofwaardigheid van de jaarlijkse groeianalyse en van het gehele semesterproces te behouden, zich moet rechtvaardigen voor het geval hij de aanbevelingen van de Commissie op basis van de jaarlijkse groeianalyse weigert te volgen; is verheugd over het "pas toe of leg uit"-beginsel dat met het "sixpack" inzake de landenspecifieke aanbevelingen is ingevoerd en uit hoofde waarvan de Raad in het openbaar rekenschap moet afleggen over eventuele wijzigingen die hij in de Commissievoorstellen aanbrengt, en is van oordeel dat dit beginsel in de praktijk moet worden versterkt;


Le responsable doit annuellement suivre un recyclage d'au moins 16 heures ayant trait aux aspects des soins et du management d'un centre de soins résidentiel.

De verantwoordelijke moet jaarlijks bijscholing volgen van ten minste 16 uren met betrekking tot de zorg- of managementaspecten van een woonzorgcentrum.


Je tiens également à attirer l’attention sur le fait que l’article 14 de la proposition de décision du Conseil portant création d’un mécanisme d’évaluation destiné à suivre l’application de l’acquis de Schengen prévoit un rapport annuel que la Commission doit soumettre au Parlement et au Conseil.

Ik wil eveneens de aandacht vestigen op het feit, dat artikel 14 van het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de instelling van een evaluatiemechanisme voor toezicht op de toepassing van het Schengenacquis vermeldt dat de Commissie jaarlijks een rapport aan het Parlement en de Raad moet uitbrengen.


9. considère que des statistiques et des analyses globales et détaillées sont nécessaires et qu'un système d'aides publiques sociales adéquat doit être mis en place, fournissant des informations sur les possibilités d'emploi, les services de santé correspondants et les activités de conseil; insiste sur la valeur ajoutée du partenariat entre les autorités, les partenaires sociaux et la société civile; souligne le sens large de "meilleure gouvernance"; observe que les réunions annuelles sont importantes pour suivre ...[+++]

9. is van mening dat er behoefte is aan omvattende en gedetailleerde statistieken en analyses en dat een adequaat systeem van sociale overheidssteun moet worden ingesteld, in het kader waarvan informatie wordt verstrekt over arbeidskansen, desbetreffende gezondheidsdiensten en psychologische begeleiding; onderstreept de toegevoegde waarde van een partnerschap tussen de overheid, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld; wijst op de ruimere betekenis van "best governance"; wijst erop dat jaarlijkse bijeenkomsten van bel ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doit annuellement suivre ->

Date index: 2023-08-30
w