Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Cellulite du doigt
Contusion d'un doigt
Céphalées
De panique
Doigt
Doigt d'entraînement
Doigt de basculeur
Doigt en maillet
Doigt mort
Doigt mort professionnel
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Etat
Maladie des rotivateurs
Psychogène
Syndrome de Mortensen
Syndrome du doigt mort
Thrombocythémie essentielle
Thrombocythémie hémorragique essentielle
Thrombocytémie essentielle
Thrombocytémie hémorragique essentielle

Traduction de «doigt sur l’essentiel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome de Mortensen | thrombocytémie essentielle | thrombocytémie hémorragique essentielle | thrombocythémie essentielle | thrombocythémie hémorragique essentielle

hemorragische thrombocythaemie | hemorragische thrombocythemie


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


doigt | doigt de basculeur | doigt d'entraînement

drijfstang


doigt mort | doigt mort professionnel | maladie des rotivateurs | syndrome du doigt mort

dode vinger | witte vinger


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondair ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]








vérifier la fonctionnalité de composants essentiels de véhicules aéroportuaires

functionaliteit van essentiële onderdelen van luchthavenvoertuigen controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On pointe souvent un doigt accusateur en direction des quartiers généraux des partis politiques, partis dont les présidents jouent un rôle central lors de l'élaboration de l'accord de gouvernement et dont le rôle consiste ensuite essentiellement à veiller au respect scrupuleux de cet accord.

Vaak wordt met een beschuldigende vinger gewezen naar de hoofdkwartieren van de politieke partijen, waarvan de voorzitters een centrale rol spelen bij het opstellen van het regeerakkoord en vooral er nadien over waken dat dit akkoord nauwgezet wordt nageleefd.


Le fait que la fonction d'enquête et la fonction juridictionnelle revenaient au même organe ne constituait pas un problème en soi aux yeux de la Cour. Elle a, par contre, essentiellement pointé du doigt l'absence de clarté et de précision des textes qui régissent les procédures auprès de la Commission.

Het Hof zag in se geen probleem in het feit dat de onderzoeksfunctie en de rechtsprekende functie toekwamen aan dezelfde instelling, maar wees vooral op de onduidelijkheid en onnauwkeurigheid van de teksten die de procedures bij de Commissie regelden.


Le fait que la fonction d'enquête et la fonction juridictionnelle revenaient au même organe ne constituait pas un problème en soi aux yeux de la Cour. Elle a, par contre, essentiellement pointé du doigt l'absence de clarté et de précision des textes qui régissent les procédures auprès de la Commission.

Het Hof zag in se geen probleem in het feit dat de onderzoeksfunctie en de rechtsprekende functie toekwamen aan dezelfde instelling, maar wees vooral op de onduidelijkheid en onnauwkeurigheid van de teksten die de procedures bij de Commissie regelden.


Il est également essentiel que cette instance puisse prendre des décisions contraignantes (Le Conseil d'État a également pointé du doigt cet élément dans l'avis qu'il a rendu au sujet du projet de loi accordant au SGRS un pouvoir de mise sous écoute limité (Documents du Sénat., 2001-2002, 2059/1, 16).

Ook essentieel is dat de controlerende instantie bindende besluiten kan nemen (Ook de Raad van State wees op deze eis in haar advies bij het wetsontwerp waarbij aan de ADIV een beperkte afluisterbevoegdheid werd verleend (Gedr. St., 2001-2002, 2059/1, 16).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mon sens, M. Purvis a mis le doigt sur l’essentiel en indiquant que l’ironie suprême de cette crise financière était que le secteur qui s’est engouffré dans ces terribles difficultés, nous entraînant tous dans son sillage, est le secteur le plus réglementé, et que les activités des fonds alternatifs ou des fonds de capital-investissement ne sont en rien responsables de ces problèmes.

Enkele sprekers – met name sprekers met één bepaalde visie – zien de huidige financiële beroering en de problemen die er zonder twijfel zijn, als de grote kans om alles kapot te reguleren, en het grote gevaar, zowel op nationaal niveau als – en vooral – op Europees niveau, is dat deze kwestie op zeer onevenwichtige wijze zal worden aangepakt. Ik denk dat de heer Purvis het bij het rechte eind had toen hij zei dat de opperste ironie van deze financiële crisis is dat het juist de meest gereguleerde sector is, namelijk het bankwezen, die zichzelf en ons in grote problemen heeft gebracht, en dat het absoluut niet de activiteiten van private- ...[+++]


51. se félicite de la proposition législative relative à une assiette commune consolidée pour l'impôt des sociétés (ACCIS) ainsi que du projet de communication sur la TVA; estime qu'une telle assiette obligatoire est indispensable à la création d'un véritable marché unique ainsi qu'à la réduction de la distorsion défavorable à la main-d'œuvre que présente le système fiscal et qui a été pointée du doigt dans le rapport Monti; elle est en outre essentielle pour évit ...[+++]

51. is verheugd over het wetgevingsvoorstel voor een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting en de voorgestelde mededeling inzake de BTW; is van mening dat een verplichte CCCTB van essentieel belang is om een werkelijke interne markt tot stand te brengen en om de anti-arbeidsprikkel in het belastingsysteem die in het Monti-verslag is geconstateerd terug te dringen en om belastingontduiking te vermijden, alsmede dubbele belastingheffing en oneerlijke fiscale concurrentie; veroordeelt bilaterale onderhandelingen met Zwitserland en dringt ...[+++]


Dans ce rapport, surtout, il met le doigt sur le rôle essentiel que doivent remplir les collectivités locales dans le développement du fait de leur proximité et de leur capacité de dialogue avec les populations locales, du fait aussi de leur connaissance du terrain.

Hij onderstreept in zijn verslag met name de essentiële rol die lokale overheden moeten vervullen bij de ontwikkeling omdat ze dicht bij de lokale bevolking staan, mogelijkheden hebben om een dialoog met haar tot stand te brengen en omdat ze kennis bezitten van het grondgebied.


Cet avis, sans concession, il est vrai, met le doigt sur une série de points essentiels, déjà abordés ici, concernant la définition même du terrorisme, le respect des droits de l’homme ou encore les relations avec les différentes diasporas d’Europe, notamment.

In dit advies wordt - zonder er doekjes om te winden, dat moet gezegd - gewezen op een aantal essentiële punten die hier al aan de orde zijn geweest, zoals de definitie van terrorisme, het eerbiedigen van de mensenrechten en de betrekkingen met de verschillende diaspora's van Europa.


Cet avis, sans concession, il est vrai, met le doigt sur une série de points essentiels, déjà abordés ici, concernant la définition même du terrorisme, le respect des droits de l’homme ou encore les relations avec les différentes diasporas d’Europe, notamment.

In dit advies wordt - zonder er doekjes om te winden, dat moet gezegd - gewezen op een aantal essentiële punten die hier al aan de orde zijn geweest, zoals de definitie van terrorisme, het eerbiedigen van de mensenrechten en de betrekkingen met de verschillende diaspora's van Europa.


Je renvoie également au rapport de la commission sur la criminalité organisée de 1998, dans lequel nous mettions déjà le doigt sur la manière dont cette criminalité s'infiltre dans les structures existantes et utilise la corruption et le chantage comme instruments essentiels.

Ik verwijs ook naar het verslag van de commissie voor de georganiseerde criminaliteit van 1998, waarin we al de vinger legden op de wijze waarop de georganiseerde criminaliteit in de bestaande structuren infiltreert en corruptie en chantage als essentiële instrumenten gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doigt sur l’essentiel ->

Date index: 2021-06-03
w