Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doha soit effectivement favorable " (Frans → Nederlands) :

35. souligne qu'il est impératif que le résultat du cycle de Doha soit effectivement favorable au développement; souligne également que le monde développé devrait renforcer son engagement à réformer ses subventions agricoles dans le cadre d'un accord commercial au niveau mondial; souligne qu'il est nécessaire de discipliner les subventions qui conduisent au dumping ou réduisent les possibilités d'exportation pour les pays en développement; souligne qu'il est également nécessaire de coopérer et de faciliter les échanges pour que les denrées alimentaires puissent arriver plus rapidement et de façon moins coûteuse là où elles sont nécess ...[+++]

35. benadrukt dat de Doha-ronde een succesvol pro-ontwikkelingsresultaat moet opleveren; benadrukt tevens dat de ontwikkelde wereld zich sterker moet engageren om zijn landbouwsubsidies te hervormen via een overeenkomst over de wereldhandel; benadrukt dat er meer discipline betracht moet worden ten aanzien van subsidies die resulteren in dumping en beperkte exportmogelijkheden voor ontwikkelingslanden; tevens is er behoefte aan handelsfacilitering en -samenwerking zodat voedsel sneller en goedkoper kan worden vervoerd naar waar het nodig is; herhaalt in dit verband de pogingen van de Commissie om in WTO-verband een handelsovereenkoms ...[+++]


3° le paragraphe 4 est complété par deux alinéas, rédigés comme suit : " Hormis les cas visés à l'alinéa 1 , le fonctionnaire qui n'a pas été évalué pour quelle que raison que ce soit, reçoit une évaluation favorable, quelle que soit la période durant laquelle il a effectivement effectué ses prestations, sauf s'il a refusé délibérément d'être évalué.

3° paragraaf 4 wordt aangevuld met twee leden, luidende : " Buiten de in het eerste lid bedoelde gevallen, krijgt de ambtenaar die om welke reden dan ook niet werd geëvalueerd, een gunstige evaluatie, ongeacht de periode tijdens dewelke hij effectief zijn prestaties leverde, behalve als hij bewust weigerde geëvalueerd te worden.


D'un autre côté, un avis favorable du comité d'éthique local n'a effectivement pas de caractère contraignant, puisque la Commission fédérale peut l'assimiler soit à une « autorisation », soit à un « refus ».

Hiertegenover staat dat een gunstig advies van het plaatselijk ethisch comité inderdaad slechts een niet-bindend advies is, want het kan omgezet worden door de Federale Commissie in een « toelating » of « weigering ».


D'un autre côté, un avis favorable du comité d'éthique local n'a effectivement pas de caractère contraignant, puisque la Commission fédérale peut l'assimiler soit à une « autorisation », soit à un « refus ».

Hiertegenover staat dat een gunstig advies van het plaatselijk ethisch comité inderdaad slechts een niet-bindend advies is, want het kan omgezet worden door de Federale Commissie in een « toelating » of « weigering ».


" Hormis les cas visés à l'alinéa 1, le fonctionnaire qui n'a pas été évalué pour quelle que raison que ce soit, reçoit une évaluation favorable, quelle que soit la période durant laquelle il a effectivement effectué ses prestations, sauf s'il a refusé délibérément d'être évalué.

" Buiten de in het eerste lid bedoelde gevallen, krijgt de ambtenaar die om welke reden dan ook niet werd geëvalueerd, een gunstige evaluatie, ongeacht de periode tijdens dewelke hij effectief zijn prestaties leverde, behalve als hij bewust weigerde geëvalueerd te worden.


émet un avis favorable, pour autant que l'adaptation envisagée de l'article 7 de l'arrêté royal du 23 janvier 2003 relatif aux registres consulaires de la population et aux cartes d'identité soit effectivement réalisée.

verleent een gunstig advies, voor zover de voorgenomen aanpassing van artikel 7 het koninklijk besluit van 23 januari 2003 aangaande de consulaire bevolkingsregisters en identiteitskaarten, daadwerkelijk wordt doorgevoerd.


6. estime que les pays développés devraient continuer à créer des conditions commerciales plus favorables pour les pays en développement et les PMA, quelle que soit l'issue du cycle; insiste également sur le fait que l'engagement unique fait partie intégrante de l'équilibre subtil entre les intérêts du Nord et du Sud obtenu à Doha;

6. is van oordeel dat de ontwikkelde landen voort moeten gaan met het creëren van gunstiger handelsvoorwaarden voor de ontwikkelingslanden en de minst ontwikkelde landen, ongeacht het definitieve resultaat van de onderhandelingsronde; benadrukt tegelijkertijd dat de "enkele toezegging" deel uitmaakt van de fijne balans die er te Doha was bereikt tussen de belangen van het Noorden en het Zuiden;


Le principe du raisonnable commande de ne pas subordonner le paiement de la prime à un avis favorable du gouverneur de province : cette prime n'est en effet pas octroyée en considération de la manière dont les intéressés accomplissent leurs tâches auprès du gouverneur, ce qui pourrait effectivement justifier que son octroi soit lié à une appréciatio ...[+++]

Het redelijkheidsbeginsel staat eraan in de weg dat de betaling van de premie afhankelijk wordt gesteld van een gunstig advies van de provinciegouverneur : die premie wordt immers niet toegekend op basis van de wijze waarop de betrokkenen hun taken vervullen bij de gouverneur, wat inderdaad zou kunnen wettigen dat de toekenning ervan gekoppeld wordt aan een gunstige beoordeling van de gouverneur; ze wordt toegekend om « het nadeel dat geleden wordt ondermeer bij bevorderingsprocedures of door verlies van specifiek voor de Regie nuttige technische bekwaamheden » te compenseren, een nadeel dat rechtstreeks voortvloeit uit het ...[+++]


31. se félicite que l'Agenda pour le développement de Doha intègre, entre autres, davantage les pays en développement dans le système des échanges, supprime les distorsions commerciales et confère aux pays les moins développés un accès au marché en franchise et hors quotas et soit favorable au lancement d'un nouveau cycle de négociations commerciales lors de la prochaine session de l'OMC, en faisant du développement durable l'objectif premier;

31. is ingenomen met de ontwikkelingsagenda van Doha om, o.a. de ontwikkelingslanden doeltreffender in het handelsstelsel te integreren, de handelsdistorsies uit de weg te ruimen en de minst ontwikkelde landen een heffings- en quotavrije toegang tot markten te geven, alsmede een nieuwe ronde van de handelsbesprekingen op de volgende bijeenkomst van de WTO te steunen, waarbij het allesoverheersende doel een duurzame ontwikkeling is;


29. se félicite que l'Agenda pour le développement de Doha intègre, entre autres, davantage les pays en développement dans le système des échanges, supprime les distorsions commerciales et confère aux pays les moins développés un accès au marché en franchise et hors quotas et soit favorable au lancement d'un nouveau cycle de négociations commerciales lors de la prochaine session de l'OMC, en faisant du développement durable l'objectif premier;

29. is ingenomen met de ontwikkelingsagenda van Doha om, o.a. de ontwikkelingslanden doeltreffender in het handelsstelsel te integreren, de handelsdistorsies uit de weg te ruimen en de minst ontwikkelde landen een heffings- en quotavrije toegang tot markten te geven, alsmede een nieuwe ronde van de handelsbesprekingen op de volgende bijeenkomst van de WTO te steunen, waarbij het allesoverheersende doel een duurzame ontwikkeling is;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doha soit effectivement favorable ->

Date index: 2025-05-19
w