Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «documents seront établis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Par mesure d'économie, ne seront disponibles en salle que les documents produits dans la semaine précédant la réunion.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque promoteur doit conserver tous les enregistrements, factures ou documents équivalents et données pertinentes concernant les dépenses déclarées, les recettes générées par le projet et les activités réalisées dans le cadre du projet, conformément aux règles d'éligibilité et aux dispositions qui seront établies par l'arrêté ministériel portant octroi d'une subvention pour couvrir une partie des frais relatifs à la réalisation de projets dans le cadre du Fonds « Asile, migration et intégration ».

Elke projectuitvoerder moet alle registraties, facturen of gelijkwaardige documenten en relevant gegevens die verband houden met de gedeclareerde uitgaven, de door het project gegenereerde netto-inkomsten, en de activiteiten gerealiseerd in het kader van het project conform de voorschriften voor subsidiabiliteit en de bepalingen opgelegd in het ministerieel besluit houdende toekenning van een toelage tot dekking van een deel van de kosten betreffende de verwezenlijking van projecten in het kader van het Fonds voor Asiel, Migratie en Integratie.


Chaque promoteur doit conserver tous les enregistrements, factures ou documents équivalents et données pertinentes concernant les dépenses déclarées, les recettes générées par le projet et les activités réalisées dans le cadre du projet, conformément aux règles d'éligibilité et aux dispositions qui seront établies par l'Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention pour couvrir une partie des frais relatifs à la réalisation de projets dans le cadre du Fonds « Asile, migration et intégration ».

Elke projectuitvoerder moet alle registraties, facturen of gelijkwaardige documenten en relevante gegevens die verband houden met de gedeclareerde uitgaven, de door het project gegenereerde netto-inkomsten, en de activiteiten gerealiseerd in het kader van het project conform de voorschriften voor subsidiabiliteit en de bepalingen opgelegd in het ministerieel besluit houdende toekenning van een toelage tot dekking van een deel van de kosten betreffende de verwezenlijking van projecten in het kader van het Fonds voor Asiel, Migratie en Integratie.


Chaque promoteur doit conserver tous les enregistrements, factures ou documents équivalents et données pertinentes concernant les dépenses déclarées, les recettes générées par le projet et les activités réalisées dans le cadre du projet, conformément aux règles d'éligibilité et aux dispositions qui seront établies par l'arrêté ministériel portant octroi d'une subvention pour couvrir une partie des frais relatifs à la réalisation de projets dans le cadre du Fonds « Asile, migration et intégration ».

Elke projectuitvoerder moet alle registraties, facturen of gelijkwaardige documenten en relevant gegevens die verband houden met de gedeclareerde uitgaven, de door het project gegenereerde netto-inkomsten, en de activiteiten gerealiseerd in het kader van het project conform de voorschriften voor subsidiabiliteit en de bepalingen opgelegd in het ministerieel besluit houdende toekenning van een toelage tot dekking van een deel van de kosten betreffende de verwezenlijking van projecten in het kader van het Fonds voor Asiel, Migratie en Integratie.


Les documents relatifs à l'exercice pratique de cette mission seront établis par la SLRB, en incluant les principes suivants : 1° la vérification que les demandes d'avis dont question à l'article 85 de l'ordonnance ont bien été faites, par la SISP, au Conseil.

De documenten betreffende de praktische uitoefening van deze opdracht worden opgemaakt door de BGHM en omvatten de volgende principes : 1° de verificatie dat de aanvragen van advies zoals bedoeld in artikel 85 van de ordonnantie door de OVM wel degelijk zijn gericht aan de Raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les différentes solutions décrites ci-dessus seront reprises dans un document établi par Ethias qui sera transmis à l'affilié, par l'intermédiaire du preneur, selon les modalités suivantes :

De verschillende hierboven beschreven oplossingen worden opgenomen in een document dat opgemaakt wordt door Ethias en dat door tussenkomst van de verzekeringnemer aan de aangeslotene wordt overgemaakt overeenkomstig de volgende modaliteiten :


Ces directives seront établies conjointement avec ceux qui traitent les dossiers et sur la base d'une information objective, fournie par le centre de documentation CEDOCA, unifié pour les trois instances en matière d'asile.

Die richtlijnen zullen worden opgesteld samen met de mensen die de dossiers behandelen en op basis van objectieve informatie, geleverd door het voor de drie asielinstanties eengemaakt documentatiecentrum CEDOCA.


Ces directives seront établies conjointement avec ceux qui traitent les dossiers et sur la base d'une information objective, fournie par le centre de documentation CEDOCA, unifié pour les trois instances en matière d'asile.

Die richtlijnen zullen worden opgesteld samen met de mensen die de dossiers behandelen en op basis van objectieve informatie, geleverd door het voor de drie asielinstanties eengemaakt documentatiecentrum CEDOCA.


Cet accord est établi dans un document spécifique et mentionne au moins : - le nombre d'heures additionnelles qui seront prestées ou qui pourront être prestées par semaine; - la durée de l'accord; - les modalités de préavis de l'accord.

Dit akkoord wordt vastgesteld in een specifiek document en vermeldt minstens : - het aantal bijkomende uren dat wekelijks zal worden gepresteerd of zal kunnen worden gepresteerd; - de duur van het akkoord; - de opzeggingsregels van het akkoord.


Les écarts par rapport aux procédures établies seront documentés et des mesures complémentaires seront prises pour corriger les écarts et éviter qu’ils ne se reproduisent ultérieurement (mesures correctives et préventives — CAPA).

Afwijkingen van vastgestelde procedures moeten worden gedocumenteerd en er moet over verdere maatregelen worden beslist om de afwijkingen te corrigeren en te voorkomen dat ze zich opnieuw voordoen (corrigerende en preventieve maatregelen).


4. Les documents source sélectionnés seront soumis, pour avis, au comité établi en vertu de l'article 10 de la directive 2001/37/CE.

4. De geselecteerde brondocumenten worden voor advies voorgelegd aan het ingevolge artikel 10 van Richtlijn 2001/37/EG opgerichte comité.




D'autres ont cherché : documents seront établis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

documents seront établis ->

Date index: 2024-10-30
w