Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "document technique très complexe " (Frans → Nederlands) :

Lorsque, dans des circonstances dûment justifiées, pour des raisons de sécurité exceptionnelle, des raisons techniques ou en raison du caractère particulièrement sensible d'informations commerciales nécessitant un niveau de protection très élevé, un accès gratuit, sans restriction, direct et complet par des moyens électroniques à certains documents de conces ...[+++]

Indien, in behoorlijk gemotiveerde gevallen, wegens uitzonderlijke veiligheids- of technische redenen of wegens het bijzonder gevoelige karakter van commerciële gegevens waarvoor een zeer hoog beschermingsniveau nodig is, geen kosteloze, vrije, rechtstreekse en volledige toegang met elektronische middelen tot bepaalde concessiedocumenten kan worden geboden, vermelden aanbesteders in de aankondiging of in de uitnodiging tot indiening van een offerte dat de betrokken concessiedocumenten met andere middelen dan elektronische zullen worden toegezonden en wordt de termijn voor de indiening van offertes verlengd.


C’est la raison pour laquelle la Commission européenne propose, ce jour, de supprimer l’apostille et toute une série d’obligations administratives très complexes en matière de certification des documents publics, en faveur des personnes vivant et travaillant dans d’autres États membres.

Daarom stelt de Europese Commissie vandaag voor om voor mensen die in een andere lidstaat wonen en werken de apostillestempel af te schaffen, net als een aantal andere duistere administratieve voorschriften betreffende het waarmerken van openbare akten.


Cela demande en effet une charge de travail élevée et complexe à prévoir lors de l'analyse des besoins et de la prospection du marché (rédaction des documents du marché) à l'occasion desquelles l'expertise technique en interne n'est pas toujours disponible et l'ampleur de la tâche ainsi que la pression du temps lors du traitement des dossiers marchés publics contraignent à une gestion pragmatique.

Het betreft immers een arbeidsintensief complex gegeven bij de behoefteanalyse en de marktverkenning, in de voorbereidende fase van de overheidsopdracht (opstellen van het bestekdocument), waarbij technische expertise niet altijd in house voorhanden is en werklast en tijdsdruk bij de behandeling van de opdrachtendossiers pragmatische beperkingen opleggen.


J'espère avoir pu vous éclairer sur cette problématique complexe, combinant des éléments techniques, légaux, de santé publique, économiques, mais également de tradition, d'artisanat, de proximité, faisant de cet incident sanitaire un cocktail émotionnel très intense et un débat de société que je prends pleinement en compte.

Ik hoop dat ik u wat wegwijs heb kunnen maken in deze complexe problematiek. Het gaat om een combinatie van technische en wettelijke elementen, elementen inzake volksgezondheid, maar ook om traditie, ambachten, nabijheid, waardoor dit sanitaire incident een zeer intense emotionele cocktail is geworden en een maatschappelijk debat heeft opgestart dat ik volledig in aanmerking neem.


Le nombre d'appels à la garantie au cours des cinq dernières années est repris au tableau en annexe A. a) La description des défectuosités ou manquements est souvent très technique. b) Suite à la détection d'un problème technique, une vérification immédiate est effectuée quant à l'expiration du délai de garantie. Si le délai n'est pas expiré, un appel à la garantie est introduit auprès du fabricant. c) Le fabricant est dans la plupart des cas, à même d'apporter, dans des délais acceptables, une solution aux problèmes techniques concernés se manifestant pendant la période de garantie. d) Le délai ...[+++]

Het aantal beroepen op de waarborg over de vijf laatste jaren werd tevens in de tabel in bijlage A hernomen. a) De omschrijving van de defecten of tekortkomingen is doorgaans zeer technisch van aard. b) Na het detecteren van een technisch probleem wordt onmiddellijk nagegaan of de garantieperiode nog niet is verstreken en desgevallend wordt een beroep op de waarborg naar de fabrikant geïnitieerd. c) De fabrikant is doorgaans in staat om binnen aanvaardbare termijnen een oplossing te bieden voor de betrokken technische problemen die zich binnen de waarborgperiode voordoen. d) De standaard waarborgtermijn wordt op één jaar gesteld, indien ...[+++]


1. a) Le plan d'action pour le respect de l'obligation d'assurance et de contrôle technique s'est avéré être un document stratégique très utile.

1. a) Het actieplan voor de naleving van de verzekerings- en keuringsplicht is een zeer nuttig beleidsdocument gebleken.


En dépit des progrès importants accomplis au sein des instances du Conseil et compte tenu du fait que le dossier est très complexe et très technique, il est encore nécessaire de continuer à consulter les experts sur deux séries principales de questions: la manière d'exprimer les limites d'exposition et la(les) dérogation(s) aux limites contraignantes d'exposition.

Ondanks de aanmerkelijke vorderingen die zijn gemaakt in de Raadsinstanties, en omdat het dossier zeer complex en technisch is, is verdere consultatie van deskundigen over de twee belangrijkste onderwerpen nodig: de manier om grenswaarden voor blootstelling uit te drukken en afwijking(en) van bindende grenswaarden voor blootstelling.


Enfin on notera que les éditeurs d’information technique ont du mal à obtenir l’information nécessaire à la confection de leur documentation très prisée des réparateurs indépendants.

Ten slotte is ook gebleken dat de uitgevers van technische informatie moeite hebben om de informatie te krijgen die zij nodig hebben voor het samenstellen van hun door onafhankelijke reparateurs zo gewaardeerde documentatie.


Ce document propose un ensemble d'actions pratiques et de mesures techniques permettant de garantir que la phase nouvelle et plus complexe dans laquelle entre le Plan d'action européen sur les capacités (PAEC) donnera les résultats nécessaires pour améliorer les capacités militaires européennes.

In dit document wordt een reeks praktische, alsook technische maatregelen voorgesteld die nodig zijn om ervoor te zorgen dat de nieuwe, veeleisender fase van het Europees vermogensactieplan (ECAP) de nodige resultaten ter verbetering van de Europese militaire vermogens zal opleveren.


Pour plusieurs raisons et tout en maintenant complètement l'objectif du régime définitif qui a été fixé, il convient d'agir avec prudence : - Le régime transitoire étant globalement un succès, beaucoup estiment inutiles, voire dangereux, de nouveaux bouleversements du régime comunautaire de la TVA. - Par ailleurs, avant que soient examinées des propositions précises, il faut qu'il y ait accord politique sur les principales orientations relatives au régime définitif, ce qui n'est pas encore le cas entre les Etats membres - Enfin, dans ce domaine très complexe ...[+++] en dépit d'un travail considérable accompli par les services de la DG XXI depuis environ un an, toutes les options techniques ne sont pas encore au point et il reste des choix difficiles à faire.

Er zijn verschillende redenen om, met volledige handhaving van de doelstelling van de definitieve regeling, voorzichtig tewerk te gaan: - Aangezien de overgangsregeling over het algemeen genomen een succes was zijn velen van mening dat het geen zin zou hebben en zelfs gevaarlijk zou zijn om nieuwe veranderingen aan te brengen in de communautaire BTW- regeling. - Voorts dienen de Lid-Staten, alvorens gedetailleerde voorstellen kunnen worden onderzocht, een politiek akkoord te hebben bereikt over de voornaamste richtsnoeren met betrekking tot de definitieve regeling hetgeen nog niet het geval is. - Tot slot zijn alle technische opties op dit zeer ...[+++]


w