Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diversité et avait été discutée " (Frans → Nederlands) :

À ma question écrite n° 4-4755 sur le port du voile, il m'a été répondu qu'en ce qui concerne le Service public fédéral (SPF) Justice, une note avait été préparée à ce sujet par le service Diversité et avait été discutée en comité de direction au début du mois d'octobre 2009.

In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-4755 over het dragen van een hoofddoek, wordt mij wat betreft de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie meegedeeld dat hierover een nota werd voorbereid door de dienst Diversiteit die begin oktober 2009 door het directiecomité werd besproken.


Elle avait été discutée à la Chambre, où elle avait été rejetée.

Dit is in de Kamer besproken en verworpen.


(13) À noter que cette intégration avait été discutée puis rejetée par le groupe de travail ayant élaboré l'avant-projet de loi ayant donné lieu à la loi du 10 août 2005.

(13) Opgemerkt wordt dat de werkgroep die het voorontwerp van wet dat later de wet van 10 augustus 2005 werd, uitwerkte, die integratie had besproken en vervolgens verworpen.


L'intervenant pense que l'option qui avait été discutée au sein de la CIIRI offrait des perspectives beaucoup plus intéressantes.

De spreker meent dat de optie die in de Costa werd besproken veel interessantere perspectieven bood.


De plus, il m'a été communiqué par mes services que le groupe de travail "handicap" du réseau fédéral diversité avait formulé des suggestions à la CARPH afin de susciter des réflexions et de proposer des solutions aux problématiques rencontrées dans le domaine de l'emploi des personnes handicapées au sein de l'administration fédérale.

Bovendien deelden mijn diensten mij mee dat de werkgroep "handicap" van het federaal diversiteitsnetwerk voor de BCAPH suggesties heeft geformuleerd om aan te zetten tot nadenken en oplossingen voor te stellen voor de problemen die zich stellen op het gebied van de tewerkstelling binnen de federale overheid van personen met een handicap.


Une connaissance préalable de la matière discutée est considérée comme nécessaire afin de garantir un soutien qualitatif. Vu la grande diversité des sujets discutés au sein du CCFA et l’importance donnée à un soutien qualitatif, il est fait appel aux autres Services publics fédéraux pour assurer le soutien administratif de certaines Commissions Permanentes.

Gezien de grote diversiteit van de onderwerpen die besproken worden in de FAVO en gezien het belang dat wordt gehecht aan een kwalitatieve ondersteuning, wordt voor de administratieve ondersteuning van bepaalde Permanente Commissies een beroep gedaan op andere Federale Overheidsdiensten.


Ce document reprend le contenu du document déjà soumis aux Ministres lors de la Conférence interministérielle Santé publique du 13 juin 2005 mais sans la partie relative à l'évaluation financière qui avait été discutée.

Dit document herneemt de inhoud van het document dat aan de Ministers voorgelegd werd op de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid van 13 juni 2005, maar zonder het deel omtrent de financiële evaluatie waar over gediscussieerd werd.


Quelque 69 % des sociétés interrogées dans le cadre du rapport ont déclaré que l'adoption de politiques favorisant la diversité leur avait permis d'améliorer leur image de marque; 62 % ont précisé que ces politiques les avaient aidées à attirer et à conserver du personnel hautement compétent; près de 60 % ont déclaré que les actions en faveur de la diversité avaient amélioré la motivation et l'efficacité, stimulé l'innovation, accru les niveaux de service et la satisfaction des clients et contribué à remédier aux pénuries de main-d'oeuvre.

Ongeveer 69% van de voor het onderzoek geïnterviewde bedrijven verklaarde dat het diversiteitsbeleid de reputatie van het bedrijf had verbeterd; 62% zei dat dit beleid een rol had gespeeld bij het aantrekken en vasthouden van getalenteerd personeel; iets minder dan 60% zei dat het actief streven naar verscheidenheid de motivatie en efficiency had verbeterd, tot meer innovatie, een betere service en klanttevredenheid had geleid en personeelstekorten had helpen wegwerken.


Ces craintes avaient déjà été formulées lorsque la perspective d'un élargissement de l'UE vers les pays de l'Europe centrale et orientale avait été discutée pour la première fois et elle refait surface actuellement dans le contexte de la mondialisation.

Deze bezorgdheid werd reeds geuit toen de uitbreiding van de EU met de landen van Centraal- en Oost-Europa voor het eerst in het vooruitzicht werd gesteld en steekt nu opnieuw de kop op in de context van globalisering.


On pouvait lire dans la presse allemande que cette proposition avait été discutée avec d'autres partenaires européens.

In de Duitse pers was te lezen dat het voorstel vooraf doorgesproken was met andere Europese partners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diversité et avait été discutée ->

Date index: 2021-02-06
w