Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biodiversité
Diversité biologique
Diversité biologique de la nature
Diversité des espèces
Protocole ASP et diversité biologique
Protocole de Carthagène sur la biosécurité
Protocole sur la biosécurité

Vertaling van "diversité biologique avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole aires spécialement protégées et diversité biologique | Protocole ASP et diversité biologique | Protocole relatif aux aires spécialement protégées et à la diversité biologique en Méditerranée

Protocol inzake de speciaal beschermde gebieden en de biologische diversiteit in de Middellandse Zee


Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique | protocole de Carthagène sur la biosécurité | protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la convention sur la diversité biologique | protocole sur la biosécurité

Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit


biodiversité [ diversité biologique | diversité des espèces ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]


diversité biologique de la nature

biologische verscheidenheid van de natuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, première chambre des vacations, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 10 février 2003, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment au Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique, et les Annexes, faits à Montréal le 29 janvier 2000 », a donné le 18 juilet 2003 l'avis suivant :

De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, eerste vakatiekamer, op 10 februari 2003 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, en met de Bijlagen, gedaan te Montreal op 29 januari 2000 », heeft op 18 juli 2003 het volgende advies gegeven :


Avant-projet de loi portant assentiment au Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique, et aux Annexes, faits à Montréal le 29 janvier 2000.

Voorontwerp van wet houdende instemming met het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, en met de Bijlagen, gedaan te Montreal op 29 januari 2000.


Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, première chambre des vacations, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 10 février 2003, d'une demande d'avis sur un avant-projet de loi « portant assentiment au Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique, et les Annexes, faits à Montréal le 29 janvier 2000 », a donné le 18 juilet 2003 l'avis suivant :

De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, eerste vakatiekamer, op 10 februari 2003 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, en met de Bijlagen, gedaan te Montreal op 29 januari 2000 », heeft op 18 juli 2003 het volgende advies gegeven :


Avant-projet de loi portant assentiment au Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique, et aux Annexes, faits à Montréal le 29 janvier 2000.

Voorontwerp van wet houdende instemming met het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit, en met de Bijlagen, gedaan te Montreal op 29 januari 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que la protection de la biodiversité est une composante essentielle pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement, et que l'objectif visant à réduire l'appauvrissement de la diversité biologique avant 2010 a été ajouté en 2006 comme une nouvelle cible sous l'objectif 7 (préserver l'environnement) des OMD,

F. overwegende dat de bescherming van de biodiversiteit één van de sleutelelementen vormt in de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen (MDO's), en overwegende dat het biodiversiteitsdoel voor 2010 in 2006 is opgenomen als een nieuwe doelstelling in het kader van MDO 7 („ecologische duurzaamheid waarborgen”),


F. considérant que la protection de la biodiversité est une composante essentielle pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement, et que l'objectif visant à réduire l'appauvrissement de la diversité biologique avant 2010 a été ajouté en 2006 comme une nouvelle cible sous l'objectif 7 (préserver l'environnement) des OMD,

F. overwegende dat de bescherming van de biodiversiteit één van de sleutelelementen vormt in de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen (MDO's), en overwegende dat het biodiversiteitsdoel voor 2010 in 2006 is opgenomen als een nieuwe doelstelling in het kader van MDO 7 („ecologische duurzaamheid waarborgen”),


– vu le sommet européen de Göteborg de 2001, lors duquel il a été convenu d'enrayer la disparition de la diversité biologique avant 2010 dans le cadre d'une stratégie de développement durable,

– gezien de Europese Top van Göteborg in 2001, waar werd overeengekomen als onderdeel van een duurzame ontwikkelingsstrategie het biodiversiteitsverlies tegen 2010 tot staan te brengen,


– vu le sommet européen de Göteborg de 2001, lors duquel il a été convenu d'enrayer la disparition de la diversité biologique avant 2010 dans le cadre d'une stratégie de développement durable,

– gezien de Europese Top van Göteborg in 2001, waar werd overeengekomen als onderdeel van een duurzame ontwikkelingsstrategie het biodiversiteitsverlies tegen 2010 tot staan te brengen,


restauration de la diversité biologique aux conditions qui existaient avant que le dommage soit survenu, ou leur équivalent le plus proche; et quand l'autorité compétente détermine que cela n'est pas possible;

herstel van de biologische diversiteit in de toestand die bestond voordat de schade optrad of in een toestand die deze zo dicht mogelijk benadert; en indien de bevoegde autoriteit zulks niet mogelijk acht;


9. se félicite de voir que la dernière communication sur les indicateurs structurels de la Commission intègre des indicateurs sur le développement durable; déplore toutefois qu'aucun de ceux-ci ne fasse référence ni à la diversité biologique ni à l'objectif, adopté lors du Conseil européen de Göteborg, de mettre un terme à l'appauvrissement de la diversité biologique d'ici 2010; demande à la Commission de présenter de tels indicateurs avant la tenue du Conseil ...[+++]

9. is voldaan over het feit dat in de laatste mededeling over de structurele indicatoren van de Commissie indicatoren voor duurzame ontwikkeling zijn opgenomen; betreurt het echter dat geen van deze indicatoren noch naar de biodiversiteit verwijst noch naar de doelstelling om vóór uiterlijk 2010 een halt toe te roepen aan de vermindering van de biodiversiteit, die werd vastgesteld op de zitting van de Europese Raad in Göteborg; verzoekt de Commissie om dergelijke indicatoren voor te leggen voor de topbijeenkomst in Barcelona in het voorjaar van 2003;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diversité biologique avant ->

Date index: 2023-01-23
w