Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diverse bepalingen inzake » (Français → Néerlandais) :

Au Moniteur belge du 2 juin 2010, éd. 2, page 34353, acte n° 2010/24175, il faut lire l'intitulé néerlandais comme suit : " 19 MEI 2010qqqspa Wet houdende diverse bepalingen inzake volksgezondheid" et l'intitulé français comme suit : " 19 MAI 2010qqqspa Loi portant des dispositions diverses en matière de santé publique" .

In het Belgisch Staatsblad van 2 juni 2010, ed. 2, bl. 34353, akte nr. 2010/24175, moet de hoofding gelezen worden als volgt in het Nederlands : " 19 MEI 2010qqqspa Wet houdende diverse bepalingen inzake volksgezondheid" en als volgt in het Frans : " 19 MAI 2010qqqspa Loi portant des dispositions diverses en matière de santé publique" .


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Tijdens de bespreking van het wetsvoorstel inzake de betekening in strafzaken werd ons vermeld dat gerechtsdeurwaarders rechtstreeks het Rijksregister kunnen consulteren in functie van het betekenen van exploten en het tenuitvoerleggen van gerechtelijke beslissingen (wetsvoorstel tot wijziging van diverse bepalingen wat de betekening en de kennisgeving bij gerechtsbrief betreft, Parlementaire Stukken, Kamer, 2007-2008, nrs. 1211/1 tot 9).

Tijdens de bespreking van het wetsvoorstel inzake de betekening in strafzaken werd ons vermeld dat gerechtsdeurwaarders rechtstreeks het Rijksregister kunnen consulteren in functie van het betekenen van exploten en het tenuitvoerleggen van gerechtelijke beslissingen (wetsvoorstel tot wijziging van diverse bepalingen wat de betekening en de kennisgeving bij gerechtsbrief betreft, Parlementaire Stukken, Kamer, 2007-2008, nrs. 1211/1 tot 9).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diverse bepalingen inzake ->

Date index: 2024-10-14
w