Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider pendant le décollage et l'atterrissage
Autres infections dites de Vincent
Borderline
Caractéristique dynamique dite à réponse lente
Couple minimal pendant le démarrage
Céphalée
Liqueur dite absinthe
Modèle de déclaration transitoire des fonds propres
Récolte pendante par les racines
Tension SAI
épisodique

Vertaling van "dites que pendant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Céphalée (de):chronique dite de tension | tension:SAI | épisodique

chronische spanningshoofdpijn | episodische spanningshoofdpijn


Autres infections dites de Vincent

overige infecties van Plaut-Vincent


modèle de déclaration à utiliser pendant la phase de transition | modèle de déclaration de la composition des fonds propres à utiliser pendant la phase de transition | modèle de déclaration transitoire des fonds propres

openbaarmakingstemplate tijdens de overgangsperiode | openbaarmakingstemplate voor het eigen vermogen tijdens de overgangsperiode


couple minimal pendant le démarrage | couple minimal pendant le démarrage d'un moteur à courant alternatif

zadelmoment


condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps | contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps

verplicht tot betaling van hoge intresten gedurende lange jaren




caractéristique dynamique dite à réponse lente

dynamische karakteristiek genaamd traag


aider pendant le décollage et l'atterrissage

hulp bieden tijdens opstijgen en landen


récolte pendante par les racines

wortelvaste veldvrucht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Vous dites que pendant les quatre premiers mois de 2016, "plus de la moitié" des candidats afghans ont été refusés.

3. U stelt dat gedurende de eerste vier maanden van 2016 meer dan de helft van de Afghaanse kandidaten werd afgewezen.


En vertu de l'article 44/11/12, § 2, de la loi du 5 août 1992, dite "la loi sur la fonction de police", ces modalités portent au moins sur : a)le besoin d'en connaître; b) les catégories de membres du personnel qui sur base de l'exécution de leurs missions disposent d'une possibilité d'interroger directement la B.N.G.; c) les traitements automatisés qui sont effectués sur la base des données et informations de la B.N.G.; d) le devoir de réserve dans l'exercice de leur fonction de toutes les personnes qui prennent directement ou indirectement connaissance des données et informations de la B.N.G.; e) les mesures de sécurité dont notamm ...[+++]

Krachtens artikel 44/11/12, § 2, van de wet van 5 augustus 1992, "de wet op het politieambt" genoemd, hebben deze nadere regels minstens betrekking op : a)de behoefte om te kennen; b) de categorieën van personeelsleden die op basis van de uitoefening van hun opdrachten over een mogelijkheid beschikken om de A.N.G. rechtstreeks te bevragen; c) de geautomatiseerde verwerkingen die uitgevoerd worden op basis van de gegevens en informatie van de A.N.G.; d) de verplichting tot terughoudendheid in de uitoefening van hun functie van alle personen die rechtstreeks of onrechtstreeks kennis nemen van de gegevens en informatie van de A.N.G.; e) ...[+++]


3.3.1. Afin de pouvoir restaurer entièrement le système d'accueil fixé par la loi du 15 juillet 1996 ­ à savoir l'accueil dans un centre d'accueil pendant la durée de la procédure dite de recevabilité ainsi que l'accueil par les CPAS des candidats-réfugiés admis à la procédure dite de bien-fondé ­ , le Conseil des ministres du 10 juillet 1998 a décidé d'augmenter structurellement la capacité d'accueil des centres d'accueil fédéraux de 840 places.

3.3.1. Het onthaalsysteem (met name de opvang in de onthaalcentra tijdens de duur van de zogenaamde ontvankelijkheidsprocedure en de opvang door de OCMW's van de kandidaat-vluchtelingen die zijn toegelaten tot de zogenaamde gegrondheidsprocedure) werd door de wet van 15 juli 1996 ingesteld. Om dat onthaalsysteem op peil te houden, heeft de Ministerraad van 10 juli 1998 beslist om de opvangcapaciteit van de federale onthaalcentra structureel te verhogen met 840 opvangplaatsen.


Il s'agit donc de « neutraliser » la durée de la procédure en ce qui concerne les intérêts, ceux-ci ne courant donc pas pendant la dite procédure judiciaire.

Het gaat er dus om de rechtsplegingsperiode « te neutraliseren » wat de interesten betreft, zodat die niet lopen tijdens de rechtspleging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit d'obtenir l'annulation de la loi dite de sortie du nucléaire dans le but de maintenir en activité les réacteurs rentables amortis et ce, pendant une durée de soixante ans ou plus. À cet effet, la société mène une campagne de grande envergure, conçue de manière très pointue par Saatchi & Saatchi, avec le concours des meilleurs spécialistes européens en communication.

Daarom wordt ook een grote, zeer geraffineerde campagne, gevoerd, die bedacht is door Saatchi & Saatchi, met de beste communicatiespecialisten in Europa.


Vous dites que le concours devrait avoir lieu même s'il dépend du nombre de diplômés désireux d'obtenir le numéro INAMI et même si la concurrence exercée par les étudiants étrangers pendant les études n'en serait plus vraiment une, vu qu'une fois diplômés, ceux-ci postulent directement dans leur pays.

U zegt dat het vergelijkend examen alleszins moet worden georganiseerd, ook al hangt dat af van het aantal gediplomeerden dat een RIZIV-nummer wenst en ook al valt de concurrentie vanwege de buitenlandse studenten weg omdat zij, eens ze hun diploma hebben behaald, onmiddellijk in hun eigen land solliciteren.


L'inoccupation en attendant la vente d'un bâtiment: pendant la période entre la décision de désaffection et le transfert effectif du bâtiment au Comité d'acquisition et la vente proprement dite.

Leegstand in afwachting van de verkoop van een gebouw : in de periode tussen de beslissing tot desaffectatie, de feitelijke overdracht van het gebouw aan het Aankoopcomité en de verkoop zelf.


D'autre part, la rapporteure soutient le plein respect du principe de réciprocité et insiste sur l'égalité de traitement de tous les citoyens de l'Union (EU-15 et EU-13), par les Émirats arabes unis, y compris pendant la période dite "transitoire" qui précède l'entrée en vigueur de l'accord bilatéral UE / EAU.

Anderzijds wil de rapporteur vasthouden aan de volledige inachtneming van het wederkerigheidsprincipe en de gelijke behandeling van alle burgers van de Unie (EU-15 en EU-13) door de Verenigde Arabische Emiraten, ook tijdens de zogenoemde "overgangsperiode" die aan de inwerkingtreding van de bilaterale overeenkomst EU/VAR zal voorafgaan.


Les frais supplémentaires sont signalés de manière claire et transparente et peuvent être payés, indépendamment du type de réservation, pendant la procédure de réservation du voyage proprement dite.

Extra kosten moeten op duidelijke en transparante wijze worden aangegeven, en het moet mogelijk zijn deze te betalen tijdens de feitelijke reservering van de reis, ongeacht de wijze van reservering.


E. considérant que, depuis le 1 décembre 2013, des données dites API (informations préalables sur les passagers) sont transmises aux autorités russes par les transporteurs aériens, et que, à partir du 1 juillet 2014, les autorités russes exigeront des données complètes sur les passagers et les équipages pour les vols empruntant leur espace aérien; que les autorités russes ont l'intention de mettre en place un système complet de recueil des données des dossiers passagers; que les données API peuvent être utilisées par les autorités russes pour identifier les citoyens de l'Union européenne qui les critiqueraient ...[+++]

E. overwegende dat de luchtvaartmaatschappijen sinds 1 december 2013 op voorhand af te geven passagiersgegevens (Advance Passenger Information - API) doorgeven aan de Russische autoriteiten en dat deze autoriteiten vanaf 1 juli 2014 volledige passagiers- en bemanningsgegevens eisen voor vluchten over Russisch grondgebied; overwegende dat de Russische autoriteiten een uitgebreid systeem voor het inzamelen van persoonsgegevens van passagiers (Passenger Name Record - PNR) willen opzetten; overwegende dat de API-gegevens door de Russische autoriteiten kunnen worden gebruikt om EU-burgers te identificeren die tijdens de Olympische Spelen in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dites que pendant ->

Date index: 2023-10-14
w