Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration subordonnée
Autorité administrative subordonnée
Autres infections dites de Vincent
Borderline
Créance bancaire subordonnée
Céphalée
Dette subordonnée
Dette subordonnée datée
Instrument de dette subordonnée
Obligations subordonnées datées
Passif subordonné
Tension SAI
Titre de créance subordonné
Titre de dette subordonnée
Titres subordonnés datés
épisodique

Traduction de «dite subordonnée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instrument de dette subordonnée | titre de créance subordonné | titre de dette subordonnée

achtergesteld schuldbewijs | achtergesteld schuldinstrument


dette subordonnée datée | obligations subordonnées datées | titres subordonnés datés

achtergestelde lening met een vaste looptijd | achtergestelde schuld met vaste looptijd


Autres infections dites de Vincent

overige infecties van Plaut-Vincent


Céphalée (de):chronique dite de tension | tension:SAI | épisodique

chronische spanningshoofdpijn | episodische spanningshoofdpijn




dette subordonnée | passif subordonné

achtergestelde schuld


créance bancaire subordonnée

achtergestelde bankvordering




autorité administrative subordonnée

ondergeschikte bestuursoverheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Joris Van Hauthem répond que la loi spéciale du 13 juillet 2001 a transféré aux régions la compétence de la législation organique relative aux administrations subordonnées, étant entendu que, par exemple, la Région flamande est tenue de respecter les restrictions prévues par la loi dite « de pacification » du 9 août 1988 en ce qui concerne les communes périphériques et la commune de Fourons.

De heer Joris Van Hauthem antwoordt dat de bijzondere wet van 13 juli 2001 de bevoegdheid inzake de organieke wetgeving betreffende de ondergeschikte besturen aan de gewesten heeft overgedragen, met dien verstande dat bijvoorbeeld het Vlaamse Gewest de beperkingen inzake de randgemeenten en Voeren dient na te leven die in de zogenaamde pacificatiewet van 9 augustus 1988 zijn opgenomen.


Mais il ne s'agit là que de la publicité dite « passive » de l'administration, c'est-à-dire celle qui est subordonnée à une demande du citoyen.

Het gaat hier echter om de zogenaamde « passieve openbaarheid van bestuur », de openbaarheid op vraag van de burger.


Mais il ne s'agit là que de la publicité dite « passive » de l'administration, c'est-à-dire celle qui est subordonnée à une demande du citoyen.

Het gaat hier echter om de zogenaamde « passieve openbaarheid van bestuur », de openbaarheid op vraag van de burger.


Une partie importante d'entre elles sont des dettes de rang inférieur, dites dettes subordonnées.

Een belangrijk deel is de subordinated debt of ondergeschikte schuld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une partie importante d'entre elles sont des dettes de rang inférieur, dites dettes subordonnées.

Een belangrijk deel is de subordinated debt of ondergeschikte schuld.


Si vous dites que l’écologisation du transport est indispensable, celle-ci doit s’appliquer dans toute l’Union européenne et ne peut être subordonnée aux souhaits des États membres.

U laat alles open en schuift alles op de subsidiariteit. Als u voor een groener vervoer bent, moet dat voor alle delen van de Europese Unie gelden en mag dat niet afhankelijk zijn van de voorkeuren van de lidstaten.


[22] Une dette est dite subordonnée lorsque son remboursement dépend du remboursement initial des autres créanciers.

[22] Een schuldvordering krijgt een lagere prioriteit als de betaling ervan pas mogelijk is wanneer eerst de andere schuldeisers zijn terugbetaald.


[22] Une dette est dite subordonnée lorsque son remboursement dépend du remboursement initial des autres créanciers.

[22] Een schuldvordering krijgt een lagere prioriteit als de betaling ervan pas mogelijk is wanneer eerst de andere schuldeisers zijn terugbetaald.


CONSIDERANT QUE LE DROIT AUTONOME PREVU POUR LES PREPARATIONS DITES " FONDUES " , DE LA SOUS-POSITION 21.07 E DU TARIF DOUANIER COMMUN ANNEXE AU REGLEMENT ( CEE ) N 950/68 DU CONSEIL , DU 28 JUIN 1968 ( 2 ) , MODIFIE EN DERNIER LIEU PAR LE REGLEMENT ( CEE ) N 455/69 ( 3 ) , COMPORTE UN MAXIMUM DE PERCEPTION DE 35 UNITES DE COMPTE PAR 100 KG DE POIDS NET ; QU'IL RESULTE DE LA NOTE COMPLEMENTAIRE DU CHAPITRE 21 DUDIT TARIF QUE L'ADMISSION DES PREPARATIONS DITES " FONDUES " DANS LA SOUS-POSITION PRECITEE EST SUBORDONNEE A LA PRESENTATION D'UN CERTIFICAT DELIVRE DANS LES CONDITIONS PREVUES PAR LES AUTORITES COMPETENTES DES COMMUNAUTES EUROPEENNES ;

Overwegende dat het autonome invoerrecht voor preparaten , " fondues " genaamd ; van onderverdeling 21.07 E van het gemeenschappelijk douanetarief , opgenomen in de bijlage bij Verordening ( EEG ) nr . 950/68 van de Raad van 28 juni 1968 ( 2 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 455/69 ( 3 ) , een maximumbelasting van 35 rekeneenheden per 100 kg nettogewicht behelst ; dat uit de aanvullende aantekening van hoofdstuk 21 van genoemd tarief blijkt dat de indeling onder voornoemde onderverdeling van preparaten , " fondues " genaamd , afhankelijk is van de overlegging van een certificaat dat is afgegeven onder de voorwaarden en bepalingen vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen ;


CONSIDERANT QUE LA SOUS-POSITION 21.07 E EST AFFERENTE A DES MARCHANDISES AUXQUELLES S'APPLIQUE LE REGLEMENT ( CEE ) N 1059/69 DU CONSEIL , DU 28 MAI 1969 , DETERMINANT LE REGIME D'ECHANGES APPLICABLES A CERTAINES MARCHANDISES RESULTANT DE LA TRANSFORMATION DE PRODUITS AGRICOLES ( 4 ) ; QUE , CONFORMEMENT A L'ARTICLE 8 PARAGRAPHE 1 DEUXIEME ALINEA DUDIT REGLEMENT , LORSQUE L'APPLICATION D'UN MAXIMUM DE PERCEPTION EST SUBORDONNE A LA REALISATION DE CONDITIONS PARTICULIERES , CES CONDITIONS SONT A DETERMINER SELON LA PROCEDURE PREVUE A L'ARTICLE 3 PARAGRAPHES 2 ET 3 DU REGLEMENT ( CEE ) N 97/69 ; QU'IL Y A LIEU DES LORS DE DEFINIR SELON CETTE PROCEDURE LES CONDITIONS AUXQUELLES DOIT REPONDRE LE CERTIFICAT A LA PRESENTATION DUQUEL EST SUBORD ...[+++]

Overwegende dat de onderverdeling 21.07 E behoort tot de goederen waarop Verordening ( EEG ) nr . 1059/69 van de Raad van 28 mei 1969 tot vaststelling van de regeling voor het handelsverkeer van bepaalde goederen verkregen door de verwerking van landbouwprodukten ( 4 ) van toepassing is ; dat , wanneer de toepassing van het maximum van het voldoen aan bijzondere voorwaarden afhankelijk is , deze voorwaarden overeenkomstig artikel 8 , eerste lid , tweede alinea , van genoemde verordening moeten worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 3 , leden 2 en 3 , van Verordening ( EEG ) nr . 97/69 ; dat het dientengevolge wenselijk is volgens deze procedure de voorwaarden en bepalingen vast te stellen waaraan het certificaat , van de over ...[+++]


w