Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distinction entre les différents types de scies
Distinction honorifique
Décoration
Démence dans paralysie agitante
Médaille
Médaille européenne
Organe distinct
Organisation africaine
Organisation de l'Afrique australe
Organisation de l'Afrique centrale
Organisation de l'Afrique occidentale
Organisation de l'Afrique orientale
Organisation intergouvernementale africaine
Organisation régionale africaine
Parkinsonisme
Prix Nobel
Prix d'excellence
Prix d'honneur
Sonnerie différenciée
Sonnerie distincte
Sonnerie distinctive
Sonnerie spéciale
Territoire douanier distinct

Traduction de «distincts des organisations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sonnerie différenciée | sonnerie distincte | sonnerie distinctive | sonnerie spéciale

verschillend bellen | verschillend belsignaal


Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk


Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme

Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme


distinction honorifique [ décoration | médaille | médaille européenne | prix d'excellence | prix d'honneur | prix Nobel ]

eervolle onderscheiding [ decoratie | Europese medaille | medaille | Nobelprijs ]


établir une distinction entre des catégories de bois d'œuvre

categorieën timmerhout onderscheiden


distinction entre les différentes méthodes de construction navale

onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen


distinction entre les différents types de scies

soorten zagen onderscheiden






organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]

Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Le Service d'Encadrement Personnel et organisation ne prévoit pas de subventions distinctes aux organisations syndicales pour des formations.

1. Er worden door de Stafdienst Personeel en Organisatie van de FOD Mobiliteit en Vervoer geen aparte subsidies voor opleidingen voorzien voor de vakorganisaties.


Le ministre veut utiliser cette distinction pour organiser un meilleur suivi et éviter que, par exemple, un déraillement des dépenses dans l'ensemble de base soit dissimulé par une moindre réalisation de certaines priorités.

Met dit onderscheid wil de minister een betere budgettaire opvolging organiseren, en zo voorkomen dat, bijvoorbeeld, een ontsporing in de uitgaven van het basispakket zou verdoezeld worden door een lagere realisatie van bepaalde prioriteiten.


Le ministre veut utiliser cette distinction pour organiser un meilleur suivi et éviter que, par exemple, un déraillement des dépenses dans l'ensemble de base soit dissimulé par une moindre réalisation de certaines priorités.

Met dit onderscheid wil de minister een betere budgettaire opvolging organiseren, en zo voorkomen dat, bijvoorbeeld, een ontsporing in de uitgaven van het basispakket zou verdoezeld worden door een lagere realisatie van bepaalde prioriteiten.


pauvreté prix culturel distinction honorifique organisation bénévole

armoede culturele prijs eervolle onderscheiding vrijwilligersorganisatie


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces exceptions sont prises en compte si les produits concernés sont comptabilisés dans des comptes ou sous-comptes distincts et qu'en même temps les charges liées à l'organisation de ces opérations font l'objet des mêmes distinctions; 3) les charges relatives à l'organisation de fancy-fairs ou autres opérations d'appel de fonds privés, de ventes de produits à l'extérieur du service.

Deze uitzonderingen worden in aanmerking genomen als de betrokken opbrengsten in aparte rekeningen of subrekeningen geboekt worden en als de lasten m.b.t. de organisatie van deze handelingen eveneens apart geboekt worden; 3) de lasten betreffende de organisatie van fancy-fairs of andere handelingen m.b.t. de opvraging van private storting, het verkoop van producten buiten de instelling of cash management.


Cette réponse a fait l'objet, en 2012, d'une question parlementaire écrite n° 146 (Questions et Réponses, Chambre, 2011-2012, n° 75) de la part de Mme Zuhal Demir. 2. En ce qui concerne les distinctions honorifiques: La majorité des personnes faisant l'objet d'une distinction dans les Ordres nationaux est elle-même responsable pour l'acquisition du bijou en question, même si en pratique il n'est pas exceptionnel que des tiers, et en particulier l'association ou l'organisation ...[+++]

Dit antwoord maakte in 2012 het voorwerp uit van een schriftelijke parlementaire vraag nr. 146 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 75) vanwege mevrouw Zuhal Demir. 2. Wat de eretekens betreft : De overgrote meerderheid van de personen die het voorwerp uitmaken van een onderscheiding in onze Nationale Orden staan zelf in voor de aanschaffing van het desbetreffende juweel. Alhoewel het in de praktijk wel meer voorkomt dat derden, en dan voornamelijk de vereniging of beroepsorganisatie die de betrokkene heeft voorgedragen, of soms zijn werkgever, of zelfs vrienden, het juweel voor de gelauwerde aankopen.


- Dispenses de service d'ordre administratif. o Assistance aux cérémonies de remise de distinctions honorifiques lorsque l'agent est mis à l'honneur. o Participation à des examens organisés par le Selor pour le secteur public fédéral. o Convocation devant une chambre de recours départementale ou interdépartementale en qualité d'assesseur, de défendeur, de témoin ou d'appelant. o Consultation de son dossier d'évaluation ou disciplinaire, ou consultation par la personne qui accompagne l'agent concerné ou qui a été autorisé par l'agent c ...[+++]

- Dienstvrijstellingen van administratieve aard. o Deelname aan de plechtigheden inzake uitreiking van eretekens wanneer het personeelslid een ereteken krijgt. o Deelname aan selecties georganiseerd door Selor voor een functie bij de federale overheid. o Oproeping voor een departementale of interdepartementale raad van beroep als assessor, verdediger, getuige of appellant. o Raadpleging van zijn evaluatie- of tuchtdossier of raadpleging door de persoon die het betrokken personeelslid begeleidt of die door het betrokken personeelslid gemachtigd werd om zijn dossier te raadplegen. o Deelname aan de vrije door het OFO georganiseerde opleidi ...[+++]


23. Lors de son audition, le professeur Fijnaut a fait une distinction entre « criminalité organisée » et « criminalité d'organisation », cette dernière notion visant la perpétration d'infractions par des membres d'une organisation légale (entreprise, a.s.b.l., ou autre), qui se servent des structures de cette organisation, mais sans que celle-ci ne se mette à fonctionner elle-même comme une organisation criminelle.

23. Tijdens zijn hoorzitting heeft professor Fijnaut het onderscheid gemaakt tussen « georganiseerde criminaliteit » en « organisatiecriminaliteit », waarbij met dit laatste wordt bedoeld het plegen van misdrijven door leden van een volkomen wettelijke organisatie (onderneming, vzw of andere), waarbij gebruik wordt gemaakt van de structuren van deze organisatie, zonder dat de organisatie zelf als criminele organisatie gaat functioneren.


1. a) Pourriez-vous me fournir un aperçu global du nombre d'agents du SPF Personnel et Organisation ayant fait du télétravail en 2008, 2009 et 2010? b) Pouvez-vous répartir ces chiffres par rôle linguistique? c) Pouvez-vous également faire une distinction entre les agents contractuels et les statutaires? d) Pouvez-vous enfin répartir ces chiffres par direction du SPF Personnel et Organisation? 2. a) Le télétravail est-il encouragé au sein du SPF Personnel et Organisation? b) Dans l'affirmative, quelles initiatives ont-elles été prises ...[+++]

1. a) Graag kreeg ik van de minister een overzicht van het aantal telewerkers bij de FOD Personeel en Organisatie voor de jaren 2008, 2009 en 2010. b) Graag een opsplitsing per taalrol. c) Graag een opsplitsing voor de contractuele en de statutaire ambtenaren. d) Graag een opsplitsing per directie van de FOD Personeel en Organisatie. 2. a) Wordt telewerk aangemoedigd in de FOD Personeel en Organisatie? b) Zo ja, welke initiatieven werden genomen? c) Zo neen, waarom niet?


On a également déclaré qu'il y a lieu de faire une distinction par rapport à la criminalité dite d'organisation, c'est-à-dire lorsque des membres d'une organisation légale participent à l'accomplissement d'infractions sans que l'organisation en tant que telle fonctionne comme une organisation criminelle, par exemple lorsque les camions d'une entreprise de transport sont utilisés incidemment par certains chauffeurs pour le trafic de drogue.

Voorts werd gesteld dat een onderscheid moet worden gemaakt met de zogenaamde organisatiecriminaliteit. Van organisatiecriminaliteit is er sprake wanneer de leden van een legale organisatie deelnemen aan strafbare feiten zonder dat de organisatie als zodanig functioneert als een criminele organisatie, bijvoorbeeld wanneer de vrachtwagens van een transportbedrijf sporadisch worden gebruikt door enkele van de chauffeurs om drugs te smokkelen.


w