Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposer à cause de mort
Durée de prolongation
Durée de prolongation de vert
Durée des études
Lentille de contact cosmétique à port prolongé
Politique de prolongation de la vie active
Politique visant à prolonger la vie active
Prolongation de la scolarité
Prolongation de séjour
Prolongation des études
Prolongation du droit de séjour
Prolongation du séjour
Prolongement axillaire de la glande mammaire
Prolongement axillaire du sein
Scolarité

Traduction de «disposés à prolonger » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disposer à cause de mort

een laatste wilsbeschikking maken


prolongation de séjour | prolongation du droit de séjour | prolongation du séjour

verlenging van het verblijf | vernieuwing van de verblijfs- of vestigingsvergunning


durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]

studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]


politique de prolongation de la vie active | politique visant à prolonger la vie active

beleid voor actief ouder worden


durée de prolongation | durée de prolongation de vert

verlenggroen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


prolongement axillaire de la glande mammaire

staart van Spence


Prolongement axillaire du sein

axillaire uitloper van mamma


lentille de contact cosmétique à port prolongé

decoratieve contactlens voor langere draagtijd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
...inistériel précité, sont disposés à prolonger leur mandat; Qu'il n'y a rien à objecter au renouvellement de ces mandats; Qu'il ressort également des listes précitées qu'un nouvel assesseur suppléant de la police fédérale doit être désigné; Considérant que la commissaire générale de la police fédérale propose le conseiller Emmanuelle de LEU de CECIL comme membre suppléant ; Que Madame Emmanuelle de LEU de CECIL est détentrice du brevet « Responsable final et conseiller en évaluation » et a suivi la formation d'évaluateur ; Que depuis l'entrée en vigueur du système d'évaluation, elle exerce le rôle de conseiller en évaluation ; qu ...[+++]

...el besluit, bereid zijn hun mandaat te verlengen; Dat er niets in te brengen is tegen de hernieuwing van deze mandaten; Dat uit de voornoemde lijsten eveneens blijkt dat een nieuwe plaatsvervangende bijzitter van de federale politie moet worden aangewezen; Overwegende dat de Commissaris-generaal van de federale politie de adviseur Emmanuelle de LEU de CECIL als plaatsvervangend lid voordraagt; Dat mevrouw Emmanuelle de LEU de CECIL houder is van het brevet " eindverantwoordelijke en evaluatie-adviseur" en de opleiding van evaluator heeft gevolgd; Dat zij sinds de inwerkingtreding van het evaluatiesysteem de rol vervult van evalu ...[+++]


2) L'entreprise ne dispose d'aucun organe de concertation : L'employeur communiquera une copie du formulaire mentionné dans l'article 77/3 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, insérés par la loi du 12 avril 2011 modifiant la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, et exécution du compromis du Gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel, au président de la Commission paritaire des employé(e)s de la transformation du papier e ...[+++]

2) Ondernemingen die geen overlegorgaan hebben : De werkgever zal een kopie van het formulier bedoeld in artikel 77/3 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, ingevoegd door de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de Regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord, overeenkomstig het model vastgelegd door de Minister van Werk, communiceren aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonb ...[+++]


En ce qui concerne les sociétés qui ne tiennent pas une comptabilité par année civile, l'article 354, alinéa 2, du CIR dispose que le délai de trois ans est prolongé d'une période égale à celle qui s'étend entre le 1er janvier de l'année dont le millésime désigne l'exercice d'imposition et la date de clôture des écritures de l'exercice comptable au cours de cette même année.

Wat betreft een vennootschap die haar boekhouding niet per kalenderjaar voert, wordt luidens artikel 354, 2° lid WIB de termijn van drie jaar verlengd met eenzelfde tijdperk als dat welke is verlopen tussen 1 januari van het jaar waarnaar het aanslagjaar wordt genoemd en de datum van afsluiting van het boekjaar in de loop van hetzelfde jaar.


2. L'INAMI ne dispose pas de données concernant le nombre de patients pour lesquels le trajet de soins a été interrompu parce qu'ils n'ont pas rempli les conditions de prolongation annuelle (Dossier médical global /DMG, 2 contacts médecin-généraliste, 1 contact médecin-spécialiste).

2. Het RIZIV beschikt niet over gegevens betreffende het aantal patiënten waarbij het zorgtraject werd stopgezet omdat zij de voorwaarden voor de jaarlijkse verlenging (Globaal medisch dossier/ GMD, 2 contacten huisarts, 1 contact specialist) niet hebben vervuld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le MEC dispose d'un mandat d'un an mais qui peut être prolongé.

De JIM heeft een mandaat van één jaar maar deze periode kan verlengd worden.


D'ici 2022-2025, toute la flotte F-16 belge approchera ou aura atteint la limite d'utilisation de 8000 heures de vol. 2. En prenant en référence la réponse à la question écrite n° 165 de madame Grosemans Karolien du 4 mars 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 19, p. 282), nous pouvons confirmer qu'il n'y a, à ce jour, aucune étude sur la prolongation de la fin de vie de la flotte de F-16 belge ou de celle des partenaires européens disposant du même type de F-16 Block10/15 MLU.

Tegen 2022-2025 zal de hele Belgische F-16-vloot de gebruikslimiet van 8000 vlieguren benaderen of bereikt hebben. 2. Verwijzend naar het antwoord op de schriftelijke vraag nr. 165 van mevrouw Grosemans Karolien van 4 maart 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 19, p. 282), kunnen wij bevestigen dat er actueel geen studies zijn die de levensduurverlenging onderzoeken van de Belgische F-16-vloot of deze van de Europese partners beschikkend over het zelfde type F-16 Block10/15 MLU.


Qu'il ressort des listes de candidats, communiquées par le Commissaire général de la police fédérale et par le Président de la Commission permanente de la police locale, que 2 assesseurs effectifs et 2 assesseurs suppléants de la police locale et 2 assesseurs effectifs et 1 assesseur suppléant de la police fédérale, désignés par l'arrêté ministériel précité, sont disposés à prolonger leur mandat;

Dat uit de lijsten van de kandidaten, meegedeeld door de Commissaris-generaal van de federale politie en door de Voorzitter van de Vaste Commissie van de lokale politie, blijkt dat 2 effectieve bijzitters en 2 plaatsvervangende bijzitters van de lokale politie en 2 effectieve bijzitters en 1 plaatsvervangende bijzitter van de federale politie, aangewezen bij voornoemd ministerieel besluit, bereid zijn hun mandaat te verlengen;


Qu'il ressort par ailleurs des propositions du Commissaire général de la police fédérale et de la Commission permanente de la police locale que l'ensemble des assesseurs, désignés par l'arrêté ministériel du 23 mars 2005, sont disposés à prolonger leur mandat.

Dat elders blijkt uit de voordrachten van de Commissaris-generaal van de federale politie en van de Vaste Commissie van de lokale politie, dat alle bijzitters, aangewezen bij het ministerieel besluit van 23 maart 2005, bereid zijn hun mandaat te verlengen;


20 DECEMBRE 2000. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'article 7 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 établissant les conditions d'octroi de l'intervention de la Région dans le financement des programmes de création de nouveaux logements sociaux par des sociétés de logement de service public et l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 25 février 1999 établissant les conditions d'octroi de l'intervention de la Région dans le financement des programmes de réhabilitation, de restructuration, d'adaptation ou d'entretien des logements gérés par les sociétés de logement de service public, et disposant de prolongation de ...[+++]

20 DECEMBER 2000. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van artikel 7 van het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de toekenning door het Gewest van een tegemoetkoming in de financiering van de programma's voor het optrekken van nieuwe sociale woningen door openbare huisvestingsmaatschappijen, en van artikel 8 van het besluit van de Waalse Regering van 25 februari 1999 waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de toekenning door het Gewest van een tegemoetkoming in de financiering van programma's voor de renovatie, de herstructurering, de aanpassing of het onderhoud van door openbare huisvestingsmaatschappijen beheerde woningen, en waarbij termijnen word ...[+++]


En outre, une copie de la résiliation du bail, en date du 27 décembre 1994, prouvait que le propriétaire de l'ancien entrepôt souhaitait mettre fin au bail à la fin de l'année 1995 et n'était pas disposé à prolonger le contrat.

Uit een opzeggingsbrief van 27 december 1994 bleek bovendien dat de eigenaar van de oude hal de huurovereenkomst tegen einde 1995 wilde beëindigen en niet bereid was deze te verlengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposés à prolonger ->

Date index: 2022-03-27
w