Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dispositions censées satisfaire » (Français → Néerlandais) :

L'article 5, alinéa 2, de l'arrêté royal du 10.9.2010 modifiant l'AR/CIR 92 en matière de réduction d'impôt pour des dépenses faites en vue d'économiser l'énergie dans une habitation (MB 22.9.2010) contient une tolérance, introduite afin d'éviter une surcharge administrative pour les entrepreneurs, qui prévoit que, lorsqu'à la date de publication de l'arrêté royal précité, c.-à-d. le 22.9.2010, pour les dépenses visées à l'article 63, § 1, de l'AR/CIR 92, une facture ou une annexe à une facture a été établie conformément aux dispositions de l'article 63, § 1, AR/CIR 92, telles qu'elles existaient avant qu'elles ne soient modifiées par l' ...[+++]

Artikel 5, tweede lid, van het koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92 op het stuk van de belastingvermindering voor energiebesparende uitgaven in een woning van 10.9.2010 (BS 22.9.2010) bevat een tolerantie, ingevoerd ter vermijding van administratieve overlast voor de aannemers, die erin bestaat dat, wanneer op datum van publicatie van het voormelde KB, nl. 22.9.2010, voor uitgaven als bedoeld in art. 63, § 1, KB/WIB 92 reeds een factuur of een bijlage bij een factuur werd opgemaakt overeenkomstig de bepalingen van art. 63, § 1, KB/WIB 92 zoals dat in voege was vóór de wijziging ervan door voornoemd KB, deze worden geacht te ...[+++]


Des dépenses visées à l'article 63, § 1, de l'AR/CIR 92, pour lesquelles, à la date de publication du présent arrêté au Moniteur belge, une facture ou une annexe à une facture a été faite conformément aux dispositions de l'article 63, § 1, de l'AR/CIR 92, telles qu'elles existaient avant qu'elle ne soient modifiées par le présent arrêté, sont censées satisfaire aux conditions relatives aux mentions obligatoires à fournir sur la facture ou son annexe telles qu'elles sont reprises à l'article 63, § 1, A, 4° et B, 2°, de l'AR/CIR 92.

Uitgaven als bedoeld in artikel 6311, § 1, van het KB/WIB 92 waarvoor op de datum van de bekendmaking van dit besluit in het Belgisch Staatsblad reeds een factuur of een bijlage bij een factuur is opgemaakt overeenkomstig de bepalingen van artikel 63, § 1, van het KB/WIB 92 zoals dit bestond vooraleer het door dit besluit werd gewijzigd, worden geacht te voldoen aan de voorwaarden inzake de verplichte vermeldingen op de factuur of de bijlage ervan als vermeld in artikel 63, § 1, A, 4°, en B, 2°, van het KB/WIB 92.


Art. 185. Les formations modulaires pour lesquelles des profils de formation approuvés par le Gouvernement sont disponibles le 1 septembre 2007, sont censées satisfaire aux dispositions des articles 24 et 25.

Art. 185. De modulaire opleidingen waarvoor op 1 september 2007 door de Vlaamse Regering goedgekeurde opleidingsprofielen beschikbaar zijn, worden geacht te voldoen aan de bepalingen van artikelen 24 en 25.


Il convient de préciser quel est le personnel couvert par les dispositions censées satisfaire aux exigences de la directive ESARR 5 d'Eurocontrol, visant à promouvoir la sécurité dans les transports aériens.

Het personeel waarvoor deze bepalingen gelden, moet worden aangegeven om te voldoen aan de voorwaarden van de ESARR 5-richtsnoeren van Eurocontrol met het oog op de versterking van de veiligheid van het luchtvervoer.


En vertu des dispositions ayant un effet immédiat, citées dans la première partie de la présente convention collective de travail, elles sont censées satisfaire aux conditions imposées pour pouvoir bénéficier de la diminution des cotisations sociales de l'employeur, telle que déterminée dans la loi susmentionnée portant des mesures visant à promouvoir l'emploi, en exécution de la convention collective de travail n° 60.

Door de bepalingen van directe werking opgenomen in deel 1 van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst, worden zij geacht te voldoen aan de voorwaarden om te genieten van de vermindering van de werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid, zoals bepaald in bovengenoemde wet houdende maatregelen tot bevordering van de tewerkstelling, in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 60.


Art. 59. Les préparatifs de l'évaluation qui s'opéraient avant le 1 juillet 1996 sont censées satisfaire aux dispositions y correspondantes du présent arrêté.

Art. 59. De voorbereidende handelingen inzake evaluatie die gebeurden voor 1 juli 1996 worden geacht te voldoen aan de ermee overeenstemmende bepalingen van dit besluit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions censées satisfaire ->

Date index: 2022-10-27
w