Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte législatif
Directive Services de médias audiovisuels
Directive télévision sans frontières
Disposition législative
Législation
Rapprochement des législations

Traduction de «disposition législative devait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle

Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn


législation [ acte législatif | disposition législative ]

wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]


rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives | rapprochement des législations

onderlinge aanpassing van de wetgevingen | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen


Comité de contact pour la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives concernant certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières (OPCVM)

Contactcomité voor de coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) | icbe-Contactcomité


dispositions législatives, réglementaires et administratives

wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dispositions législatives, réglementaires et administratives nationales qui sont nécessaires pour se conformer à la directive devaient entrer en vigueur au plus tard le 21 mai 2016 et la Commission devait en être informée immédiatement.

De lidstaten moesten uiterlijk op 21 mei 2016 de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking doen treden om aan de richtlijn te voldoen, en de Commissie daarvan onverwijld in kennis stellen.


Les dispositions législatives, réglementaires et administratives nationales qui sont nécessaires pour se conformer à la directive devaient entrer en vigueur au plus tard le 17 juin 2016 et la Commission devait en être informée immédiatement.

De lidstaten moesten uiterlijk op 17 juni 2016 de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking doen treden om aan de richtlijn te voldoen, en de Commissie daarvan onverwijld in kennis stellen.


3.12. Si cette disposition législative devait être conçue comme habilitant le Roi à autoriser l'occupation ou la traversée des militaires étrangers prévues par l'accord, il serait satisfait à la condition de pareille habilitation selon laquelle celle-ci devrait être suffisamment encadrée par le législateur (23) .

3.12. Als die wetsbepaling zo wordt gesteld dat de Koning daarmee bevoegd gemaakt wordt om machtiging te verlenen aan buitenlandse militairen om het land te bezetten of er doorheen te trekken, zoals voorgeschreven wordt in het akkoord, dan zou zijn voldaan aan de voorwaarde verbonden aan zulk een bevoegdmaking, namelijk dat de wetgever er een afdoende kader voor moet scheppen (23) .


3.12. Si cette disposition législative devait être conçue comme habilitant le Roi à autoriser l'occupation ou la traversée des militaires étrangers prévues par l'accord, il serait satisfait à la condition de pareille habilitation selon laquelle celle-ci devrait être suffisamment encadrée par le législateur (23) .

3.12. Als die wetsbepaling zo wordt gesteld dat de Koning daarmee bevoegd gemaakt wordt om machtiging te verlenen aan buitenlandse militairen om het land te bezetten of er doorheen te trekken, zoals voorgeschreven wordt in het akkoord, dan zou zijn voldaan aan de voorwaarde verbonden aan zulk een bevoegdmaking, namelijk dat de wetgever er een afdoende kader voor moet scheppen (23) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres nécessaires pour se conformer à la directive sur les champs électromagnétiques devaient entrer en vigueur au plus tard le 1 juillet 2016 et la Commission devait être informée immédiatement.

De lidstaten moesten uiterlijk op 1 juli 2016 de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking doen treden om aan de richtlijn inzake elektromagnetische velden te voldoen, en de Commissie daarvan onverwijld in kennis stellen.


Les dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres nécessaires pour se conformer à la directive d'exécution relative au détachement de travailleurs devaient entrer en vigueur au plus tard le 18 juin 2016 et la Commission devait être informée immédiatement.

De lidstaten moesten uiterlijk op 18 juni 2016 de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking doen treden om aan de handhavingsrichtlijn terbeschikkingstelling werknemers te voldoen, en de Commissie daarvan onverwijld in kennis stellen.


Considérant que si une contradiction manifeste devait être constatée entre les dispositions réglementaires d'un arrêté de désignation et une disposition d'une législation de police ou d'une législation organique organisant des services publics utilisant des infrastructures dans ou à proximité d'un site Natura 2000, cette contradiction ne découlerait pas de l'arrêté de désignation mais directement des dispositions de la loi du 12 juillet 1973 sur la con ...[+++]

Overwegende dat, mocht er tegenspraak worden vastgesteld tussen reglementaire bepalingen van een aanwijzingsbesluit en een bepaling van een ordehandhavingswetgeving of een organieke wetgeving van openbare diensten die infrastructuren gebruiken in of in de nabijheid van een Natura 2000-locatie, die tegenstelling niet zou voortvloeien uit het aanwijzingsbesluit maar rechtstreeks uit de bepalingen van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud (art. 28 en 28bis) waarbij de preventieve regeling in de Natura 2000-locaties werd vastgelegd; dat het aanwijzingsbesluit enkel een akte van erkenning is met een voornamelijk reglementaire waarde, w ...[+++]


Elle prônait, comme moyens pour atteindre les dits objectifs, le recours à des dispositions législatives que chaque pays se devait de prendre en matière de publicité, de protection contre le tabagisme dit passif, de conditionnement des produits et d'interdiction aux mineurs.

Om die doelstellingen te behalen, zet ze elk land ertoe aan wetgevende initiatieven te nemen inzake reclame, de bescherming tegen passief roken, de behandeling van producten en het rookverbod voor minderjarigen.


Elle prônait, comme moyens pour atteindre les dits objectifs, le recours à des dispositions législatives que chaque pays se devait de prendre en matière de publicité, de protection contre le tabagisme dit passif, de conditionnement des produits et d'interdiction aux mineurs.

Om die doelstellingen te halen, zette ze elk land ertoe aan wetgevende initiatieven te nemen inzake reclame, de bescherming tegen passief roken, de behandeling van producten en het rookverbod voor minderjarigen.


Il est vrai que si, en exécution de l'article 143, § 2 ou § 3, de la Constitution, ou même de la disposition transitoire de cet article 143, le législateur devait modifier le système même de la prévention ou du règlement des conflits d'intérêt et que cette réforme devait impliquer une abrogation ou une modification substantielle de l'article 32, § 6, quant à la consultation de la section de législation sur les points soulevés par c ...[+++]

Het klopt dat, indien de wetgever krachtens artikel 143, § 2 of § 3, van de Grondwet, of zelfs krachtens de overgangsbepaling van dat artikel 143, het systeem zelf van voorkoming of regeling van belangenconflicten wijzigt en indien die hervorming de opheffing of een belangrijke wijziging impliceert van artikel 32, § 6, in verband met de raadpleging van de afdeling wetgeving over de punten die in die laatste bepaling worden aangegeven, die opheffing of die wijziging zou moeten worden beschouwd als dusdanig aan de hele wijziging verbonden, dat ze met een bijzondere meerderheid moet worden aangenomen, zonder dat het noodzakelijk is dat aspe ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

disposition législative devait ->

Date index: 2021-03-30
w