Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disposent de plusieurs instruments adéquats " (Frans → Nederlands) :

Dans l’hypothèse où certains des risques structurels identifiés plus haut se matérialiseraient, des actions d’envergure seraient requises en vue de s’assurer que le vaste secteur européen des fonds puisse entrer dans la prochaine décennie en disposant des instruments adéquats tout en garantissant aux investisseurs un degré élevé de protection.

Mochten sommige van de bovenbeschreven potentiële structurele problemen zich ook daadwerkelijk voordoen, dan zullen verregaande maatregelen moeten worden genomen om ervoor te zorgen dat de grote Europese sector van de beleggingsfondsen over de juiste instrumenten beschikt en dat de Europese beleggers een hoog niveau van bescherming genieten wanneer zij het volgende decennium binnentreden.


L'UE comme ses États membres disposent de plusieurs cadres politiques et instruments de financement pour aider les pays partenaires à lutter contre l'insécurité alimentaire.

Zowel de EU als haar lidstaten beschikken over een aantal beleidskaders en financieringsinstrumenten om de partnerlanden bij te staan in de strijd tegen de voedselonzekerheid.


La Cour considère que les États membres disposent de plusieurs instruments adéquats pour apprécier le respect des droits fondamentaux et dès lors, les risques réels courus par un demandeur d’asile dans le cas où il serait transféré vers l’État responsable .

Het Hof is van oordeel dat de lidstaten over diverse geschikte instrumenten beschikken om te beoordelen of de grondrechten worden geëerbiedigd en dus in te schatten welke risico’s een asielzoeker daadwerkelijk loopt indien hij aan de verantwoordelijke lidstaat wordt overgedragen.


Ce fonds couvre 26 pays au total et dispose de ressources s'élevant à plus de 2,5 milliards d'euros, dont 2,5 milliards d'euros provenant du Fonds européen de développement et de plusieurs instruments de financement du budget de l'UE, à quoi il faut ajouter 152 millions d'euros promis jusqu'à présent par les États membres de l'UE et d'autres bailleurs de fonds (la Suisse et la Norvège).

Het EUTF is in totaal actief in 26 landen en beschikt over een toegewezen budget van ruim 2,5 miljard euro, waarvan 2,5 miljard euro afkomstig is uit het Europees Ontwikkelingsfonds en verschillende instrumenten die worden gefinancierd uit de EU-begroting, en 152 miljoen euro tot nu toe is toegezegd door de EU-lidstaten en andere donoren (Zwitserland en Noorwegen).


L’UE dispose de plusieurs instruments de nature à apporter une valeur ajoutée aux actions déjà menées par les États membres et le secteur.

De EU beschikt over een aantal instrumenten die een meerwaarde kunnen geven aan hetgeen de lidstaten en het bedrijfsleven op dit gebied al doen.


1. Lorsque plusieurs programmes ou plusieurs axes prioritaires ou mesures d'un même programme contribuent à un instrument financier, l'organisme qui met en œuvre cet instrument financier utilise un compte distinct ou un code comptable adéquat pour la contribution de chaque programme, de chaque axe prioritaire ou mesure aux fins de l'audit et de l'établissement de rapports.

1. Wanneer uit meer dan één programma of uit meer dan één prioritaire as of maatregel van hetzelfde programma bijdragen aan een financieringsinstrument worden geleverd, houdt de instantie die het financieringsinstrument uitvoert, ten behoeve van verslaglegging en audit een afzonderlijke rekening bij of gebruikt zij een passende boekhoudkundige code voor de bijdrage uit elk programma en uit elke prioritaire as of maatregel.


Il faut disposer d'instruments adéquats pour permettre la mise en place d'une politique commune en matière de visas et d'asile, de même que pour prévenir les actes terroristes et d'autres formes de criminalité grave.

Er zijn goede instrumenten nodig om een gemeenschappelijk visum‑ en asielbeleid te kunnen ontwikkelen en terreuraanslagen en andere vormen van ernstige criminaliteit te voorkomen.


2. Afin de disposer de services d’interprétation et de traduction adéquats et de faciliter un accès efficace à ceux-ci, les États membres s’efforcent de dresser un ou plusieurs registres de traducteurs et d’interprètes indépendants possédant les qualifications requises.

2. Om adequate vertolking en vertaling en efficiënte toegang hiertoe te bevorderen, streven de lidstaten naar de instelling van een register of registers van onafhankelijke vertalers en tolken die naar behoren zijn gekwalificeerd.


La proposition vise à remplacer le règlement (CEE) nº 613/91 relatif au changement de registre des navires à l'intérieur de la Communauté, en étendant son champ d'application aux navires à passagers, en établissant un lien adéquat avec plusieurs nouveaux instruments communautaires sur la sécurité maritime et en renforçant la coopération entre les États membres par une amélioration des flux d'information et des délais plus courts.

Het voorstel dient ter vervanging van Verordening (EEG) nr. 613/91 betreffende de overdracht van schepen tussen nationale registers binnen de Gemeenschap en breidt de werkingssfeer daarvan uit tot passagiersschepen, schept een passende samenhang met verscheidene nieuwe communautaire instrumenten op het gebied van veiligheid op zee en versterkt de samenwerking tussen de lidstaten door middel van een betere informatiestroom en kortere termijnen.


La Convention paraphée ce jour s'inscrit dans le cadre de l'achèvement du marché intérieur qui ne dispose pas encore d'un instrument adéquat pour la faillite transfrontalière.

Het heden geparafeerde Verdrag is een stap naar de voltooiing van de interne markt, die nog niet over een passend instrument voor grensoverschrijdend faillissement beschikt.


w