Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Traduction de «dise que cela » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne voudrais pas que, tout à coup, on nous dise « cela coûte trop cher » et qu'ensuite, dans quelques mois, ne sorte une initiative du ministre, qu'il s'agisse de l'actuel ou d'un autre.

Ik zou niet willen dat men ons zegt dat « het te duur is » en dat binnen enkele maanden de minister, de huidige of een andere, een initiatief neemt.


Il souhaite également que le ministre lui dise s'il est exact que les mutualités calculent les risques d'assurance de leurs patients et adaptent leurs tarifs en conséquence, comme cela se fait dans les compagnie d'assurances privées.

Bovendien wenst het van de minister te vernemen of het klopt, dat mutualiteiten de verzekeringsrisico's van hun patiënten berekenen en hun tarieven daaraan aanpassen, zoals private verzekeringsmaatschappijen dat doen.


M. Laeremans aimerait que la présidente du Sénat lui dise si la situation de ces sénateurs de droit avait des implications pour le Sénat ou si cela était purement symbolique.

De heer Laeremans wenst van de voorzitster van de Senaat te vernemen of de situatie van deze senatoren van rechtswege implicaties had voor de Senaat of was het puur symbolisch.


Je dois dire que je ne peux pas accepter que l’on accuse ceux qui sont favorables au maintien de la clause dérogatoire de placer les travailleurs dans une situation discriminatoire ou que l’on dise que cela est le reflet d’un agenda antisocial.

Ik moet zeggen dat ik de beschuldiging dat degenen die voor handhaving van de opt-out zijn, werknemers discrimineren, of dat dit een uiting van een asociale agenda is, niet kan accepteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc c’est pour cela qu’il est inimaginable que ce Parlement reste assis et dise: «Ah oui, peut-être, on ne sait pas».

Om die reden is het ondenkbaar dat dit Parlement op zijn stoel blijft zitten en zegt: “O ja, misschien, dat weten we niet”.


Je n’admets pas que M. Barroso nous dise «Ouh là là, tout cela c’est très compliqué; on a déjà fait beaucoup de bêtises au Conseil, donc maintenant, surtout, il faut vous taire».

Ik sta niet toe dat de heer Barroso tegen ons zegt "O maar ja, het is allemaal heel ingewikkeld; we hebben al heel veel domme dingen gedaan in de Raad, dus nu moet u echt uw mond houden".


Cela équivaut donc à un nouveau transfert de pouvoir du Parlement élu à la Commission non élue, quoi qu’en dise le traité de Lisbonne.

Dit komt daarom neer op een verdere overdracht van bevoegdheden van het gekozen Parlement aan de niet-gekozen Commissie, wat het Verdrag van Lissabon ook zegt.


Bien sûr, il est important de faire passer le nouveau règlement sur les émissions, il est bon que la Commission dise que l’environnement et l’innovation devraient orienter les mesures visant à traiter la crise et que l’industrie automobile devrait être mentionnée dans tout cela, mais cela ne suffit pas.

Het is natuurlijk belangrijk dat de nieuwe emissieverordening wordt goedgekeurd, het is nuttig dat de Commissie zegt dat milieu en innovatie de leidraad dienen te zijn voor de crisismaatregelen en dat daarbij ook de auto-industrie wordt genoemd, maar het is niet genoeg.


- Que la ministre dise cela au Conseil des femmes !

- Dat de minister dat maar eens zegt aan de Vrouwenraad!


J’aimerais que le premier ministre me dise ce que cela signifie.

Graag zou ik van de eerste minister vernemen wat deze 'besluitvorming bij consensus' betekent.




D'autres ont cherché : ainsi qu'il convient     au besoin     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     éventuellement     dise que cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dise que cela ->

Date index: 2022-06-13
w