Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discuter des six thèmes " (Frans → Nederlands) :

À titre de contribution au "processus de Cardiff", la Commission a présenté en avril 2001 un document de travail [68] préconisant la recherche de synergies entre la protection de l'environnement et l'éradication de la pauvreté et indiquant les possibilités d'intégration des préoccupations environnementales dans les six thèmes prioritaires de la politique de coopération et de développement de la UE, en vue de parvenir à un développement durable.

Als bijdrage aan het "Cardiff-proces" heeft de Commissie in april 2001 een document gepresenteerd [68] waarin gepleit wordt voor het zoeken naar synergieën tussen milieubescherming en armoedebestrijding en waarin wordt gewezen op de mogelijkheden die er zijn om milieuoverwegingen in de zes prioritaire thema's van het EU-ontwikkelingssamenwerkingsbeleid te integreren ten einde ontwikkeling duurzaam te maken.


Avenir de l'Europe: la Commission réunit des dirigeants religieux pour discuter sur le thème d'une Union effective et fondée sur des valeurs // Bruxelles, le 7 novembre 2017

Commissie spreekt met religieuze leiders over de toekomst van Europa als doeltreffende en op waarden gebaseerde Unie // Brussel, 7 november 2017


Une conférence a récemment eu lieu à ce sujet à Budapest, où des enfants et des jeunes venant de différents pays d'Europe de l'Ouest, d'Europe de l'Est, et d'Asie centrale se sont réunis en vue de la préparation de la Conférence de Berlin afin de discuter des six thèmes précités, d'élaborer des points de vue et des suggestions.

Recent heeft in Boedapest een conferentie plaatsgevonden, waar kinderen en jongeren uit verschillende West-Europese, Oost-Europese en Centraal-Aziatische landen bijeen zijn gekomen om ter voorbereiding van de Conferentie van Berlijn over de zes genoemde thema's te discussiëren en standpunten en suggesties uit te werken.


Comme les autres années, d'autres thèmes ont été discutés, notamment un « thème d'actualité urgent ».

Zoals andere jaren werden er ook een aantal andere thema's besproken, onder andere een « dringend actueel thema ».


Le texte-cadre souligne également la nécessité d'une perspective à long terme dans la politique menée en Belgique et annonce l'élaboration d'un texte exposant, à partir de six thèmes verticaux et de quatre thèmes horizontaux, la situation qui, à leurs yeux, conviendrait le mieux pour l'avenir de notre pays.

De kadertekst onderlijnt ook de nood aan een lange termijnperspectief in het beleid in België en kondigt de uitwerking van een visietekst over de gewenste toekomstige situatie in België rond 6 verticale en 4 horizontale thema's aan.


Ainsi, des réunions de concertation sont organisées sur base régulière à Bruxelles, ou l’on discute des principaux thèmes d’actualité en relation avec la Banque mondiale et les banques de développement.

Zo worden in Brussel op regelmatige basis overlegvergaderingen gehouden waarbij de belangrijkste actuele thema’s worden besproken met betrekking tot de Wereldbank en de ontwikkelingsbanken.


Ces mesures, qui s’articulent autour de six thèmes, ont été adoptées progressivement entre 2009 et 2012 par les autorités locales, régionales et nationales.

De maatregelen, die zijn onderverdeeld in zes thema's, moesten tussen 2009 en 2012 geleidelijk worden uitgevoerd door lokale, regionale en nationale overheden.


La structure nationale d'appui (NSS) EQUAL (Büro Österreich) a proposé sept domaines prioritaires s'inscrivant dans les six thèmes EQUAL nationaux, plus l'intégration dans les politiques (mainstreaming) en tant que thème horizontal obligatoire.

Het nationale steunpunt EQUAL Büro Österreich heeft zeven prioritaire gebieden voorgesteld in het kader van de zes nationale EQUAL-thema's, plus gelijke kansen voor mannen en vrouwen als verplicht horizontaal onderwerp.


Tous les programmes s'articulent autour de six thèmes ou questions : petites et moyennes entreprises ; possibilités de développement stratégique ; qualifications ; zones rurales et de pêche ; régénération économique des communes ; croissance de l'emploi.

Alle programma's zijn gegroepeerd rond zes thema's of onderwerpen: midden- en kleinbedrijf; strategische ontwikkelingskansen; vaardigheden; landelijke en visserijgebieden; economisch herstel van kleine gemeenschappen; en groei van de werkgelegenheid.


Par ailleurs, si le point central de la conférence se transforme en débat sur la question de savoir si l'on peut ou non diffamer les religions, non seulement on ne discute pas du thème principal, mais on discute de ce qui est contraire à nos valeurs et à nos convictions.

Als daarenboven het hoofdpunt van de conferentie vervormd wordt tot een debat over de vraag of religies kunnen worden beledigd, is er niet alleen geen debat over het hoofdpunt, maar wordt er gedebatteerd over het tegendeel van onze waarden en overtuigingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discuter des six thèmes ->

Date index: 2022-05-29
w