Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discussion évoquée par mme kaçar devrait " (Frans → Nederlands) :

Mme Kaçar reconnaît que la discussion la passionne parce qu'il y a une telle différence entre le taux de participation des migrants et des Suédois et que l'expérience des Pays-Bas démontre le contraire.

Mevrouw Kaçar geeft toe dat de discussie haar boeit, omdat er zo'n groot verschil bestaat tussen de participatiegraad van migranten en Zweden en de ervaring in Nederland het tegenovergestelde uitwijst.


M. Verreycken retient de l'intervention de Mme Kaçar qu'elle ne souhaite obtenir aucun chiffre, aucune information, ni avoir aucune discussion avec le ministre.

De heer Verreycken onthoudt uit de tussenkomst van mevrouw Kaçar dat ze geen cijfers, geen informatie en geen gesprek met de minister wil.


En ce qui concerne les amendements nº 35 de M. Vandenberghe et Mme Kaçar (doc. Sénat, nº 2-619/2) et nº 46 de M. Van Quickenborne (doc. Sénat, nº 2-619/3), les auteurs renvoient à la discussion de l'article 2.

Wat betreft de amendementen nr. 35 van de heer Vandenberghe en mevrouw Kaçar (Stuk Senaat, nr. 2-619/2) en nr. 46 van de heer Van Quickenborne (Stuk Senaat, nr. 2-619/3) verwijzen de indieners naar de bespreking van artikel 2.


En ce qui concerne les amendements nº 36 de M. Vandenberghe et Mme Kaçar (doc. Sénat, nº 2-619/2) et nº 47 de M. Van Quickenborne (doc. Sénat, nº 2-619/3), les auteurs renvoient à la discussion de l'article 2.

Wat betreft de amendementen nr. 36 van de heer Vandenberghe en mevrouw Kaçar (Stuk Senaat, nr. 2-619/2) en nr. 47 van de heer Van Quickenborne (Stuk Senaat, nr. 2-619/3) verwijzen de indieners naar de bespreking van artikel 2.


C’est la base du débat d’aujourd’hui et de la question orale posée, qui forme la toile de fond pour une discussion plus large qui devrait être très chère au cœur du Parlement; celle-ci devrait être menée rapidement et minutieusement par le Parlement, et suivie avec la ténacité dont Mme Angelilli a fait preuve.

Dat is de basis van het debat van vandaag en van de mondelinge vraag die is gesteld. Het vormt het uitgangspunt voor een breder debat, dat dit Parlement ter harte zou moeten nemen.


Afin d’éviter le risque de voir le Parlement opposer son veto dans le cas où celui-ci serait seulement autorisé à adopter une position sur un paquet convenu entre les États membres lorsque les négociations sont déjà achevées, nous pensons également que le Parlement européen devrait être autorisé à prendre part aux négociations préparatoires sur le prochain budget à long terme de l’UE pour la période après 2013, ainsi qu’aux discussions sur le futur financement de ce budget ...[+++]

Om het risico op een veto van het Parlement te vermijden, als het alleen een standpunt mag innemen ten aanzien van een pakket dat al volledig door de lidstaten is onderhandeld, zijn wij ook van mening dat het Europees Parlement zou moeten mogen deelnemen aan voorbereidende onderhandelingen over de volgende langetermijnbegroting van de EU na 2013, alsook aan de discussies over de toekomstige financiering ervan, zonder daarom een standpunt in te nemen ten aanzien van de kwestie van eigen middelen.


Afin d’éviter le risque de voir le Parlement opposer son veto dans le cas où celui-ci serait seulement autorisé à adopter une position sur un paquet convenu entre les États membres lorsque les négociations sont déjà achevées, je pense également que le Parlement européen devrait être autorisé à prendre part aux négociations préparatoires sur le prochain budget à long terme de l’UE pour la période après 2013, ainsi qu’aux discussions sur le futur financement de ce budget à l ...[+++]

Om het risico op een veto van het Parlement te vermijden, als het alleen een standpunt mag innemen ten aanzien van een pakket waarover de onderhandelingen tussen de lidstaten al zijn voltooid, ben ik ook van mening dat het Europees Parlement zou moeten mogen deelnemen aan voorbereidende onderhandelingen over de volgende langetermijnbegroting van de EU na 2013, alsook aan de discussies over de toekomstige financiering ervan, zonder daarom een standpunt in te nemen ten aanzien van de kwestie van eigen middelen.


M. Triantaphyllides, M. Hughes les ont évoquées, au tout début de votre discussion, Mme Gebhardt, Mme Turunen.

De heer Triantaphyllides en de heer Hughes hebben dit aan het begin van uw discussie aangestipt, evenals mevrouw Gebhardt en mevrouw Turunen.


L'Union devrait ainsi activement faire progresser les travaux au sein des organisations multilatérales que j'ai évoquées, et pas simplement suivre les discussions en tant qu'observateur muet.

De Unie zou er op die manier actief aan moeten bijdragen dat het werk van de genoemde multilaterale organen vordert, en niet slechts als een zwijgend waarnemer de discussies moeten volgen.


La discussion évoquée par Mme Kaçar devrait plutôt se dérouler dans le cadre de la déclaration de révision.

De door mevrouw Kaçar bedoelde bespreking zou eerder in het kader van de grondwetsherziening moeten plaatsvinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussion évoquée par mme kaçar devrait ->

Date index: 2023-07-18
w