Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussion serait actuellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne cette deuxième proposition, une discussion serait actuellement en cours sur le montant à compenser.

Over dit tweede voorstel zou er een discussie bezig zijn over het te compenseren bedrag.


Ce régime, qui serait conforme à un projet de texte, actuellement en discussion, visant à réviser la directive 93/22/CEE relative aux services d'investissement, serait seul à permettre un contrôle efficace des opérations effectué par les courtiers.

Dit stelsel, dat zou overeenkomen met een tekstontwerp dat momenteel besproken wordt ter herziening van richtlijn 93/22/EEG betreffende de investeringsdiensten, zou het enige zijn dat een efficiënte controle van de verrichtingen van de makelaars mogelijk maakt.


Ce régime, qui serait conforme à un projet de texte, actuellement en discussion, visant à réviser la directive 93/22/CEE relative aux services d'investissement, serait seul à permettre un contrôle efficace des opérations effectué par les courtiers.

Dit stelsel, dat zou overeenkomen met een tekstontwerp dat momenteel besproken wordt ter herziening van richtlijn 93/22/EEG betreffende de investeringsdiensten, zou het enige zijn dat een efficiënte controle van de verrichtingen van de makelaars mogelijk maakt.


L'intervenant estime que la discussion à ce sujet, qui serait mieux à sa place hors du cadre de la présente proposition, doit être jointe à celle relative au parquet général près la Cour : ce parquet doit-il subsister et, dans l'affirmative, garder son rôle actuel, qui nous a déjà valu à plusieurs reprises des problèmes devant les juridictions internationales ?

De spreker meent dat de bespreking hierover, die beter buiten dit voorstel zou worden gevoerd, moet worden gekoppeld aan deze over het parket-generaal bij het Hof : moet dit parket blijven bestaan, en zo ja, moet het zijn huidige rol behouden, waarmee wij al meermaals voor internationale rechtsinstanties problemen gehad hebben ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le président juge que ce serait aller trop loin à l'heure actuelle, certains membres estiment que l'on pourrait envisager au moins de rendre publique la discussion générale.

Indien de voorzitter deze stap op dit ogenblik te verregaand acht, dan kan volgens sommige leden worden overwogen om ten minste aan de algemene bespreking een openbaar karakter te geven.


Toute discussion, en particulier les discussions qui nuiraient à l’actuel débat sur la compensation transfrontalière des pertes, serait prématurée, parce qu’il n’y a, pour l’instant, aucune proposition législative concrète.

Elke bespreking hiervan is prematuur, vooral een bespreking die vooruit zou lopen op het huidige debat over de kwestie van de grensoverschrijdende verliesverrekening omdat er, op dit moment, geen concreet wetgevend voorstel is.


- (DE) Monsieur le Président, la décision actuellement en cours de discussion - et à propos de laquelle M. Wurtz a dit tout ce qu’il y avait à dire - a été prise parce que nous voulions un débat, mais nous avons aussi déclaré, considérant, entre autres, la visite prochaine de M. Abbas, ici à Bruxelles, ou à Strasbourg, qu’il n’était pas approprié que nous prenions, s’agissant d’un thème comme celui-ci, qui est susceptible d’avoir de très grandes répercussions politiques, des décisions ici et maintenant, et que nous les formulions sous la forme d’une résolution, et c’est la raison pour laquelle nous ne soutiendrons pas cette proposition d ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, het besluit om hierover te discussiëren hebben wij genomen omdat wij dat debat wilden - de heer Wurtz heeft daarover alles al gezegd wat er gezegd moest worden. Met het oog op onder meer het aanstaande bezoek van de heer Abbas hier in Brussel, of in Straatsburg, hebben wij echter ook gezegd dat het niet zinvol is om vandaag in het kader van deze thematiek besluiten te nemen in de vorm van een resolutie, die een enorme politieke weerslag zou kunnen hebben. Daarom zullen wij ook geen steun geven aan deze ontwerpresolutie. Dat deze mag worden inged ...[+++]


Concernant les dispositions homogènes dont nous avons besoin pour régir le trafic routier, les limites de vitesse et les autres questions similaires, je pense, en particulier parce que je viens d’un État membre où la subsidiarité est poussée à l’extrême, que nous devrions réellement demander à la Commission s’il y a actuellement des discussions ou des études en cours en vue d’évaluer les mesures qu’il serait réellement sage de prendre.

Ik kom uit een lidstaat die subsidiariteit hoog in het vaandel draagt. Juist met het oog op uniforme regelingen - die we in het verkeer, zoals bij snelheidslimieten, ook nodig hebben - vind ik daarom dat de vraag aan de Commissie moet luiden of er eigenlijk sprake is van overleg of onderzoek, op grond waarvan men kan bepalen wat verstandig zou zijn.


­ L'une d'entre elles serait l'éventuelle future loi insérant un article 10, 6º, dans le titre préliminaire du Code d'instruction criminelle, actuellement en discussion au Sénat.

­ De eventuele toekomstige wet waarover er momtenteel in de Senaat wordt gedebatteerd en die een artikel 10, 6º, in de inleiding van het Wetboek van strafvordering inlast, zou zo een afwijking zijn.


Lors de ces discussions que nous avons menées, il a également été débattu d'autres alternatives pour la gestion de ce qu'on appelle le contingent C. La Commission estime toutefois qu'il ne serait pas opportun à l'heure actuelle de modifier sa proposition de mise aux enchères dans le cadre du contingent C. En effet, ce système de mise aux enchères constitue en tout cas une méthode autorisée pour l'octroi des licences.

Tijdens onze gesprekken hebben we ook andere alternatieven voor het beheer van het zogenaamde contingent C bediscussieerd. De Commissie is echter van mening dat dit niet het juiste moment is om haar voorstel voor een veilingstelsel in het kader van contingent C te wijzigen, omdat dergelijke veilingen in ieder geval een geldige methode zijn voor het verlenen van invoercertificaten.




D'autres ont cherché : discussion serait actuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussion serait actuellement ->

Date index: 2021-05-09
w