Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussion politique actuelle » (Français → Néerlandais) :

Il ressort des discussions menées au Conseil au sujet de la Chine au cours des premiers mois de 2001 que les pays de l'UE s'accordent à penser que la politique actuelle vis-à-vis de la Chine et les objectifs de l'UE à long terme concernant ce pays, définis dans la communication de la Commission et les conclusions du Conseil qui l'ont suivie, restent valables pour l'essentiel.

Uit de besprekingen over China in het kader van de Raad begin 2001 bleek er overeenstemming dat het huidige beleid ten aanzien van China en de langetermijndoelstellingen van de EU bij de betrekkingen met China, die zijn vastgelegd in de mededeling van de Commissie en de daarop aansluitende conclusies van de Raad in 1998, grosso modo geldig blijven.


Pour Gardanto, il est particulièrement décevant de constater que dans le cadre de la discussion politique actuelle sur la régularisation en matière d'asile et de migration, les mineurs non accompagnés ne sont pas reconnus en tant que groupe à part entière et ne sont même pas repris dans les discussions en vue du prochain conclave.

Het is voor Gardanto bijzonder ontgoochelend op te merken dat, in de actuele politieke discussie van Regularisering bij Asiel en Migratie, de Niet-Begeleide Minderjarigen niet als een duidelijke groep worden erkend en in de besprekingen van het geplande conclaaf zelfs niet worden opgenomen.


Pour Gardanto, il est particulièrement décevant de constater que dans le cadre de la discussion politique actuelle sur la régularisation en matière d'asile et de migration, les mineurs non accompagnés ne sont pas reconnus en tant que groupe à part entière et ne sont même pas repris dans les discussions en vue du prochain conclave.

Het is voor Gardanto bijzonder ontgoochelend op te merken dat, in de actuele politieke discussie van Regularisering bij Asiel en Migratie, de Niet-Begeleide Minderjarigen niet als een duidelijke groep worden erkend en in de besprekingen van het geplande conclaaf zelfs niet worden opgenomen.


Avec le futur traité constitutionnel actuellement en discussion, l'Union va entrer dans une nouvelle phase, plus politique, qui établira des liens plus étroits entre ses citoyens.

Met het toekomstige constitutionele verdrag waarover thans wordt gediscussieerd, zal de Unie een nieuwe en meer politieke fase binnentreden waarin zij streeft naar een nauwere band met haar burgers.


Afin d'aider les États membres dans la mise en œuvre des réformes de la RI sur la base des axes prioritaires définis au point 2.2. de la présente communication, la Commission examinera les outils dont on dispose actuellement pour évaluer la qualité et l'efficacité des réformes de la RI, et elle entamera des discussions avec les États membres sur la mise en œuvre des réformes prioritaires de la RI et la nécessité éventuelle d'une approche intégrée fondée sur des éléments tangibles pour l'évaluation de la qualité des ...[+++]

Om lidstaten te helpen bij het implementeren van OI-hervormingen op basis van de prioriteitsassen die zijn vastgesteld in sectie 2.2 van deze Mededeling, zal de Commissie de momenteel beschikbare hulpmiddelen voor het beoordelen van de kwaliteit en de effectiviteit van OI-hervormingen herzien en besprekingen beginnen met lidstaten over de implementatie van de hervormingen voor OI-prioriteit en de mogelijke behoefte aan een geïntegreerde, op feitelijke onderbouwing gebaseerde aanpak om de kwaliteit van OI-beleid op niveau van de lidstaat te beoordelen.


La proposition nº 2-149/1 peut donc fournir matière à discussion pour un nouveau cycle de négociation, mais pour l'instant, on ne peut que la qualifier d'utopique et d'irréalisable dans la configuration politique actuelle.

Het wetsvoorstel nr. 2-149/1 kan dus gespreksstof leveren bij een nieuwe onderhandelingsronde, maar op dit ogenblik kan men het niet anders dan als utopisch bestempelen en niet haalbaar binnen de huidige politieke constellatie.


La proposition nº 2-149/1 peut donc fournir matière à discussion pour un nouveau cycle de négociation, mais pour l'instant, on ne peut que la qualifier d'utopique et d'irréalisable dans la configuration politique actuelle.

Het wetsvoorstel nr. 2-149/1 kan dus gespreksstof leveren bij een nieuwe onderhandelingsronde, maar op dit ogenblik kan men het niet anders dan als utopisch bestempelen en niet haalbaar binnen de huidige politieke constellatie.


Les discussions portant sur le cadre pour l'après 2015 ont débuté: sur la base de la communication de la Commission du 13 octobre 2011 intitulée «Accroître l'impact de la politique de développement de l'Union européenne: un programme pour le changement» et des conclusions du Conseil du 14 mai 2012 sur le programme pour le changement, qui ont déjà entraîné une réorientation majeure des politiques de développement de l'Union, la Commission a exposé son point de vue dans sa communication du 27 février 2013 intitulée «Une vie décente pour tous: éradiquer la p ...[+++]

De besprekingen over een kader na 2015 zijn van start gegaan: voortbouwend op de mededeling van de Commissie van 13 oktober 2011 met als titel „Het EU-ontwikkelingsbeleid trefzekerder maken: een agenda voor verandering”, en de conclusies van de Raad van 14 mei 2012 over de agenda voor verandering, die al hebben geleid tot een grote heroriëntatie van het ontwikkelingsbeleid van de Unie, heeft de Commissie haar standpunten uiteengezet in de mededeling van 27 februari 2013 met als titel „Een waardig leven voor iedereen: armoede uitroeien en de wereld een duurzame toekomst geven”, en heeft de Raad in zijn conclusies van 25 juni 2013„De Overkoepelende post 2015-a ...[+++]


En outre, les réflexions en cours sur les politiques futures doivent prendre également en considération le principe de la préférence communautaire et tenir dûment compte des discussions sur les mesures transitoires touchant actuellement à la libre circulation des citoyens des nouveaux États membres, ainsi que de leur impact politique et économique.

Bij het overleg over het toekomstige beleid moet ook rekening worden gehouden met het beginsel van communautaire preferentie en met de discussie over de transnationale maatregelen die op dit moment het vrije verkeer van personen uit de nieuwe lidstaten belemmeren, en over de politieke en economische gevolgen daarvan.


Cinquièmement, dans le cadre de la loi portant des dispositions diverses en matière de justice, le recours aux vidéoconférences pour la comparution devant la chambre du conseil et la chambre des mises en accusation fait actuellement l'objet de discussions politiques.

Ten vijfde zijn er, in het kader van de wet houdende diverse bepalingen inzake justitie, politieke besprekingen aan de gang over het gebruik van videoconferenties bij de verschijning voor de Raadkamer en de Kamer van Inbeschuldigingstelling.


w