Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice de discussion
Demande de discussion d'urgence
Discussion article par article
Discussion de biens
Fil
Fil de la discussion
Forum
Forum de discussion
Forum de discussion thématique
Forum à thème
Forum électronique
Groupe de discussion
Groupe de nouvelles
Infogroupe
Lieu de discussion

Traduction de «discussion ne transparaissent pas dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forum de discussion | forum électronique | groupe de discussion | infogroupe | lieu de discussion

discussieforum


forum | forum à thème | forum de discussion | forum de discussion thématique | groupe de discussion | groupe de nouvelles | infogroupe

nieuwsgroep




demande de discussion d'urgence

verzoek om urgentverklaring van een beraadslaging




discussion article par article

bespreking van de artikelen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces faits transparaissent derrière les performances concurrentielles moins encourageantes de l'UE dans certains segments de l'économie où la valeur ajoutée est la plus élevée".

Deze feiten verklaren de weinig bemoedigende concurrentieprestatie van de EU in een aantal marktsegmenten met de hoogste toegevoegde waarde.


Même si l'UE dans son ensemble a pu conserver sa part du marché mondial, nous devons aussi lutter contre la baisse de compétitivité à l'échelle internationale et les pertes de parts de marché qui transparaissent clairement des résultats économiques de plusieurs États membres.

Alhoewel de EU als geheel haar aandeel in de wereldhandel heeft weten te behouden, moeten we het verlies van internationaal concurrentievermogen en marktaandeel aanpakken dat in de prestaties van een aantal lidstaten duidelijk tot uiting komt.


Elles font en sorte que cet objectif soit intégré et transparaisse à tous les niveaux de leurs relations commerciales.

De partijen streven ernaar deze doelstelling te integreren in en tot uitdrukking te doen komen op elk niveau van hun handelsbetrekkingen.


M. Beke regrette que les éléments qui sont apparus au cours de l'actuelle discussion ne transparaissent pas dans le présent projet de loi.

De heer Beke betreurt dat de elementen van deze discussie niet vervat zitten in voorliggend wetsontwerp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Beke regrette que les éléments qui sont apparus au cours de l'actuelle discussion ne transparaissent pas dans le présent projet de loi.

De heer Beke betreurt dat de elementen van deze discussie niet vervat zitten in voorliggend wetsontwerp.


Il faudrait sans doute que cet aspect transparaisse davantage dans le régime de pension des fonctionnaires.

Wellicht moet dit aspect meer tot uiting komen in het pensioenstelsel van de ambtenaren.


Pour que cela transparaisse clairement dans le texte de l'article proprement dit, il a été décidé de réécrire ce dernier et de le diviser en deux phrases.

Om dit duidelijk tot uiting te laten komen in de tekst van het artikel zelf, werd besloten dit te herschrijven en op te delen in twee zinnen.


Le Comité de direction de notre SPF Sécurité sociale souscrit totalement aux projets du ministre et s'engage à fournir une série d'efforts afin que la diversité perceptible dans la société au niveau de la culture, du mode de vie et des compétences, transparaisse également dans l'effectif du personnel de notre SPF.

Het Directiecomité van onze FOD Sociale Zekerheid sluit zich volledig aan bij de plannen van de minister en neemt de uitdaging aan om een aantal inspanningen te leveren zodat de diversiteit in de samenleving zowel op het vlak van cultuur, levensstijl als competenties, ook zichtbaar wordt in het personeelsbestand van onze FOD.


Les services sociaux présentent des caractéristiques fondamentalement différentes qui transparaissent dans la législation spécifique au secteur, en partie au niveau de l’Union et en partie au niveau national.

Sociale diensten hebben wezenlijk verschillende kenmerken die weerspiegeld worden in sectorspecifieke wetgeving, deels op het niveau van de Unie en deels op nationaal niveau.


Ces faits transparaissent derrière les performances concurrentielles moins encourageantes de l'UE dans certains segments de l'économie où la valeur ajoutée est la plus élevée.

Dit zijn de feiten die ten grondslag liggen aan de minder bemoedigende concurrentieprestaties van de EU in enkele van de sectoren van de economie die de hoogste toegevoegde waarde bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussion ne transparaissent pas dans ->

Date index: 2024-04-05
w