Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussion est parfois devenue assez vive » (Français → Néerlandais) :

Il s’agissait d’une proposition techniquement complexe, et la discussion est parfois devenue assez vive sur la question de savoir ce qui était exactement le mieux pour l’environnement.

Het was een technisch gecompliceerd voorstel, waarbij soms de discussie hoog opliep over de vraag wat nu het beste was voor het milieu.


En dépit des discussions politiques parfois vives auxquelles ont donné lieu les modifications apportées au système électoral belge, ces dernières ont fait l'objet d'un large consensus lors de leur mise en oeuvre.

Niettegenstaande de soms hevige politieke discussies over wijzigingen aan het Belgische kiesstelsel was er op het ogenblik van het doorvoeren van de wijzigingen een grote consensus over gegroeid.


En dépit des discussions politiques parfois vives auxquelles ont donné lieu les modifications apportées au système électoral belge, ces dernières ont fait l'objet d'un large consensus lors de leur mise en oeuvre.

Niettegenstaande de soms hevige politieke discussies over wijzigingen aan het Belgische kiesstelsel was er op het ogenblik van het doorvoeren van de wijzigingen een grote consensus over gegroeid.


a) Actuellement, la théorie du droit est au centre d'une discussion, parfois assez houleuse (169).

a) Er is een rechtstheoretische discussie (169) die actueel ­ soms vrij heftig ­ wordt gevoerd.


C'est en réalité un bon signe que, soixante ans après sa création, loin d'être un vestige oublié du passé, en marge de la vie politique, notre Union soit un sujet qui suscite des réflexions et des discussions, parfois vives mais généralement constructives; elle est en tout état de cause une question d'intérêt commun.

"Eigenlijk is het een goed teken dat onze Unie, na zes decennia, allesbehalve een vergeten relict van de geschiedenis is, in de marge van het politieke leven, maar voorwerp van reflectie en discussie, soms verhit, meestal constructief, maar in elk geval een zaak van gemeenschappelijk belang.


Il y a eu parfois des échanges assez vifs entre nous, mais finalement nous arrivons à un résultat qui est très satisfaisant et qui renforce, d’une part, la sécurité des produits cosmétique au bénéfice des consommateurs et réduit, d’autre part, les charges administratives qui étaient devenues inutiles pour notre industrie européenne.

Wij hebben soms felle discussies met elkaar gevoerd, maar uiteindelijk zijn wij op een zeer bevredigend resultaat uitgekomen, dat enerzijds de veiligheid van cosmetische producten voor de consumenten vergroot en anderzijds de overbodig geworden administratieve lasten voor onze Europese industrie verlicht.


Après une vaste concertation et des discussions parfois vives, la commission a décidé que la protection ne serait valable que pour les journalistes professionnels reconnus par le ministère de l'Intérieur, après avis contraignant de l'Association générale des journalistes professionnels de Belgique (AGJPB).

Na uitgebreid overleg en soms hevige discussies heeft de commissie beslist dat de bescherming alleen zal gelden voor beroepsjournalisten die erkend zijn door het ministerie van Binnenlandse Zaken na een bindend advies van de Algemene Vereniging van Beroepsjournalisten van België (AVBB).


L'un des défauts des discussions que nous avons eues, est qu'elles sont parfois caractérisées par une approche assez méthodique, réglementaire et théorique des choses.

Een van de gebreken van de discussies die we hebben gevoerd, is hun soms vrij methodische, reglementaire en theoretische benadering van zaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discussion est parfois devenue assez vive ->

Date index: 2021-03-14
w