Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive que nous espérons voir adopter bientôt " (Frans → Nederlands) :

Pour en revenir à la directive que nous espérons voir adopter bientôt, la Commission estime que le compromis final est équilibré, qu’il atteint les objectifs de protection de la santé et de l’environnement et qu’il garantit aux agriculteurs la disponibilité des pesticides.

Ik kom nu terug op de richtlijn die we hopelijk gaan aannemen. De Commissie is van mening dat het uiteindelijke compromis evenwichtig is, dat het de doelstellingen verwezenlijkt van bescherming van de gezondheid of het milieu en dat het waarborgt dat boeren kunnen beschikken over bestrijdingsmiddelen.


Nous espérons que, d’ici 2020, les énergies renouvelables constitueront jusqu’à 20 % du bouquet énergétique européen global, et nous souhaiterions que cette approche soit incluse dans le deuxième plan d’action énergétique pour 2010-2014, que nous espérons voir adopté sous la Présidence espagnole.

We willen dat hernieuwbare energiebronnen tegen 2020 goed zijn voor 20 procent van de totale energievoorziening, van de Europese energiemix, en we willen dat deze aanpak wordt opgenomen in het tweede energieactieplan voor 2010-2014, dat we graag aangenomen zouden zien worden tijdens het Spaanse voorzitterschap.


Je répète ce que je viens de dire, que nous sommes engagés dans la lutte contre la pêche INN et que nous avons proposé un règlement exhaustif que nous espérons voir adopté dans deux semaines lors de la réunion du Conseil du 24 juin.

Ik herhaal wat ik zojuist heb gezegd, namelijk dat we ons inzetten voor de bestrijding van de IOO en dat we een omvattende verordening hebben voorgesteld die naar we hopen over twee weken zal worden vastgesteld in de vergadering van de Raad van 24 juni.


Je soutiens donc la proposition relative au remaniement de cet accord et à l’intégration des propositions que nous, députés européens, qui sommes les seuls représentants de toutes les institutions européennes élus au suffrage direct, espérons voir intégrées dans l’accord.

Ik steun daarom eveneens de aanbeveling om deze overeenkomst te herzien en daarin de voorstellen op te nemen waarvan wij, de leden van het Europees Parlement, de enige direct gekozen vertegenwoordigers van alle Europese instellingen, verwachten dat ze in de overeenkomst worden opgenomen.


Nous espérons voir régner bientôt la stabilité en Irak; les Irakiens souffrent depuis trop longtemps et en ont terriblement besoin.

We hopen dat er spoedig stabiliteit zal zijn in Irak.


Nous attendons des autorités belges qu'elles donnent suite à ces recommandations et espérons bientôt voir des résultats concrets.

Wij verwachten dat België gehoor geeft aan de aanbevelingen en kijken uit naar concrete resultaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive que nous espérons voir adopter bientôt ->

Date index: 2021-06-01
w