Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive ippc transposée correctement " (Frans → Nederlands) :

Pour contrôler qu'une directive est transposée correctement et complètement, établissez un tableau de correspondance entre les (subdivisions des) articles de la directive et les (subdivisions des) articles de l'acte de transposition que vous rédigez.

Om te controleren of een richtlijn correct en volledig wordt omgezet, maak een concordantietabel op met de (onderdelen van de) artikelen van de richtlijn en van de er mee overeenstemmende (onderdelen van de) artikelen van de door u opgestelde tekst die in de omzetting voorziet.


Un examen détaillé de la législation nationale roumaine a révélé que la directive n’avait pas été transposée correctement.

Uit een gedetailleerd onderzoek van de Roemeense nationale wetgeving is gebleken dat de richtlijn niet correct is omgezet.


Il est souhaitable d'attirer l'attention sur 2 directives qui sont correctement transposées au niveau fédéral mais PAS au niveau des entités fédérées

Het is wenselijk de aandacht te vestigen op 2 richtlijnen die correct zijn omgezet op federaal niveau maar NIET op gewestelijk niveau.


Il est souhaitable d'attirer l'attention sur 2 directives qui sont correctement transposées au niveau fédéral mais PAS au niveau des entités fédérées

Het is wenselijk de aandacht te vestigen op 2 richtlijnen die correct zijn omgezet op federaal niveau maar NIET op gewestelijk niveau.


La Commission continuera de veiller à ce que la directive soit transposée et mise en œuvre correctement et aidera les États membres à adopter toutes les mesures nécessaires pour que les citoyens de l’Union puissent pleinement exercer leurs droits électoraux.

De Commissie zal blijven toezien op de correcte toepassing van de richtlijn en de lidstaten helpen alle nodige maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat burgers volledig gebruik kunnen maken van hun kiesrecht.


M. Vandenberghe demande s'il interprète correctement les modifications proposées, à savoir que la ministre fixera elle-même par arrêté royal les règles de déontologie et le règlement de stage des architectes en raison de la carence en la matière de l'Ordre des architectes, qui est divisé en interne sur le sujet, et ce afin de garantir que les directives européennes seront transposées dans les délais.

De heer Vandenberghe vraagt of hij de voorgestelde wijzigingen juist interpreteert, namelijk dat het zo is dat de minister zelf bij koninklijk besluit de plichtenleer en het stagereglement voor de architecten zal vaststellen omdat de Orde van de Architecten ter zake in gebreke blijft omdat zij intern verdeeld is, en dit om een tijdige omzetting van Europese richtlijnen te garanderen ?


Contacté par le ministre, le commissaire européen chargé de l'emploi, des affaires sociales et de l'égalité des chances, a estimé qu'un accord des partenaires sociaux n'équivalait pas à une loi ou un règlement et donc ne suffisait pas pour pouvoir considérer que la directive était correctement transposée.

Toen de minister contact opnam met de Europese Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken en Gelijke Kansen, heeft deze laatste geoordeeld dat een akkoord tussen de sociale partners niet hetzelfde was als een wet of een reglement en dat dit dus niet volstond om te kunnen besluiten dat de richtlijn correct was omgezet.


13) DEMANDE aux États membres de veiller à ce que les directives communautaires soient correctement transposées dans leur législation nationale et dans les délais prescrits, conformément aux conclusions des Conseils européens de Stockholm et de Barcelone;

13) ROEPT de lidstaten OP ervoor te zorgen dat de communautaire richtlijnen, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Stockholm en Barcelona, correct en binnen de gestelde termijnen in nationaal recht worden omgezet;


Il a également montré que c'était l'un des domaines où le déficit en matière de transposition était le plus grand, puisque 55,6 % seulement des directives ont été correctement transposées dans tous les États membres.

Uit het scorebord bleek ook dat deze markt een van de gebieden is waarop de omzetting in nationale wetgeving het meest te wensen overlaat, daar slechts 55,6% van de richtlijnen in alle lidstaten op juiste wijze ten uitvoer wordt gelegd.


La première directive générale sur la reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles n'a été transposée correctement que dans 5 États membres.

De eerste algemene richtlijn betreffende de onderlinge erkenning van beroepsopleidingen is in slechts vijf Lid-Staten correct in nationaal recht omgezet.


w