Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «direction des services de renseignement sera toujours informée » (Français → Néerlandais) :

C'est une garantie supplémentaire que la direction des services de renseignement sera toujours informée, au plus haut niveau, de l'application d'une méthode spécifique et de sa mise en œuvre.

Dit is een bijkomende garantie dat de directie van de inlichtingendiensten steeds, op het hoogste niveau, op de hoogte is van de aanwending van een specifieke methode en de uitvoering ervan.


Renforcer les pouvoirs des cellules de renseignement financier de l’UE et faciliter la coopération entre elles: le champ des informations accessibles aux cellules de renseignement financier sera élargi et elles auront accès aux informations contenues dans les registres centralisés des comptes bancaires et des comptes de paiement ...[+++]

Verruimen van de bevoegdheden van financiële inlichtingeneenheden van de EU en hun samenwerking vergemakkelijken: de reikwijdte van de informatie die toegankelijk is voor de financiële inlichtingeneenheden zal worden uitgebreid en die eenheden zullen toegang hebben tot informatie in gecentraliseerde registers van bank- en betaalrekeningen of centrale systemen voor gegevensontsluiting, die de lidstaten zullen moeten aanleggen om de houders van bank- en betaalrekeningen te identificeren; Aanpakken van risico's op terrorismefinanciering ...[+++]


Il est prévu que la règle soit toujours la restitution de l'objet examiné par le service de renseignement.Ce n'est qu'en cas de danger pour les agents eux-mêmes ou pour des tiers que le déplacement de l'objet sera décidé ou si le matériel technique nécessaire à son examen ne peut être transporté sur place.

De regel is steeds : teruggave door de inlichtingendiensten van het onderzochte voorwerp. Alleen in geval van gevaar voor de agenten zelf of voor derden of wanneer het technisch materiaal noodzakelijk voor het onderzoek niet ter plaatse kan worden gebracht, zal beslist worden tot verplaatsing van het voorwerp.


Le Comité permanent R rappelle par ailleurs que, quatre ans après l'attribution de sa mission de protéger le potentiel scientifique et économique du pays, la Sûreté de l'État n'a toujours pas reçu les directives du Comité ministériel définissant les intérêts à protéger ainsi que le prescrit l'article 7, 1º de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité.

Overigens wijst het Vast Comité I erop dat de Veiligheid van de Staat vandaag, dit is vier jaar nadat deze dienst belast werd met de opdracht het wetenschappelijk en economisch potentieel van het land te beschermen, nog steeds geen richtlijnen heeft ontvangen van het Ministerieel Comité met een beschrijving van de te beschermen belangen, overeenkomstig artikel 7, 1º van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst.


Ainsi constate-t-il que l'article 33 de la loi organique, relatif à la transmission obligatoire des règlements et directives internes des services de renseignements au Comité R, n'est toujours pas respecté correctement.

Zo stelt hij vast dat artikel 33 van de organieke wet, de verplichte mededeling van interne richtlijnen, voorschriften en reglementen van de inlichtingendiensten aan het Comité I, nog steeds niet correct wordt nageleefd.


L'emploi sera exercé au sein du service Direction opérationnelle 'Prévisions du temps et Renseignements climatologiques' Service 'Bureau d'expertise en météorologie et climatologie' de l'Institut royal météorologique de Belgique, avenue Circulaire 3, 1180 Bruxelles.

De betrekking zal uitgeoefend worden binnen de dienst Operationele directie 'Weersvoorspellingen en klimatologische inlichtingen' Dienst Meteorologische en klimatologische expertise' van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van België, Ringlaan 3, 1180 Brussel.


Si la perte relative d'agent réfrigérant est toujours supérieure aux niveaux prévus à l'article 13, la Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement en est informée conformément à l'alinéa 1 et l'équipement frigorifique est mis hors service définitivement le plus rapidement possi ...[+++]

Als het relatieve koelmiddelverlies nog steeds hoger is dan de niveaus bedoeld in artikel 13, wordt het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu verwittigd overeenkomstig het eerste lid en wordt de koelvoorziening zo spoedig mogelijk en uiterlijk binnen twaalf maanden na de vaststelling definitief buiten bedrijf gesteld.


Les dispositions rappelées ci-dessus indiquent à suffisance qu'il n'est pas toujours opportun et même concevable qu'au cours de l'examen préliminaire d'une plainte, au début ou même à l'un des stades ultérieurs de l'enquête de contrôle, le Comité R ou son Service d'enquêtes, recueillent ou vérifient des informations à propos de personnes concernées par les enquêtes (plaignants, informateurs, membres mis en cause d'un service de renseign ...[+++]

De hierboven aangehaalde bepalingen tonen duidelijk aan dat het niet altijd opportuun of zelfs denkbaar is dat in de loop van een voorafgaand onderzoek van een klacht, bij de aanvang of zelfs tijdens één van de volgende stadia van het toezichtsonderzoek, het Vast Comité I of zijn Dienst Enquêtes, inlichtingen inwinnen of verifiëren in verband met personen betrokken bij de onderzoeken (klagers, informanten, de betrokken leden van de inlichtigendiensten..) op rechtstreekse wijze bij de betreffende dienst zelf.


a) plus d'une entreprise ferroviaire ayant obtenu une licence conformément à l'article 4 de la directive 95/18/CE ou, dans le cas de l'Irlande et de l'Irlande du Nord, une entreprise qui a obtenu cette licence à un autre endroit, présente une demande officielle visant à exploiter des services ferroviaires concurrents en Irlande, en Irlande du Nord ou en Grèce, ou à destination ou en provenance de ces pays, il ...[+++]

a) meer dan één spoorwegonderneming met een vergunning overeenkomstig artikel 4 van Richtlijn 95/18/EG en in het geval van Ierland en Noord-Ierland een spoorwegonderneming die elders aldus een vergunning heeft verkregen, een officiële aanvraag indient om concurrerende spoorwegdiensten te exploiteren in, naar of vanuit Ierland, Noord-Ierland of Griekenland wordt over de voortzetting van deze afwijking een besluit genomen volgens de raadplegingsprocedure als bedoeld in artikel 35, lid 2, of


Si un service de renseignements détient une information relative à la sécurité d'un aéroport régional, l'autorité régionale concernée en sera la première informée.

Indien een inlichtingendienst in het bezit is van informatie over de veiligheid van een regionale luchthaven, zal de betrokken gewestelijke overheid hiervan als eerste op de hoogte worden gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

direction des services de renseignement sera toujours informée ->

Date index: 2022-10-13
w