Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dire que nous devons faire ceci » (Français → Néerlandais) :

Les échanges sont construits sur des thèmes et/ou des secteurs. L'analyse des risques thématiques/sectorielles est abordée ainsi que la manière dont nous devons faire face à ces risques.

De uitwisselingen worden opgezet worden rond thema's en/of sectoren, waarbij ook aandacht besteed wordt aan de analyse van de thematische/sectorale risico's en de manier van omgaan met deze risico's.


Et aujourd’hui, exactement comme les planificateurs communistes, nous continuons à dire que nous devons faire ceci ou cela ou que nous devons réaliser telle ou telle chose, sans jamais approcher davantage du but.

En vandaag de dag zeggen wij net als die communistische plannenmakers voortdurend dat dit of dat moet gebeuren, en dat dit of dat bereikt moet worden, zonder dat we ook maar een stap dichter bij ons doel komen.


J’entends certains dire que nous devons faire preuve de solidarité, mais, franchement, envers qui devons-nous être solidaires?

Ik hoor mensen zeggen dat we solidair moeten zijn, maar om heel eerlijk te zijn vraag ik me af met wie we solidair moeten zijn. Aan wie moeten we solidariteit betonen?


2. Que devons-nous conclure de ceci?

2. Wat moeten wij hieruit concluderen?


2. À l'époque où nous devons davantage pousser les jeunes générations à oser se lancer pour créer leur activité et leur business, ne devons-nous pas faire un effort pour rendre cette prise de responsabilité moins pénible et plus attractive?

2. Moeten we, in deze periode waarin de jongere generaties aangemoedigd moeten worden om de sprong te wagen en hun eigen activiteit en bedrijf op te zetten, geen inspanning leveren om die stap naar verantwoordelijkheid gemakkelijker en aantrekkelijker te maken?


Ceci signifie que nous devons être prêts à prendre sur nous une partie équitable des risques et des charges".

Dit betekent dat we bereid moeten zijn een billijk deel te nemen in de risico's en de lasten".


La proposition du commissaire général ad intérim semble donc faire fi de tous les signaux qui montrent l'importance de ce problème et de ses graves conséquences pour notre pays et ce, surtout à l'heure où nous devons faire d'importantes économies budgétaires.

De bedragen die door de CFI worden bovengehaald, zijn daarbij slechts het topje van de ijsberg. In zijn voorstel negeert de commissaris-generaal ad interim alle signalen die op de omvang van dit probleem en de ernstige gevolgen ervan voor ons land wijzen, en dit net nu er stevig in de begroting moet worden gesnoeid.


Il va sans dire que nous devons faire en sorte que l’emploi du secteur de l’acier, du papier et de l’automobile ne disparaisse pas à l’étranger.

Natuurlijk moeten we oppassen dat de werkgelegenheid in de staal-, papier- of automobielsector niet verdwijnt naar het buitenland.


Je salue donc le fait que ce débat ait révélé un consensus écrasant parmi les membres de cette Assemblée pour dire que nous devons faire des efforts considérables afin de relever les défis qui se présentent à nous.

Daarom verwelkom ik het feit dat in dit debat is gebleken dat er een overweldigende consensus onder de leden van dit Huis bestaat dat we enorme inspanningen zullen moeten verrichten om de uitdagingen die voor ons liggen het hoofd te bieden.


De toute manière, je voudrais dire que nous devons faire preuve de bon sens, comme nous devons si souvent le faire en politique.

In ieder geval zeg ik dat we ons gezonde verstand moeten gebruiken, zoals zo vaak in de politiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire que nous devons faire ceci ->

Date index: 2024-07-31
w