Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyste d'expérience d'utilisateur
Analyste d'expérience utilisateur
Analyste de l'expérience des utilisateurs
Analyste expérience utilisateur
Essai au champ
Essai en champ
Expérience de terrain
Expérience en milieu professionnel
Expérience sur le terrain
Expériences de formation
Fonds de l'expérience professionnelle
Frotteurisme Nécrophilie
Gérer la relation avec la clientèle
Gérer l’expérience client
Rêves d'angoisse
Superviser la relation avec la clientèle
Superviser l’expérience des clients
Utiliser une carte d’expérience

Traduction de «dire que l’expérience » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


analyste de l'expérience des utilisateurs | analyste d'expérience d'utilisateur | analyste d'expérience utilisateur | analyste expérience utilisateur

bruikbaarheidsanalist | usability analyst | user experience analyst | UX designer


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of zelfs dagen ...[+++]


expérience en milieu professionnel | expériences de formation

leerervaringen


superviser l’expérience des clients | superviser la relation avec la clientèle | gérer l’expérience client | gérer la relation avec la clientèle

beheer voeren over klantervaringen | klantervaringen analyseren | klantervaringen beheren | klantervaringen te creëren beheren en optimaliseren


Accord relatif à l'expérience tropicale du GARP dans l'Atlantique (ETGA) entre l'Organisation météorologique mondiale, le Gouvernement de la République du Sénégal et les autres Etats Membres de l'Organisation météorologique mondiale participant à l'expérience

Overeenkomst inzake het GARP Atlantisch Tropisch Experiment (GATE) tussen de Wereld Meteorologische Organisatie, de Regering van de Republiek Senegal en andere lidstaten van de Wereld Meteorologische Organisatie welke deelnemen aan het experiment


essai au champ | essai en champ | expérience de terrain | expérience sur le terrain

veldproef


utiliser une carte d’expérience

ervaringen inventariseren | ervaringen verzamelen | ervaringen in kaart brengen en gebruiken | ervaringsdiagram gebruiken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les candidats internes, c'est-à-dire les agents statutaires des services du Collège de la Commission communautaire française, doivent être des agents de niveau 1 qui comptent au moins douze années d'ancienneté de niveau 1 ou qui disposent d'une expérience d'au moins six ans dans une fonction dirigeante.

De interne kandidaten, namelijk de statutaire ambtenaren van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, moeten ambtenaren van niveau 1 zijn die minstens twaalf jaar anciënniteit van niveau 1 hebben of die beschikken over minstens zes jaar ervaring in een leidend functie.


- chef de rayon débutant, c'est-à-dire n'ayant pas vingt-quatre mois d'expérience professionnelle à cette fonction dans l'entreprise;

- beginnende afdelingschef, met andere woorden de afdelingschef die in deze functie geen vierentwintig maanden beroepservaring heeft in de onderneming;


- caissier débutant, c'est-à-dire le caissier qui n'a pas douze mois d'expérience professionnelle;

- beginnende kassier, met andere woorden de kassier die geen twaalf maanden beroepservaring heeft;


- ouvrier qualifié débutant, c'est-à-dire ne possédant pas l'expérience requise de la cinquième catégorie (maximum douze mois);

- beginnende geschoolde werkman, dit wil zeggen die niet de voor de vijfde categorie vereiste ervaring heeft (maximum twaalf maanden);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette hétérogénéité est due au pays d'origine, à la culture, à la religion mais aussi à la trajectoire migratoire, c'est-à-dire à l'expérience que les femmes ont eue de la société belge.

Deze heterogeniteit heeft te maken met het land van oorsprong, de cultuur, de religie, maar ook met het migratietraject, dat wil zeggen met de ervaring die deze vrouwen hebben met de Belgische maatschappij.


Cette hétérogénéité est due au pays d'origine, à la culture, à la religion mais aussi à la trajectoire migratoire, c'est-à-dire à l'expérience que les femmes ont eue de la société belge.

Deze heterogeniteit heeft te maken met het land van oorsprong, de cultuur, de religie, maar ook met het migratietraject, dat wil zeggen met de ervaring die deze vrouwen hebben met de Belgische maatschappij.


Je ne peux vous dire que l'expérience de 1 200 patients.

Ik kan u alleen iets vertellen over de ervaring met 1 200 patiënten.


o Par expérience professionnelle utile, il y a lieu d'entendre une expérience en management de programme et/ou de projet et dans un des domaines de recherche du Centre d'expertise, c'est-à-dire les analyses coût-efficacité (Health technology Assessment), l'établissement de guides de bonne pratique médicale (Good Clinical Pratices), les analyses relatives à l'organisation et au financement des systèmes de santé (Health Services Research).

o Onder nuttige professionele ervaring wordt verstaan een ervaring in het management van programma's en/of projecten in een van de onderzoeksdomeinen van het Kenniscentrum, dwz. kosten-effectiviteitsanalyses (Health Technology Assessment), het opstellen van klinische praktijkrichtlijnen (Good Clinical Pratices), studies rond de organisatie en financiering van gezondheidssystemen (Health Services Research).


Cependant, si l'on en croit l'expérience française, il faut s'attendre à ce que, en moyenne, les appels contre les arrêts des tribunaux administratifs pris globalement (c'est-à-dire les arrêts du contentieux d'annulation comme ceux de pleine juridiction) ne portent que sur environ 12 p.c. des affaires (P. Waline, « L'expérience française des tribunaux administratifs de 1 degré », A.P.T. , 1976-1977, p. 211).

Afgaande op de Franse ervaring evenwel valt te verwachten dat het hoger beroep tegen de arresten van de administratieve rechtbanken in het algemeen (dat wil zeggen de arresten inzake de beroepen tot vernietiging zowel als de geschillen waarbij volle rechtsmacht wordt uitgeoefend) gemiddeld slechts zo'n 12 pct. van alle zaken zal bedragen (P. Waline « L'expérience française des tribunaux administratifs de 1 degré », A.P.T. , 1976-1977, blz. 211).


Par exemple, il serait faux de dire que toutes les expériences sur les animaux sont, par définition, plus acceptables sur le plan éthique que les expériences sur des embryons in vitro.

Het is bijvoorbeeld niet zo dat alle experimenten op dieren per definitie vanuit een ethisch standpunt meer aanvaardbaar zijn dan experimenten op embryo's in vitro.


w