Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Question transfrontière

Traduction de «dimension transfrontalière plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conséquence, l'octroi de licences hors ligne prend de plus en plus une dimension transfrontalière et celui de licences en ligne permet une activité transfrontalière par définition.

Zo is het off line verlenen van licenties steeds meer een grensoverschrijdende activiteit geworden, terwijl het on line verlenen van licenties per definitie een grensoverschrijdende activiteit mogelijk maakt.


La communication de la Commission sur la "stratégie de la Communauté européenne en matière de santé" (COM(2000) 285 final) a souligné que les services de santé doivent répondre aux attentes et préoccupations de la population, dans un contexte marqué par les défis du vieillissement et du développement des techniques médicales, ainsi que par une dimension transfrontalière plus forte des questions de santé (maladies transmissibles, santé environnementale, mobilité accrue des personnes, des services et des biens).

In de mededeling van de Commissie inzake de "Gezondheidsstrategie van de Europese Gemeenschap" (COM(2000) 285 def) wordt benadrukt dat gezondheidsdiensten moeten voldoen aan de verwachtingen en zorgen van de bevolking, in een situatie die wordt gekenmerkt door de uitdagingen van de vergrijzing en de ontwikkeling van medische technieken, alsmede door de grotere grensoverschrijdende dimensie van gezondheidsvraagstukken (overdraagbare ziekten, medische milieukunde, toegenomen mobiliteit van personen, diensten en goederen).


En 2007, le volume des ventes et des achats de biens immobiliers ayant une dimension transfrontalière était dix fois plus important que le chiffre de 2002, passant à une valeur de 55 milliards d’euros.

In 2007 was het aantal grensoverschrijdende verkopen en aankopen van vastgoed vertienvoudigd ten opzichte van 2002 en was er een bedrag van € 55 miljard mee gemoeid.


En dépit des aspects négatifs précités de la politique en matière de JAI, différentes délégations soulignent qu'une collaboration accrue entre les services policiers et judiciaires nationaux est indispensable à l'échelle de l'Union pour lutter contre la criminalité qui prend, elle aussi, une dimension transfrontalière de plus en plus marquée.

Ondanks de voorgaande negatieve aspecten van het JBZ- beleid, benadrukten verschillende delegaties dat meer samenwerking op Unieniveau tussen de nationale politie- en gerechtelijke diensten noodzakelijk is om de criminaliteit, die zelf meer en meer grensoverschrijdend wordt, te kunnen bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dépit des aspects négatifs précités de la politique en matière de JAI, différentes délégations soulignent qu'une collaboration accrue entre les services policiers et judiciaires nationaux est indispensable à l'échelle de l'Union pour lutter contre la criminalité qui prend, elle aussi, une dimension transfrontalière de plus en plus marquée.

Ondanks de voorgaande negatieve aspecten van het JBZ- beleid, benadrukten verschillende delegaties dat meer samenwerking op Unieniveau tussen de nationale politie- en gerechtelijke diensten noodzakelijk is om de criminaliteit, die zelf meer en meer grensoverschrijdend wordt, te kunnen bestrijden.


Citons encore l'extension des compétences d'Europol et d'Eurojust et la création d'un parquet européen compétent pour lutter contre les fraudes relatives aux budgets communautaires, mais dont les compétences pourront aussi être plus larges, sur la base d'une décision qui devrait être prise par le Conseil, notamment pour lutter contre la criminalité grave ayant une dimension transfrontalière.

Verder is er de uitbreiding van de bevoegdheden van Europol en Eurojust en de oprichting van een Europees parket dat bevoegd wordt voor de fraudebestrijding met betrekking tot de communautaire begroting. Die bevoegdheid kan worden uitgebreid door een beslissing van de Raad, met name om de zware grensoverschrijdende criminaliteit te bestrijden.


En outre, la dimension transfrontalière montre combien il est important de disposer, au niveau européen, d'un éclairage plus large et plus précis sur les liens qui existent entre les deux dimensions de la criminalité dans les États membres, afin d'aider ces derniers lorsqu'ils sont amenés à agir à titre individuel ou collectif et de faire intervenir les institutions de l'Union lorsque cela est jugé nécessaire.

De grensoverschrijdende dimensie wijst er tevens op hoe belangrijk het is op Europees niveau de kennis over de samenhang tussen misdaad en criminaliteit in de lidstaten te verbeteren en te ontwikkelen, de lidstaten bij hun afzonderlijke of gezamenlijke acties te ondersteunen en de instellingen van de Unie op te roepen tot het nemen van maatregelen als dit nodig wordt geacht.


Les récentes crises alimentaires, plus particulièrement celle de l'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB), ont mis en évidence à la fois la complexité des questions de sécurité alimentaire et leur dimension le plus souvent internationale et transfrontalière.

Uit de recente problemen op het gebied van voeding, met name de BSE-crisis, is duidelijk gebleken dat de problematiek van de voedselveiligheid bijzonder complex is en meestal internationale en grensoverschrijdende implicaties heeft.


À cela s'ajoutent les dimensions européenne et internationale beaucoup plus importantes et, par conséquent, une coopération internationale et transfrontalière qui engendre des frais de toutes sortes.

Daarbij komen de veel belangrijker geworden Europese en internationale dimensies en bijgevolg een internationale en grensoverschrijdende samenwerking die allerlei kosten met zich meebrengt.


L'intérêt de la RDC pour ce projet revêt, quant à lui, une dimension essentiellement sécuritaire dans la mesure où l'intensification de la coopération transfrontalière impliquerait de facto un plus grand respect de sa souveraineté territoriale par ses voisins.

Het belang van de DRC bij dit project ligt vooral in het veiligheidsaspect omdat de versterking van de grensoverschrijdende samenwerking de facto tot een groter respect voor de territoriale soevereiniteit door de buurlanden zal leiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dimension transfrontalière plus ->

Date index: 2023-04-16
w