Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dimension orientale de la PEV
Dimension spécifique de genre
Spécificité de genre

Vertaling van "dimension orientale spécifique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dimension orientale de la PEV | dimension orientale de la Politique européenne de voisinage

oostelijke dimensie van het ENB | oostelijke dimensie van het Europees nabuurschapsbeleid


dimension spécifique de genre | spécificité de genre

emancipatieaspecten | genderdimensie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet égard, l'UE souligne l'importance du Partenariat oriental qui constitue une dimension orientale spécifique de la politique européenne de voisinage.

In dit verband wijst de EU op het belang van het Oostelijk Partnerschap als specifieke oostelijke dimensie van het Europees nabuurschapsbeleid.


À l'est, conformément aux objectifs du partenariat oriental[2], qui a doté la PEV d'une dimension orientale spécifique, les accords de partenariat et de coopération des années 1990 cèdent actuellement le pas à des AA bien plus ambitieux.

In het oosten worden, overeenkomstig de doelstellingen van het oostelijke partnerschap[2], waarbij een specifieke oostelijke dimensie van het ENB in het leven is geroepen, de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten van de jaren negentig vervangen door de veel ambitieuzere associatieovereenkomsten.


Une attention particulière sera consacrée à la politique européenne de voisinage et à l'évolution de ses deux dimensions géographiques, sur la base des mérites spécifiques de chaque pays partenaire dans l'Euro-méditerranée et la région orientale.

Bijzondere aandacht zal worden besteed aan het Europees nabuurschapsbeleid en de vooruitgang van haar beide geografische dimensies, op basis van de eigen verdiensten van elk afzonderlijk partnerland in de Euro-mediterrane en Oostelijke regio.


Une attention particulière sera consacrée à la politique européenne de voisinage et à l'évolution de ses deux dimensions géographiques, sur la base des mérites spécifiques de chaque pays partenaire dans l'Euro-méditerranée et la région orientale.

Bijzondere aandacht zal worden besteed aan het Europees nabuurschapsbeleid en de vooruitgang van haar beide geografische dimensies, op basis van de eigen verdiensten van elk afzonderlijk partnerland in de Euro-mediterrane en Oostelijke regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Des récentes missions conjointes de la FNUAP avec des représentants de la coopération belge, canadienne et des Pays-Bas dans le Maniema et la Province orientale sur le Programme conjoint il ressort que le Programme a rencontré des succès visibles notamment pour réveiller la conscience des autorités et des communautés sur cette problématique, la prise en charge de 8 200 victimes par du personnel médical formé spécifiquement, des exemples réussis de réinsertion ou d’une volonté d’engagement des autorités provinciale ...[+++]

3. Uit gezamenlijke missies die het UNFPA en de vertegenwoordigers van de Belgische, de Canadese en de Nederlandse samenwerking in Maniema en de Oostelijke Provincie naar aanleiding van het Gezamenlijk Programma onlangs uitvoerden, blijkt dat het Programma duidelijk resultaat opgeleverd: het wekte de aandacht van de autoriteiten en de gemeenschappen voor deze problematiek, 8 200 slachtoffers werden verzorgd door speciaal opgeleid medisch personeel, er waren een aantal voorbeelden van een geslaagde reïntegratie, en bij de provincieoverheden is de wil aanwezig om werk te maken van de juridische dimensie.


C’est pourquoi je mentionnerai spécifiquement la révision de la dimension orientale de la politique européenne de voisinage.

Ik wil het zodoende hebben over de oostelijke dimensie van de herziening van het nabuurschapsbeleid.


63. soutient une approche «plus pour plus» basée sur les performances, conforme à la nouvelle vision de la PEV; tient à ce que la différenciation repose sur des critères clairement définis et sur des points de référence régulièrement contrôlés et propose que les références inscrites dans les communications soient considérées comme des objectifs à compléter par d'autres critères plus spécifiques, mesurables, réalisables et limités dans le temps; appelle le SEAE et la Commission à exposer une méthode claire et adéquate pour évaluer les avancées des pays de la PEV quant au respect et à la promotion de la démocratie et des droits de l'homm ...[+++]

63. steunt een „meer voor meer”-benadering gebaseerd op prestaties in overeenstemming met de nieuwe visie over het ENB; dringt erop aan dat differentiatie moet zijn gebaseerd op duidelijk afgebakende criteria en regelmatig gecontroleerde benchmarks, en stelt voor dat de in de mededelingen opgenomen ijkpunten als doelstellingen worden beschouwd die moeten worden aangevuld met meer specifieke, meetbare, haalbare en tijdsgebonden benchmarks; roept de EDEO en de Commissie op om een duidelijke en adequate methodologie te bieden om de prestaties van de landen in het Europees Nabuurschapsbeleid te beoordelen wat betreft het naleven en bevorde ...[+++]


61. soutient une approche "plus pour plus" basée sur les performances, conforme à la nouvelle vision de la PEV; tient à ce que la différenciation repose sur des critères clairement définis et sur des points de référence régulièrement contrôlés et propose que les références inscrites dans les communications soient considérées comme des objectifs à compléter par d'autres critères plus spécifiques, mesurables, réalisables et limités dans le temps; appelle le SEAE et la Commission à exposer une méthode claire et adéquate pour évaluer les avancées des pays de la PEV quant au respect et à la promotion de la démocratie et des droits de l'homm ...[+++]

61. steunt een "meer voor meer"-benadering gebaseerd op prestaties in overeenstemming met de nieuwe visie over het ENB; dringt erop aan dat differentiatie moet zijn gebaseerd op duidelijk afgebakende criteria en regelmatig gecontroleerde benchmarks, en stelt voor dat de in de mededelingen opgenomen ijkpunten als doelstellingen worden beschouwd die moeten worden aangevuld met meer specifieke, meetbare, haalbare en tijdsgebonden benchmarks; roept de EDEO en de Commissie op om een duidelijke en adequate methodologie te bieden om de prestaties van de landen in het Europees Nabuurschapsbeleid te beoordelen wat betreft het naleven en bevorde ...[+++]


Plus spécifiquement, la récente initiative commune entre la Suède et la Pologne destinée à mettre en place une dimension orientale afin d’intégrer tous les États de la région dans une coopération digne de ce nom mérite selon moi que l’on s’y attarde.

Met name het recente Pools-Zweedse initiatief voor de oprichting van een “oostelijke dimensie” om alle Oost-Europese staten in een zinvolle samenwerking te integreren, lijkt erg waardevol.


6. rappelle, dans ce contexte, que le Caucase du Sud est inclus dans la politique européenne de voisinage (PEV) depuis juin 2004 et se félicite en particulier des conclusions du Conseil du 8 décembre 2009 concernant cette région, qui ont réaffirmé les principes de la déclaration commune publiée à l'issue du sommet de Prague du 7 mai 2009 instituant le "Partenariat oriental" (qui englobe les trois pays du Caucase du Sud) en tant que dimension spécifiquement "orientale" de la PEV;

6 - herinnert er in dit verband aan dat de zuidelijke Kaukasus in juni 2004 in het Europees nabuurschapsbeleid is opgenomen en is in het bijzonder verheugd over de conclusies van de Raad van 8 december 2009 over de zuidelijke Kaukasus waarin de beginselen worden bevestigd van de tijdens de top van Praag van 7 mei 2009 aangenomen gezamenlijke verklaring waarbij het Oostelijk Partnerschap (EaP) is opgericht (met inbegrip van de drie landen in de zuidelijke Kaukasus) als een specifieke Oosterse dimensie van het Europees nabuurschapsbeleid;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dimension orientale spécifique ->

Date index: 2024-04-13
w