Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ashkali
Beás
Boyash
CD-ROM
DOM français
DOM-ROM
DVD-ROM
Disque optique
Disque optique digital
Disque optique numérique
Dysplasie atrio-digitale type 3
Décennie pour l'intégration des Roms
Décennie pour l’inclusion des Roms
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
Fibromatose digitale infantile
Gens du voyage
Gitan
Groupe d'étude permanent sur l'intégration des Roms
Groupe d'étude permanent «Intégration des Roms»
Kalés
Manouches
Plateforme européenne pour l'inclusion des Roms
Plateforme européenne pour l'intégration des Roms
ROM français
Roms
Région française d'outre-mer
Sintés
Support optique
Tsigane
Tzigane

Traduction de «digitales des roms » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Décennie pour l’inclusion des Roms | Décennie pour l'intégration des Roms

decennium van de Roma-integratie


support optique [ CD-ROM | disque optique | disque optique digital | disque optique numérique | DVD-ROM ]

optische informatiedrager [ CD-ROM | digitale optische schijf | optische schijf ]


groupe d'étude permanent «Intégration des Roms» | groupe d'étude permanent sur l'intégration des Roms

vaste studiegroep Inclusie van Roma


plateforme européenne pour l'inclusion des Roms | plateforme européenne pour l'intégration des Roms

EU-platform voor integratie van de Roma | Europees platform voor integratie van de Roma


infarctus du pli d'ongle/de la pulpe digitale dans la maladie rhumatoïde

nagelplooi-/vingertopinfarcten bij rheumatoid disease


dysplasie atrio-digitale type 3

hart-handsyndroom type 3


fibromatose digitale infantile

infantiele digitale fibromatose


Roms [ Ashkali | Beás | Boyash | Gens du voyage | gitan | Kalés | Manouches | Sintés | tsigane | tzigane ]

Roma [ Ashkali | Boyash | gitano | Sinti | woonwagenbewoners | zigeuner ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. considérant que le ministre italien de l'intérieur a déclaré, à plusieurs reprises, que le prélèvement d'empreintes digitales a pour objet d'effectuer un recensement de la population Rom en Italie et qu'il avait l'intention d'autoriser le prélèvement d'empreintes digitales des Roms vivant dans des campements, mineurs inclus, par dérogation à la législation ordinaire, en affirmant que l'Italie procéderait à ces opérations d'identification qui devront être achevées avant le 15 octobre 2008 à Milan, Rome et Naples,

J. overwegende dat de Italiaanse minister van binnenlandse zaken herhaaldelijk heeft verklaard dat het afnemen van vingerafdrukken gebeurt in verband met een telling van de Roma-bevolking in Italië en dat hij voornemens is in afwijking van de gewone wetgeving het afnemen van vingerafdrukken bij Roma die in kampen wonen, met inbegrip van minderjarigen, toe te staan, waarbij hij bevestigde dat Italië zal doorgaan met deze identificatiemaatregelen, die voor 15 oktober 2008 in Milaan, Rome en Napels zullen worden afgesloten,


N. considérant que l'autorité italienne chargée de la protection des données a demandé des informations aux autorités compétentes, notamment aux préfets de Rome, Milan et Naples, concernant l'éventualité d'un prélèvement des empreintes digitales des Roms, mineurs inclus, en se déclarant préoccupé par le fait que cette procédure pourrait entraîner des discriminations susceptibles d'affecter également la dignité des personnes, notamment celle des mineurs,

N. overwegende dat de Italiaanse autoriteit voor gegevensbescherming de ter zake bevoegde autoriteiten, en met name de prefecten van Rome, Milaan en Napels, om informatie heeft gevraagd in verband met de mogelijkheid vingerafdrukken af te nemen van Roma, met inbegrip van minderjarigen, omdat zij bezorgd is dat dit tot problemen in verband met discriminatie zou kunnen leiden die ook de menselijke waardigheid, met name die van minderjarigen, zouden kunnen raken,


Lors d'une audition devant la commission des affaires constitutionnelles du parlement italien, le ministre italien de l'intérieur a, le 25 juin dernier, fait savoir que la police procédait au relevé des empreintes digitales des Roms, que cette mesure s'inscrivait dans le cadre d'une série de contrôles effectués dans les campements de Roms des grandes villes et qu'elle visait également les enfants mineurs.

De Italiaanse minister van Binnenlandse Zaken verklaarde op 25 juni jl. op een hoorzitting in de Grondwetscommissie van het Italiaanse parlement dat de politie vingerafdrukken van Roma verzamelt in het kader van een reeks controles die in Roma-kampen in de grotere steden worden gehouden, en dat ook minderjarigen vingerafdrukken moeten laten afnemen.


I. considérant que le ministre italien de l'Intérieur a déclaré, à maintes reprises, que le prélèvement d'empreintes digitales devait permettre d'effectuer un recensement de la population Rom en Italie et qu'il avait l'intention d'autoriser le prélèvement d'empreintes digitales des Roms vivant dans des campements, mineurs inclus, par dérogation à la législation ordinaire, en affirmant que l'Italie procéderait à ces opérations d'identification qui devront être achevées avant le 15 octobre à Milan, Rome et Naples,

I. - overwegende dat de Italiaanse minister van binnenlandse zaken herhaaldelijk heeft verklaard dat het afnemen van vingerafdrukken gebeurt in verband met een telling van de Roma-bevolking in Italië en dat hij voornemens is in afwijking van de gewone wetgeving het afnemen van vingerafdrukken bij Roma die in kampen wonen, met inbegrip van minderjarigen, toe te staan, waarbij hij bevestigde dat Italië zal doorgaan met deze identificatiemaatregelen, die voor 15 oktober a.s.in Milaan, Rome en Napels zullen worden afgesloten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne pense-t-elle pas que le fait de relever les empreintes digitales des Roms et de créer une base de données qui leur est consacrée méconnaît tant les droits de la personne humaine et les libertés fondamentales, les principes d'égalité et de non-discrimination que le droit au respect de la vie privée et à la protection des données, et ce au sens de la Convention européenne des droits de l'homme et de la jurisprudence connexe, de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, des traités de l'Union – notamment de l'article 6 du traité sur l'Union européenne – et des principes politiques énoncés aux articles 12 (interdiction de t ...[+++]

Is de Commissie niet van oordeel dat het verzamelen van vingerafdrukken van Roma en het aanleggen van een Roma-databank een schending is van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie, rechten in verband met de persoonlijke levenssfeer en de bescherming van persoonsgegevens, zoals erkend in het Europees verdrag inzake de rechten van de mens en de daarmee verband houdende jurisprudentie, het Handvest van grondrechten van de EU, de EU-Verdragen en met name artikel 6 van het EU-Verdrag ...[+++]


Pour autant qu'aucun problème de conservation ou de copyright ne se pose à leur sujet, la BR peut fournir des photos des documents qu'elle possède, ou des images numérisées sur cd-rom, de même que des photocopies, copies digitales, diapositives ou des microfilms.

Voor zover er geen problemen rijzen wat de bewaring en het copyright ervan betreft, kan de KB foto's leveren van de documenten in haar bezit of van op cd-rom opgeslagen beelden, alsook fotokopieën, digitale kopieën, dia's of microfilms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

digitales des roms ->

Date index: 2021-01-04
w