Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "différents compartiments au sein des fonds starters publics doit notamment " (Frans → Nederlands) :

La création de différents compartiments au sein des fonds starters publics doit notamment permettre à ceux-ci d'investir dans une entreprise à des stades différents du développement de celle-ci.

De oprichting van verschillende compartimenten binnen openbare startersfondsen moet deze met name in staat stellen in een onderneming te beleggen in verschillende stadia van haar ontwikkeling.


Il est en effet important que les participants du fonds starter public soient conscients du fait que l'octroi et le maintien de l'avantage fiscal dépend notamment de la gestion opérée au sein du fonds starter public.

Het is inderdaad belangrijk dat de deelnemers van het openbaar startersfonds zich bewust zijn van het feit dat de verlening en het behoud van het belastingvoordeel met name afhangt van het beheer binnen het openbaar startersfonds.


En cas de création, au sein d'un fonds starter public, de compartiments qui ne sont pas des compartiments starters, le prospectus ou le document d'information précité doit mentionner de manière prééminente que les parts concernées ne donnent pas droit à la réduction d'impôt visée à l'article 145/26 du Code des impôts sur les rev ...[+++]

Bij de oprichting, binnen een openbaar startersfonds, van compartimenten die geen starterscompartimenten zijn, bevat voornoemd prospectus of informatiedocument op een prominente plaats de vermelding dat de betrokken rechten van deelneming geen recht gegeven op de belastingvermindering als bedoeld in artikel 145/26 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen.


Des dispositions spécifiques ont été introduites dans l'arrêté en projet, afin de gérer les conflits d'intérêts découlant de l'investissement de différents compartiments d'un même organisme de placement collectif dans une même société, ou des opérations entre différents compartiments du même fonds starter public.

In het ontwerpbesluit zijn specifieke bepalingen opgenomen die het beheer mogelijk moeten maken van de eventuele belangenconflicten die voortvloeien uit de belegging - in eenzelfde onderneming - door verschillende compartimenten van eenzelfde instelling voor collectieve belegging, of uit verrichtingen tussen verschillende compartimenten van hetzelfde openbaar startersfonds.


Lors de l'inscription d'un compartiment, le fonds starter public précise si le compartiment concerné est un compartiment dont l'objectif est d'assurer à ses participants le bénéfice de l'avantage fiscal prévu à l'article 145/26 du Code des impôts sur les revenus et qui doit donc se conformer aux articles 20, 21 et 27 de l'arrêté en projet (voy. ci-dessous).

Bij de inschrijving van een compartiment moet het openbaar startersfonds verduidelijken of dat compartiment tot doel heeft te garanderen dat zijn deelnemers het belastingvoordeel als bedoeld in artikel 145/26 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen ontvangen, wat betekent dat het zich aan de artikelen 20, 21 en 27 van het ontwerpbesluit moet conformeren (zie hieronder).


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstr ...[+++]


19. est d'avis qu'il convient de réviser la directive concernant les activités et la surveillance des institutions de retraite professionnelle afin d'assurer l'application effective des exigences de la directive par les États membres; estime que cette révision devrait avoir pour finalités de favoriser l'activité transfrontalière des fonds de retraite professionnels au sein du marché unique, de garantir une surveillance financière adéquate, d'offrir aux bénéficiaires des niveaux de sécurité plus élevés, une plus grande transparence et une meilleure information, ainsi que d'ac ...[+++]

19. is van mening dat de richtlijn te herzien betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening (IORP-richtlijn) moet worden herzien met het oog op een doeltreffende handhaving door de lidstaten van voorschriften van de richtlijn; meent dat deze herziening gericht moet zijn op bevordering van grensoverschrijdende activiteiten van bedrijfspensioenfondsen in de interne markt, waarborging van adequaat finan ...[+++]


En ce qui concerne les succursales de sociétés étrangères, la totalité des capitaux destinés à l'investissement initial doit provenir de sources étrangères.L'emprunt auprès de sources locales n'est autorisé qu'après le lancement du projet et aux fins du financement des besoins de fonds de roulement.ESles investissements effectués en Espagne par des administrations ou des organismes publics étrangers (qui font ...[+++]

Indien het filialen van buitenlandse ondernemingen betreft, moet alle kapitaal voor de aanvankelijke investering afkomstig zijn uit buitenlandse bronnen.Lenen uit lokale bronnen is slechts toegestaan na de opstartfase van het project voor het financieren van de behoefte aan werkkapitaal.ESVoor investeringen in Spanje door buitenlandse overheden en buitenlandse overheidsinstellingen (waarbij doorgaans naast economische ook niet-economische belangen voor deze instantie ...[+++]


Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant que, dans sa décision du 18 s ...[+++]

Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement Durable (tegenhan ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : sein des fonds starters     création de différents compartiments au sein des fonds starters publics doit notamment     public soient conscients     opérée au sein     participants du fonds     fonds starter     fonds starter public     starter public soient     fiscal dépend notamment     compartiments     sein     sein d'un fonds     des compartiments starters     d'information précité doit     document     l'investissement de différents     différents compartiments     afin     été introduites dans     même fonds     même fonds starter     l'inscription d'un compartiment     fonds     qui doit     considérant toujours selon     les rues     chaussée de mons     considérant qu'aux termes     organismes d'intérêt public     logement     des grandes différences     professionnels au sein     transfrontalière des fonds     retraite professionnelle doit     d'impact complète notamment     droit de différer     des gouvernements     vote au sein     résidence permanente itdes     besoins de fonds     provenir de sources     des organismes publics     l'investissement initial doit     fonds de roulement     totalité des éléments     considérant que dans     informé pour statuer     qui ne     crat estiment     différents compartiments au sein des fonds starters publics doit notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différents compartiments au sein des fonds starters publics doit notamment ->

Date index: 2024-01-26
w