Selon les termes de la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil instituant un Centre européen (de prévention et de con
trôle des maladies) présentée par la Commission (COM(2003)441 final, 2003/0174 COD), le CECM devrait assumer toutes les tâches liées à la surveillance épidémiologique dans le cadre du plan, participer à l'organisation et la mise en oeuvre de l'assistance en cas d'apparition de flambées de grippe et prodiguer d
es conseils sur les options et orientations à suivre pour intervenir de manièr
e adéquate ...[+++] lors des différentes phases et aux différents niveaux prévus dans le plan.
Volgens het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot oprichting van een Europees Centrum (voor ziektepreventie en -bestrijding) dat door de Commissie is ingediend (COM(2003)441 definitief, 2003/0174(COD)), moet dat centrum zich gaan bezighouden met alle werkzaamheden die verband houden met de epidemiologische surveillance in het kader van het draaiboek, meewerken aan de organisatie en het verlenen van assistentie bij influenza-uitbraken en advies verstrekken over de mogelijkheden en richtsnoeren voor passende maatregelen in de verschillende fasen en niveaus van het draaiboek.