Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "différentes compagnies aériennes était imputable " (Frans → Nederlands) :

Il a en outre été considéré qu'il était très probable que l'État ait participé à la conclusion des contrats avec les différentes compagnies aériennes, et que l'autorité de surveillance publique compétente ait dû approuver le barème de redevances de l'aéroport, avec pour conséquence que l'octroi de remises sur les redevances aéroportuaires aux différentes compagnies aériennes était imputable à l'État.

Voorts werd in aanmerking genomen dat de staat zeer waarschijnlijk betrokken was geweest bij de feitelijke sluiting van de contracten met de verschillende luchtvaartmaatschappijen en dat de betrokken toezichthoudende overheidsinstantie de lijst van luchthavengelden had moeten goedkeuren, waardoor de toekenning van kortingen op de luchthavengelden aan verschillende luchtvaartmaatschappijen aan de staat toe te rekenen is.


À la lumière de ces considérations, la Commission estime qu'elle dispose de suffisamment d'indicateurs pour déduire que la conclusion des contrats de services aéroportuaires entre FGAZ/FZG et les différentes compagnies aériennes est imputable à l'État.

In het licht van die overwegingen is de Commissie van oordeel dat er voldoende indicatoren zijn om vast te stellen dat de sluiting van contracten voor luchthavendiensten tussen FGAZ/FZG en de verschillende luchtvaartmaatschappijen aan de staat toerekenbaar is.


Il est d'abord relevé dans la décision d'ouverture que comme FZG, qui a accordé les remises sur les redevances aéroportuaires aux différentes compagnies aériennes, était entièrement détenue et contrôlée par l'État, ces remises devaient être considérées comme issues de ressources publiques.

Aangezien FZG, die de kortingen op de luchthavengelden aan de verschillende luchtvaartmaatschappijen heeft toegekend, volledig in handen was en onder de zeggenschap stond van de staat, wordt in het besluit tot inleiding van de procedure allereerst vastgesteld dat die kortingen moeten worden geacht te zijn verleend door afstand te doen van staatsinkomsten.


L'Allemagne était en outre d'avis que les remises octroyées aux différentes compagnies aériennes ne leur conféraient aucun avantage sélectif, étant donné que ces remises étaient proposées à toutes les compagnies aériennes intéressées.

Verder was Duitsland van mening dat de kortingen die aan verschillende luchtvaartmaatschappijen werden toegekend geen selectief voordeel voor hen vormden, omdat de kortingen voor alle geïnteresseerde luchtvaartmaatschappijen in gelijke mate beschikbaar waren.


L'Allemagne a affirmé que les contrats entre l'aéroport de Zweibrücken et les différentes compagnies aériennes ne comprenaient pas d'aide d'État, car ils n'étaient à la base pas imputables à l'État.

Duitsland gaf aan dat de contracten tussen de luchthaven van Zweibrücken en de verschillende luchtvaartmaatschappijen geen staatssteun vormden, omdat ze om te beginnen niet aan de staat toe te rekenen waren.


La guerre des prix entre les différentes compagnies aériennes au niveau mondial ne permet pas d'imposer aux compagnies aériennes européennes un handicap concurrentiel supplémentaire.

De prijzenoorlog tussen de verschillende luchtvaartmaatschappijen op mondiaal niveau laat niet toe om de Europese luchtvaartmaatschappijen met een bijkomend concurrentienadeel op te zadelen.


2. Concrètement, les voyages en avion sont réservés dans différentes agences de voyage (Carlson Wagonlit, BBL, Travel, Worldtravel, Général Tour, ..) qui évidemment traitent avec différentes compagnies aériennes (Virgin, Air France, British Airways, SAS, Air Malta, .).

2. Concreet worden de vliegtuigverplaatsingen gereserveerd bij verschillende reisbureaus (Carlson Wagonlit, BBL, Travel, Worldtravel, Général Tour, ..) die vanzelfsprekend werken met verschillende vliegmaatschappijen (Virgin, Air France, British Airways, SAS, Air Malta, .).


Il s’avère régulièrement que différentes compagnies aériennes ne respectent pas les obligations légales d’affichage du prix total (all-in) des billets d’avion, mais annoncent des prix de vacances trompeurs qui ne comprennent pas les différents taxes, charges et frais qu’elles facturent à leurs clients, de sorte que le prix final du billet est souvent beaucoup plus élevé que ce qui avait été initialement prévu.

Geregeld blijken diverse luchtvaartmaatschappijen de wettelijke verplichting niet na te leven om de volledige prijs (all-in) van vliegtuigtickets te afficheren, maar worden misleidende vakantieprijzen gehanteerd waarin de verschillende taksen, lasten en kosten die deze luchtvaartmaatschappijen hun klanten aanrekenen niet vervat zijn zodat de uiteindelijke ticketprijs vaak een stuk duurder bleek uit te vallen dan oorspronkelijk gedacht.


1. Durant l'année 2003, le service public de programmation Politique scientifique qui relève de ma compétence a sélectionné différentes compagnies aériennes pour permettre à certains de ses agents de participer à des réunions à l'étranger dans le cadre des missions du SPP.

1. De programmatorische overheidsdienst Wetenschapsbeleid waarvoor ik bevoegd ben, heeft in 2003 voor verschillende luchtvaartmaatschappijen geopteerd om sommige van zijn personeelsleden in staat te stellen vergaderingen in het buitenland bij te wonen in het kader van de opdrachten van de POD.


2. Concrètement, les voyages en avion sont réservés dans différentes agences de voyage (Carlson Wagonlit, BBL, Travel, Worldtravel, Général Tour, ..) qui évidemment traitent avec différentes compagnies aériennes (Virgin, Air France, British Airways, SAS, Air Malta, .).

2. Concreet worden de vliegtuigverplaatsingen gereserveerd bij verschillende reisbureaus (Carlson Wagonlit, BBL, Travel, Worldtravel, Général Tour, ..) die vanzelfsprekend werken met verschillende vliegmaatschappijen (Virgin, Air France, British Airways, SAS, Air Malta, .).


w