Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «différenciation soit opérée » (Français → Néerlandais) :

Les aides aux exonérations fiscales au titre de la directive 2003/96/CE peuvent être accordées sous la forme d’application de taux de taxation réduits ou nuls, à condition qu’aucune différenciation ne soit opérée dans le secteur agricole.

Steun in de vorm van belastingvrijstelling uit hoofde van Richtlijn 2003/96/EG kan worden verleend in de vorm van verlaagde belastingtarieven of nultarieven, mits in de landbouwsector geen differentiatie wordt toegepast.


L'application d'un niveau de taxation allant jusqu'à zéro aux produits énergétiques et à l'électricité utilisés pour la production agricole primaire sera déclarée compatible avec l'article 87, paragraphe 3, point c), du traité CE jusqu'au 31 décembre 2007 ou à toute autre date arrêtée par le Conseil, à condition qu'aucune différenciation ne soit opérée dans le secteur agricole.

De toepassing van een tot een nultarief verlaagd belastingniveau op energieproducten en elektriciteit die worden gebruikt voor de primaire landbouwproductie, zal tot en met 31 december 2007 of enige andere door de Raad vastgestelde datum als verenigbaar met artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag worden aangemerkt mits niet binnen de landbouw wordt gedifferentieerd.


L'application du niveau de taxation minimal réduit, prévus à l'annexe I, tableau B, de la directive 2003/96/CE, en ce qui concerne les produits utilisés comme carburant à des fins de production agricole primaire sera déclarée compatible avec l'article 87, paragraphe 3, point c), du traité, à condition qu'aucune différenciation ne soit opérée dans le secteur agricole.

De toepassing van lagere minimumbelastingniveaus zoals vastgesteld in tabel B in bijlage I bij Richtlijn 2003/96/EG voor producten die als motorbrandstof worden gebruikt in de primaire landbouwproductie, zal als verenigbaar met artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag worden aangemerkt mits niet binnen de landbouw wordt gedifferentieerd.


couvre de manière généralisée l’ensemble des individus, des moyens de communication électronique et des données relatives au trafic sans qu’aucune différenciation, limitation ou exception soit opérée en fonction de l’objectif de lutte contre les infractions graves.

op algemene wijze betrekking heeft op alle individuen, alle middelen voor elektronische communicatie en alle verkeersgegevens zonder enig onderscheid en zonder enige beperking of uitzondering in verhouding tot het doel: de bestrijding van de georganiseerde misdaad.


En effet, premièrement, la directive couvre de manière généralisée l’ensemble des individus, des moyens de communication électronique et des données relatives au trafic sans qu’aucune différenciation, limitation ou exception soit opérée en fonction de l’objectif de lutte contre les infractions graves.

Ten eerste omvat de richtlijn immers op algemene wijze iedereen, alle elektronischecommunicatiemiddelen en alle verkeersgegevens, zonder enig onderscheid, enige beperking of enige uitzondering naargelang van het doel van de strijd tegen ernstige criminaliteit.


8. souligne que le principe "priorité aux petites entreprises" ("think small first") n'a pas encore été mis en oeuvre de manière à éliminer les charges qui pèsent sur les PME; demande une politique différenciée pour les PME; suggère que les PME qui ont un potentiel de croissance spécifique, des salaires élevés et de bonnes conditions de travail devraient être soutenues et demande qu'une différenciation soit opérée dans le "Small Business Act" pour le rendre conforme à la stratégie Europe 2020;

8. wijst erop dat het "denk eerst aan de kleintjes"-beginsel tot nog toe niet is toegepast om de lasten die kmo's fnuiken, uit de weg te ruimen; dringt aan op een gedifferentieerd beleid voor mkb-bedrijven; pleit voor ondersteuning van mkb-bedrijven met een specifiek groeipotentieel, hoge lonen en goede arbeidsvoorwaarden en dringt aan op differentiëring binnen de Small Business Act om deze in overeenstemming te brengen met de EU-strategie voor 2020;


En ce qui concerne la discrimination éventuelle créée par le texte, il faut rappeler que tout traitement différencié n'est pas nécessairement discriminatoire, pour autant que la différence opérée soit objectivement justifiable.

Wat de eventuele discriminatie betreft die de tekst met zich kan meebrengen, mag men niet vergeten dat een gedifferentieerde aanpak niet per definitie discriminerend is, zolang het verschil in aanpak objectief verantwoord kan worden.


L'application du niveau de taxation minimal réduit, prévus à l'annexe I, tableau B, de la directive 2003/96/CE, en ce qui concerne les produits utilisés comme carburant à des fins de production agricole primaire sera déclarée compatible avec l'article 87, paragraphe 3, point c), du traité, à condition qu'aucune différenciation ne soit opérée dans le secteur agricole.

De toepassing van lagere minimumbelastingniveaus zoals vastgesteld in tabel B in bijlage I bij Richtlijn 2003/96/EG voor producten die als motorbrandstof worden gebruikt in de primaire landbouwproductie, zal als verenigbaar met artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag worden aangemerkt mits niet binnen de landbouw wordt gedifferentieerd.


Il semble qu'au niveau du médiateur auprès du Groupe SNCB, une différenciation soit opérée entre les trois langues officielles.

Bij de ombudsman bij de NMBS-Groep lijkt er een differentiatie in de drie officiële talen te zijn gemaakt.


Les aides aux exonérations fiscales au titre de la directive 2003/96/CE peuvent être accordées sous la forme d’application de taux de taxation réduits ou nuls, à condition qu’aucune différenciation ne soit opérée dans le secteur agricole.

Steun in de vorm van belastingvrijstelling uit hoofde van Richtlijn 2003/96/EG kan worden verleend in de vorm van verlaagde belastingtarieven of nultarieven, mits in de landbouwsector geen differentiatie wordt toegepast.


w