Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficulté d'élocution
Difficulté à avaler
Difficulté à uriner
Difficultés d'apprentissage
Difficultés d'argent
Difficultés d'écoulement
Difficultés de trésorerie
Difficultés de vente
Difficultés financières
Difficultés pécuniaires
Dysarthrie
Dysphagie
Dysurie
Embarras d'argent
Embarras financiers
Embarras pécuniaires
Gêne pécuniaire
Juger des performances
Post-contusionnel
Trouble d'apprentissage
Trouble de l'apprentissage
Trouble des apprentissages

Vertaling van "difficultés à juger " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dysphagie | difficulté à avaler

dysfagie | slikstoornis


dysurie | difficulté à uriner

dysurie | pijnlijke urinelozing


enseignant des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté/enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté

GON-begeleider | GON-begeleidster | ION-begeleidster | leerondersteuner


difficultés d'argent | difficultés de trésorerie | difficultés financières | difficultés pécuniaires | embarras d'argent | embarras financiers | embarras pécuniaires | gêne pécuniaire

geldverlegenheid | slechte papieren


aplanir les difficultés ou menaces de difficultés rencontrées

de ondervonden of dreigende moeilijkheden uit de weg ruimen


difficultés de vente | difficultés d'écoulement

afzetmoeilijkheden


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch




trouble d'apprentissage | trouble de l'apprentissage | difficultés d'apprentissage | trouble des apprentissages

leerproblemen


dysarthrie | difficulté d'élocution (due à des troubles moteurs)

dysartrie | uitspraakgebrek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils éprouvent souvent des difficultés à savoir s'ils pourront utiliser le produit sur leur appareil ou à juger de la qualité qu'ils obtiendront.

Zij vinden het vaak moeilijk om te bepalen of zij het product op hun toestel zullen kunnen gebruiken en om te beoordelen welke kwaliteit zij zullen krijgen.


3. Les officiers de l'état civil jouissent d'un pouvoir d'appréciation assez important. a) Certains ont-ils déjà manifesté éprouver des difficultés à juger des choix posés par les parents? b) Bénéficient-ils d'une information particulière ou régulière? c) Un "recueil", par exemple, des refus opposés et des décisions faisant suite aux recours introduits par les parents est-il diffusé dans toutes les communes?

3. De ambtenaren van de burgerlijke stand beschikken over een vrij grote beslissingsbevoegdheid. a) Hebben sommige ambtenaren van de burgerlijke stand aangegeven dat ze moeite hebben om de keuze van de ouders te beoordelen? b) Ontvangen ze specifieke informatie of worden ze regelmatig geïnformeerd? c) Wordt er bijvoorbeeld een overzicht van de weigeringen en van de beslissingen die naar aanleiding van de door de ouders ingestelde vorderingen genomen werden, bezorgd aan alle gemeenten?


Compte tenu du caractère local de ces phénomènes et de la difficulté d'obtenir des mesures de la vitesse du vent pour caractériser ce type de phénomène, les dommages observés aux cultures sont utilisés pour juger de l'exceptionnalité du phénomène en un endroit donné.

Rekening houdende met het plaatselijke karakter van die verschijnsels en de moeilijkheid om de windsnelheid met zekerheid te meten om dit soort verschijnsel te kenmerken, wordt de schade aan de teelten gebruikt om het uitzonderlijk karakter van het verschijnsel op een gegeven plaats te bepalen.


Sur la base dudit article 8.3, les tribunaux de police éprouvent régulièrement bien des difficultés à juger si une infraction a été commise, et les sanctions (correspondant à des infractions du second degré) deviennent difficilement applicables dans certaines situations.

Op grond van voormeld artikel 8.3. hebben de politierechtbanken geregeld moeite uit te maken of al dan niet een overtreding is begaan, en in sommige situaties worden de straffen (die op overtredingen 2e graad staan) moeilijk toepasbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base dudit article 8.3, les tribunaux de police éprouvent régulièrement bien des difficultés à juger si une infraction a été commise, et les sanctions (correspondant à des infractions du second degré) deviennent difficilement applicables dans certaines situations.

Op grond van voormeld artikel 8.3. hebben de politierechtbanken geregeld moeite uit te maken of al dan niet een overtreding is begaan, en in sommige situaties worden de straffen (die op overtredingen 2e graad staan) moeilijk toepasbaar.


4.2. Critères d'intensité et seuil de qualification du caractère exceptionnel Compte tenu du caractère local de ces phénomènes et de la difficulté qui en résulte d'obtenir des mesures de la vitesse du vent, on utilise les dommages observés pour juger de l'exceptionnalité en se basant sur l'échelle améliorée de Fujita.

4.2. Intensiteitscriteria en drempel om het label "uitzonderlijk" te krijgen Rekening houdend met het plaatselijke karakter van die verschijnselen en de daaruit voortvloeiende moeilijkheid om de windsnelheid met zekerheid te meten, wordt het uitzonderlijk karakter aan de opgemeten schade bepaald, met als basis de Enhanced Fujita Scale ("verbeterde schaal van Fujita").


Le magistrat doit cependant, sur la base des éléments du dossier, pour chaque dossier juger s'il n'est pas plus indiqué de confier l'enquête plutôt à la police fédérale (par exemple si le fait de confier l'enquête à la police locale risque de poser des difficultés lorsqu'il s'agit de mandataires locaux ou fonctionnaires et ce, en raison de leur proximité avec la police locale qui serait chargée de l'enquête).

De magistraat moet evenwel, op basis van de elementen van het dossier, telkenmale oordelen of het niet veeleer aangewezen is de federale politie met het onderzoek te gelasten (bijvoorbeeld wanneer de toewijzing aan de lokale politie van een onderzoek naar lokale mandatarissen of ambtenaren problemen dreigt te stellen om reden van hun vertrouwdheid met de lokale politie die met het onderzoek zou worden belast).


Autrement dit, peut-il déjà garantir actuellement que la justice ne se dissimulera pas dans un tel cas derrière l'argument selon lequel elle ne dispose pas des moyens légaux nécessaires pour pouvoir réagir promptement et pour pouvoir enfermer et juger promptement les hooligans en cas de désordre lors d'un match de manière qu'ils ne provoquent pas de nouvelles difficultés à l'occasion du match suivant ?

Kan hij met andere woorden nu al garanderen dat justitie, wanneer dergelijke calamiteiten plaatsvinden, zich niet zal wegsteken achter het argument dat ze niet over de wettelijke mogelijkheid beschikt om snel op te treden, om de hooligans onmiddellijk op te sluiten en te berechten zodat ze de volgende match niet opnieuw voor moeilijkheden kunnen zorgen ?


La Commission, sur la base de ces informations et de toute autre information dont elle dispose, établit un rapport accompagné de toutes les initiatives qu’elle peut juger appropriées, en vue de résoudre ces difficultés.

De Commissie stelt aan de hand van deze kennisgeving en van andere informatie waarover zij beschikt, een verslag op, vergezeld van de initiatieven die zij passend acht om deze moeilijkheden op te lossen.


La Commission, sur la base de ces informations et de toute autre information dont elle dispose, établit un rapport accompagné de toutes les initiatives qu’elle peut juger appropriées, en vue de résoudre ces difficultés.

De Commissie stelt aan de hand van deze kennisgeving en van andere informatie waarover zij beschikt, een verslag op, vergezeld van de initiatieven die zij passend acht om deze moeilijkheden op te lossen.


w