Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficile de définir la notion de dommage exceptionnel ainsi " (Frans → Nederlands) :

Le recours au Conseil d'Etat fut abandonné parce qu'il était extrêmement difficile de définir la notion de dommage exceptionnel ainsi que le confirme la jurisprudence du Conseil d'Etat.

Het beroep op de Raad van State wordt prijsgegeven omdat het uiterst moeilijk is het begrip buitengewone schade te omschrijven, zoals blijkt uit de rechtspraak van de Raad.


C'est ainsi qu'à son avis, le devoir de discrétion des personnages publics (cette notion est difficile à définir) est différent.

Zo deelt hij de opvatting dat er ten aanzien van publieke personen, hoe moeilijk dit begrip te omschrijven valt, een andersoortige discretieplicht geldt dan ten aanzien van andere personen.


C'est ainsi qu'à son avis, le devoir de discrétion des personnages publics (cette notion est difficile à définir) est différent.

Zo deelt hij de opvatting dat er ten aanzien van publieke personen, hoe moeilijk dit begrip te omschrijven valt, een andersoortige discretieplicht geldt dan ten aanzien van andere personen.


Il y a lieu de définir les notions de «dommage grave», de «menace de dommage grave» et de «producteurs communautaires» ainsi que des critères précis pour la détermination du dommage.

Het is dienstig de begrippen „ernstige schade”, „dreigende ernstige schade” en „bedrijfstak van de Gemeenschap” te definiëren en de criteria voor de vaststelling van de schade nader te bepalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficile de définir la notion de dommage exceptionnel ainsi ->

Date index: 2024-03-01
w