Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice reporté
Décision de report
Déduction du report déficitaire
IFRS
International financial reporting standards
Journaliste
Normes internationales d’information financière
Profession de la communication
Présentateur
Report
Report de crédit
Report de crédits
Report de solde
Report à compte nouveau
Report à nouveau
Report à nouveau débiteur
Report à nouveau déficitaire
Reporter
Reporter-photographe
Réalisateur
Résultat reporté
Solde à nouveau
Speaker
Transfert budgétaire

Traduction de «devront être reportés » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déduction du report déficitaire | report à nouveau débiteur | report à nouveau déficitaire

verliescompensatie


report à compte nouveau | report à nouveau | report de solde | solde à nouveau

overboeking naar nieuwe rekening


report | report de crédits

kredietoverdracht | overdracht


report de crédit [ transfert budgétaire ]

kredietoverdracht [ budgettaire transfer ]


profession de la communication [ journaliste | présentateur | réalisateur | reporter | speaker ]

beroep in de communicatiesector [ journalist | presentator | productieleider | verslaggever ]


reporter-photographe

fotojournaliste | persfotograaf | fotojournalist | fotoverslaggeefster


IFRS | international financial reporting standards | normes internationales d’information financière

internationale normen voor financiële verslaggeving | internationale normen voor financiële rapportage | internationale standaarden voor financiële verslaglegging






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Pour toutes les mesures citées par vous, des instructions ont été données aux caisses d'assurances sociales pour travailleurs indépendants le 26 novembre 2015: 1) report de paiement pour la cotisation du quatrième trimestre 2015 (paiement avant le 15 décembre 2016), 2) les caisses d'assurances sociales doivent attirer l'attention des indépendants concernés sur le fait qu'à cause de la réforme du calcul des cotisations, ils ont, sous certaines conditions, la possibilité de demander une réduction de leurs cotisations provisoires (calculées sur le revenu de 3 années auparavant), 3) enfin, les caisses d'assurances sociales ...[+++]

1. Voor alle door u genoemde maatregelen werden er op 26 november 2015 instructies aan de sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen gegeven: 1) uitstel van betaling voor de bijdrage van het vierde kwartaal 2015 (betaling vóór 15 december 2016), 2) de sociale verzekeringsfondsen moeten de betreffende zelfstandigen erop wijzen dat zij door de hervorming van de bijdrageberekening onder bepaalde voorwaarden de mogelijkheid hebben om een vermindering van hun voorlopige bijdragen (berekend op het inkomen van drie jaar terug) aan te vragen, 3) ten slotte zullen de sociale verzekeringsfondsen aan betrokkenen melding moeten maken van het feit ...[+++]


CHAPITRE 10. - Indicateurs de performance Section 1 . - Principes généraux Art. 53. Les informations nécessaires au calcul des indicateurs de performance devront être fournis à l'Institut par l'acteur « pilote » désigné dans l'annexe KPI du présent arrêté, et ce dans les mêmes délais que ceux prévus à l'article 56 du présent arrêté pour les reportings.

HOOFDSTUK 10. - Prestatie-indicatoren Afdeling 1. - Algemene beginselen Art. 53. De voor de berekening van de prestatie-indicatoren benodigde informatie zal aan het Instituut bezorgd moeten worden door de in de KPI-bijlage bij onderhavig besluit vermelde "proefactor" en dat binnen dezelfde termijnen als die welke voorzien zijn bij artikel 56 van het huidige besluit voor de rapporteringen.


Pour obtenir le texte officiel complet ainsi que ses amendements ultérieurs, les Parties contractantes devront se reporter au Journal officiel de l'Union européenne.

Voor de complete officiële tekst en de achtereenvolgende wijzigingen worden de Overeenkomstsluitende Partijen verwezen naar het Publicatieblad van de Europese Unie.


Les seniors veulent reporter le plus possible le moment où ils devront habiter en collectivité et ils acceptent cette décision uniquement lorsque toutes les autres possibilités ont été épuisées.

Senioren wensen het wonen in een collectiviteit zo lang mogelijk uit te stellen en het wordt eigenlijk alleen nog aanvaard als alle andere mogelijkheden uitgeput zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les seniors veulent reporter le plus possible le moment où ils devront habiter en collectivité et ils acceptent cette décision uniquement lorsque toutes les autres possibilités ont été épuisées.

Senioren wensen het wonen in een collectiviteit zo lang mogelijk uit te stellen en het wordt eigenlijk alleen nog aanvaard als alle andere mogelijkheden uitgeput zijn.


Les seniors veulent reporter le plus possible le moment où ils devront habiter en collectivité et ils acceptent cette décision uniquement lorsque toutes les autres possibilités ont été épuisées.

Senioren wensen het wonen in een collectiviteit zo lang mogelijk uit te stellen en het wordt eigenlijk alleen nog aanvaard als alle andere mogelijkheden uitgeput zijn.


Considérant d'une part que l'arrêté royal du 10 novembre 2006 portant exécution de la loi du 7 décembre 2005 abrogeant l'article 76, alinéa premier, et l'article 168, alinéa 6, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, impose des obligations aux dispensateurs de soins à partir du 1 janvier 2007 et se réfère à la possibilité d'utiliser des logiciels homologués pour y satisfaire, et, d'autre part que les procédures d'homologation de logiciels sont actuellement en cours et que les résultats ne pourront être publiés que dans le courant du mois de décembre 2006 et qu'ensuite les pr ...[+++]

Overwegende dat het koninklijk besluit van 10 november 2006 tot uitvoering van de wet van 7 december 2005 tot opheffing van het eerste lid van artikel 76 en van het zesde lid van artikel 168 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 enerzijds verplichtingen oplegt aan de zorgverleners vanaf 1 januari 2007 en verwijst naar de mogelijkheid om gehomologeerde software te gebruiken om daaraan te voldoen, en dat anderzijds de procedures voor de homologatie van software momenteel worden ontwikkeld en dat de resultaten pas in de loop van december 2006 kunnen worden bekendgemaakt en dat de producenten vervolg ...[+++]


(5) S'agissant du principe d'annualité, il convient de clarifier la notion de crédits de l'exercice ainsi que la notion d'étapes préparatoires à l'acte d'engagement qui, lorsqu'elles sont achevées au 31 décembre, peuvent ouvrir le droit à un report de crédits d'engagement qui devront être utilisés avant le 31 mars de l'exercice suivant.

(5) Wat het jaarperiodiciteitsbeginsel betreft, moet het begrip "kredieten van het begrotingsjaar" worden verduidelijkt, alsmede het begrip "voorbereidende stadia van het vastleggingsbesluit" die, indien zij op 31 december zijn voltooid, recht kunnen geven op overdracht van vastleggingskredieten die vóór 31 maart van het volgende begrotingsjaar moeten worden gebruikt.


Pour l'exercice 2002, une sous-exécution des crédits de paiement est prévisible mais elle concernera essentiellement les anciens programmes dont les crédits devront être en grande partie reportés à l'exercice suivant pour clôturer les programmes.

Voor het begrotingsjaar 2002 valt een onderbesteding van de betalingskredieten te verwachten, maar deze zal in hoofdzaak betrekking hebben op de oude programma's, waarvoor de kredieten in belangrijke mate naar het volgende begrotingsjaar zullen moeten worden overgedragen om de programma's te kunnen afsluiten.


Les sociétés qui ont déposé leurs comptes annuels relatif à l'exercice 2003 en août ou en septembre 2004 sans avoir demandé de report ne devront pas payer d'amende.

Vennootschappen die hun jaarrekening voor het boekjaar 2003 hebben neergelegd in augustus of september 2004, zonder uitstel te hebben gevraagd, zullen geen boete moeten betalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront être reportés ->

Date index: 2023-06-26
w