Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitude à lire et à écrire
ITL
L
Lire
Lire des articles
Lire en combinaison avec
Lire intégralement
Lire italienne
Lire les lignes de la main
Lire les étiquettes de bagages enregistrés
Littératie
Littérisme

Traduction de «devrait se lire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lire | lire italienne | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]

Italiaanse lire | lire | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]


le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


lire les étiquettes de bagages enregistrés

labels op ingecheckte bagage lezen






aptitude à lire et à écrire | littératie | littérisme

alfabetisme




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'étiquette affichée devrait être clairement visible et identifiable comme se rapportant au produit en question, sans que le client ne doive lire le nom de la marque et le numéro du modèle sur l'étiquette, et devrait attirer l'attention du client qui regarde le produit exposé.

De klant moet het etiket duidelijk kunnen zien en herkennen als het etiket van het desbetreffende product zonder de merknaam of het modelnummer te hoeven lezen, en het etiket moet zo worden weergegeven dat het de aandacht trekt van de klant die het gepresenteerde product overloopt.


Il convient de noter que l'article 2 paragraphe 3 de la Directive AIFM doit se lire au regard du considérant 8 de la même directive qui spécifie qu'en outre la Directive AIFM ne devrait pas s'appliquer aux entreprises communes.

Het dient te worden opgemerkt dat artikel 2, derde paragraaf van de AIFM-richtlijn moet worden gelezen in het licht van overweging 8 van dezelfde richtlijn die bepaalt dat de AIFM-richtlijn niet van toepassing is op joint ventures.


En ce cas, l'auteur du projet devrait être en mesure de justifier cette différence de traitement. De même, la notion de « pièces », mentionnée au paragraphe 2 (lire : 2° (22)) de la disposition en projet, doit être précisée.

Zo ook dient het begrip "stukken", vermeld in paragraaf 2 (lees : 2° (22) van de ontworpen bepaling te worden verduidelijkt.


Cela devrait permettre à VLABEL de lire automatiquement toutes les métadonnées des actes qui ont été transmises depuis janvier 2015

Dit zou VLABEL moeten toelaten om de metagegevens van deze akten die sinds januari 2015 bezorgd werden, geheel automatisch in te lezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) A l'article 6, paragraphe 1, la référence faite aux "articles 13 et 18" devrait se lire comme une référence faite aux "articles 13, 17, paragraphe 1, et 18".

2) In artikel 6, lid 1, moet de verwijzing naar de "artikelen 13 en 18" worden gelezen als een verwijzing naar de "artikelen 13, 17, lid 1, en 18".


9) À l’annexe VI, Partie 3, point 1, l’indication «au point 2.7 de la partie 5» devrait se lire «au point 2.7 de la partie 6».

9) In Bijlage VI, deel 3, punt 1, [.] niet van toepassing op Nederlandse versie.


Par conséquent, dans la version codifiée de l'acte l'article premier, paragraphe 3, devrait se lire comme suit: "Les États membres ne peuvent refuser, interdire ou restreindre pour des motifs relevant de la présente directive et des directives particulières le concernant la mise sur le marché et/ou la mise en service d'un instrument ou d'un produit visé au paragraphe 1 muni des marques et/ou signes CE dans les conditions prévues par la présente directive et par les directives particulières le concernant".

In de gecodificeerde versie moet artikel 1, lid 3, dan als volgt worden gelezen: "De Lid-Staten mogen om redenen uit hoofde van deze richtlijn of de desbetreffende bijzondere richtlijnen het in de handel brengen en/of het in gebruik nemen van een meetmiddel of een product , als bedoeld in lid 1 , dat op de in deze richtlijn en de desbetreffende bijzondere richtlijnen beschreven wijze is voorzien van EEG-merken en/of -tekens , niet weigeren , verbieden of beperken ".


3) Le titre de l'annexe II devrait être remplacé par un nouveau titre qui devrait se lire "Marquage "CE" de conformité, inscriptions, notice d'instructions, dossier technique de construction, définitions et symboles".

3) De titel van bijlage II moet worden vervangen door de volgende nieuwe titel: "CE-markering van overeenstemming, opschriften, handleiding, technisch constructiedossier, definities en symbolen".


l'article 2, point 3), de la proposition de règlement devrait se lire de la manière suivante:" les domaines favorisant le développement durable et présentant une claire dimension environnementale, tels que l'efficacité énergétique et les énergies renouvelables et, dans le domaine de transport en dehors des réseaux transeuropéens, des sections équivalant à des autoroutes ou routes nationales faisant le lien avec les réseaux transeuropéens, le rail (y compris le matériel roulant), les voies navigables fluviales et maritimes, les actions intermodales de transport et leur interopérabilité, la maîtrise des volumes de trafics routier et aérien ...[+++]

verzoekt de Commissie om artikel 2, punt 3) van het voorstel voor een verordening, als volgt te formuleren:" acties ter bevordering van de duurzame ontwikkeling met een duidelijke milieudimensie, zoals energie-efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen en, op het gebied van vervoer buiten de trans-Europese netwerken om, aan snelwegen gelijkwaardige wegen of hoofdwegen die de Trans-Europese netwerken met elkaar verbinden, spoorvervoer (met inbegrip van rollend materieel), vervoer via de binnenwateren en over zee, multimodaal vervoer en de interoperabiliteit van die vervoerswijzen, de beheersing van de hoeveelheden goederen die over de weg ...[+++]


Ce taux de conversion devrait être fixé à 0,4293 lire maltaise pour 1 euro, ce qui correspond au taux central actuel de la lire dans le mécanisme de change (MCE II).

Deze omrekeningskoers dient te worden vastgesteld op 0,4293 Maltese lire voor 1 euro, hetgeen overeenstemt met de huidige spilkoers van de lire in het wisselkoersmechanisme (ERM II).




D'autres ont cherché : aptitude à lire et à écrire     lire des articles     lire en combinaison avec     lire intégralement     lire italienne     littératie     littérisme     devrait se lire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait se lire ->

Date index: 2024-06-28
w