Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait pouvoir s’étendre » (Français → Néerlandais) :

La compétence des autorités de contrôle ne devrait pas s'étendre au traitement de données à caractère personnel effectué par les juridictions dans l'exercice de leur fonction juridictionnelle, afin de préserver l'indépendance du pouvoir judiciaire dans l'accomplissement de ses missions judiciaires, y compris lorsqu'il prend des décisions.

De competentie van de toezichthoudende autoriteiten mag zich niet uitstrekken tot de verwerking van persoonsgegevens door gerechten in het kader van hun gerechtelijke taken, zulks teneinde de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht bij de uitoefening van haar rechterlijke taken, waaronder besluitvorming, te waarborgen.


(18) Le droit de ne pas s'incriminer soi-même et de ne pas coopérer ne devrait pas s'étendre à l'usage, dans une procédure pénale, de données que l'on peut obtenir du suspect ou de la personne poursuivie en recourant à des pouvoirs coercitifs licites, mais qui existent indépendamment de la volonté du suspect ou de la personne poursuivie, par exemple des documents recueillis en vertu d'un mandat, des documents pour lesquels est prévue une obligation juridique de conservation et de production sur demande, les prélèvements d'haleine, de ...[+++]

(18) Het recht om niet tegen zichzelf te getuigen en niet mee te werken, dient zich niet uit te strekken tot het gebruik in strafprocedures van materiaal dat eventueel van de verdachte of beklaagde werd verkregen door gebruik van legale ambtshalve bevoegdheden, maar dat onafhankelijk van de wens van de verdachte of beklaagde bestaat, zoals materiaal dat als gevolg van een bevel is verkregen, materiaal waarvoor een wettelijke verplichting bestaat het op verzoek af te staan, zoals adem-, bloed- en urinestalen en stalen van lichaamsweefsels voor DNA-tests.


L'UE devrait pouvoir étendre sa compétence de la circulation des marchandises à celle des services, à la propriété intellectuelle et aux investissements.

De EU zou haar bevoegdheid moeten kunnen uitbreiden van het goederenverkeer naar het dienstenverkeer, de intellectuele eigendom en investeringen.


on devrait pouvoir envisager d'étendre le système de chômage temporaire des ouvriers aux employés.

— er zou kunnen overwogen worden om het systeem van tijdelijke werkloosheid voor de arbeiders uit te breiden naar de bedienden.


L'UE devrait pouvoir étendre sa compétence de la circulation des marchandises à celle des services, à la propriété intellectuelle et aux investissements.

De EU zou haar bevoegdheid moeten kunnen uitbreiden van het goederenverkeer naar het dienstenverkeer, de intellectuele eigendom en investeringen.


on devrait pouvoir envisager d'étendre le système de chômage temporaire des ouvriers aux employés.

— er zou kunnen overwogen worden om het systeem van tijdelijke werkloosheid voor de arbeiders uit te breiden naar de bedienden.


L'UE devrait pouvoir étendre sa compétence de la circulation des marchandises à celle des services, à la propriété intellectuelle et aux investissements.

De EU zou haar bevoegdheid moeten kunnen uitbreiden van het goederenverkeer naar het dienstenverkeer, de intellectuele eigendom en investeringen.


– (PT) J’ai voté pour cette recommandation, car j’estime que le champ d’application de ce règlement devrait pouvoir sétendre au territoire de tout État membre sur le point d’introduire l’euro.

− (PT) Ik heb voor deze aanbeveling gestemd, daar ik het noodzakelijk vind het toepassingsgebied van deze verordening uit te breiden tot het grondgebied van lidstaten die op het punt staan de euro in te voeren.


Cette délégation de pouvoir ne devrait pas s'étendre à la modification des dates d'application fixées à l'annexe IV ou des valeurs limites d'émission définies à l'annexe VI. Il convient que ces dates ou valeurs soient modifiées selon la procédure législative ordinaire visée à l'article 114 du traité FUE.

Deze bevoegdheid mag niet leiden tot het wijzigen van de uitvoeringsdata van bijlage IV of de emissiegrenswaarden van bijlage VI. Wijzigingen van die data of waarden moeten worden vastgesteld overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure van artikel 114 VWEU.


Cette délégation de pouvoir ne devrait pas s'étendre à la modification des dates d'application fixées à l'annexe IV ou des valeurs limites d'émission définies à l'annexe VI ou aux exigences supplémentaires relatives à la sécurité fonctionnelle définies à l'annexe VIII. Il convient que ces dates, exigences générales ou valeurs soient modifiées selon la procédure législative ordinaire visée à l'article 114 du traité FUE.

Deze bevoegdheid mag niet leiden tot het wijzigen van de uitvoeringsdata van bijlage IV of de emissiegrenswaarden van bijlage VI of de verhoogde functionele veiligheidsvereisten in bijlage VIII. Wijzigingen van die data, algemene vereisten of waarden moeten worden vastgesteld overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure van artikel 114 VWEU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait pouvoir s’étendre ->

Date index: 2025-10-03
w