Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait intervenir plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE devrait intervenir à un stade précoce de la crise, par l’intermédiaire de ses acteurs politiques et du développement ainsi que de ceux des États membres, pour permettre la mise en place d’une approche plus cohérente et plus coordonnée.

De EU moet haar betrokkenheid nastreven via haar politieke en ontwikkelingsactoren en die van de lidstaten tijdens het beginstadium van een crisis om te zorgen voor een beter samenhangende en gecoördineerde aanpak.


Afin d'exploiter plus pleinement son potentiel, l'AEE devrait intervenir davantage aux autres stades du cycle décisionnel.

Om zijn potentieel vollediger te kunnen benutten zou het EMA zich meer moeten gaan bezighouden met andere fasen van de beleidscyclus.


De plus, la résiliation d’accords d’itinérance de gros en vue d’empêcher l’itinérance permanente ou l’utilisation anormale ou abusive de l’accès de gros aux services d’itinérance ne devrait intervenir que dans les cas où des mesures moins strictes n’ont pas permis de résoudre le problème.

Bovendien mogen wholesaleroamingovereenkomsten alleen ter voorkoming van permanente roaming of afwijkend gebruik of misbruik van toegang tot wholesaleroaming worden beëindigd indien minder strenge maatregelen niet volstonden om deze situatie aan te pakken.


Par rapport au pouvoir d'initiative dont dispose l'IBPT concernant le contrôle des normes techniques des radios privées, M. Guilbert se réfère à un avis du Conseil supérieur audiovisuel francophone qui estime que l'IBPT ne devrait plus avoir ce pouvoir, mais que par contre, l'IBPT ne devrait intervenir que sur demande des communautés ou sur demande du procureur du Roi.

Wat de controle van de technische normen voor vrije radio's betreft, verwijst de heer Guilbert naar een advies van de Conseil supérieur audiovisuel francophone dat stelt dat het BIPT niet langer over een initiatiefrecht hoeft te beschikken, maar dat het BIPT enkel nog op vraag van de gemeenschappen of van de procureur des Konings moet optreden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil européen a décidé qu'un accord sur le Traité constitutionnel devrait intervenir au plus tard lors du Conseil européen des 17 et 18 juin 2004.

De Europese Raad heeft beslist dat een akkoord aangaande het grondwettelijk verdrag uiterlijk tijdens de Europese Raad van 17 en 18 juni 2004 zal moeten worden gesloten.


Pour son organisation, l'extension de l'Europe devrait intervenir le plus rapidement possible.

De uitbreiding van Europa moet er voor ons liefst zo snel mogelijk komen.


Le ministre répond ensuite au membre qui estime que le présent projet de loi ne va pas suffisamment loin et que le ministre devrait intervenir davantage et plus directement.

De minister antwoordt vervolgens op de tussenkomst van het lid, dat oordeelt dat dit ontwerp niet voldoende vergaand is en dat de minister directer en meer zou moeten tussenkomen.


Si, conformément au principe de subsidiarité, des matières doivent être réglées à un niveau plus élevé que celui de la communauté nationale, ce règlement devrait intervenir dans le cadre global de l'Union européenne.

Indien, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, aangelegenheden op een hoger niveau dan dat van de volksgemeenschap moeten geregeld worden, dient zulks in het algemeen te gebeuren binnen het kader van de Europese Unie.


Lorsque les résultats fournis par les IPC indiquent que l’opérateur PSM pourrait ne pas respecter l’obligation de non-discrimination qui lui incombe, l’ARN devrait intervenir et procéder à un examen plus approfondi de la question et, le cas échéant, faire respecter la conformité.

Als uit de resultaten van de KPI’s blijkt dat de AMM-exploitant mogelijk niet aan de verplichting inzake non-discriminatie voldoet, moet de nri ingrijpen door de zaak te onderzoeken en de naleving zo nodig af te dwingen.


De plus, les travaux devraient s'accélérer dans trois domaines importants pour l'union bancaire, et un accord devrait intervenir avant la fin 2012 entre les co-législateurs sur les propositions correspondantes.

Bovendien moeten deze werkzaamheden op drie gebieden die specifiek relevant zijn voor de bankenunie worden versneld en moet vóór eind 2012 tussen de medewetgevers een akkoord over de relevante voorstellen worden bereikt.




D'autres ont cherché : devrait intervenir plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait intervenir plus ->

Date index: 2023-12-11
w