Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrait entrer effectivement » (Français → Néerlandais) :

La MISMA devrait entrer effectivement en vigueur au cours du printemps 2013.

MISMA zou in de lente van 2013 in werking moeten treden.


La MISMA devrait entrer effectivement en vigueur au cours du printemps 2013.

MISMA zou in de lente van 2013 in werking moeten treden.


La demande de prolongation de l'autorisation devrait être introduite aussi vite que possible auprès de la Commission européenne, afin qu'il apparaisse clairement, au plus tard d'ici la fin de l'année, si la loi peut effectivement entrer en vigueur et d'éviter ainsi la rétroactivité (6).

Het verzoek om de machtiging te verlengen zou zo spoedig mogelijk bij de Europese Commissie ingediend moeten worden, zodat uiterlijk tegen het einde van het jaar duidelijk wordt of de wet effectief in werking kan treden en om zodoende terugwerkende kracht te vermijden (6).


Je confirme à l'honorable membre que devrait effectivement entrer en vigueur le 1er janvier 1995, la nouvelle convention belgo-luxembourgeoise sur la sécurité sociale pour autant que les parlements respectifs des Etats signataires aient entre-temps procédé à l'adoption du texte portant son approbation.

Ik kan aan het geacht lid bevestigen dat het nieuwe Belgisch-Luxemburgse verdrag betreffende de sociale zekerheid inderdaad op 1 januari 1995 zou moeten in werking treden, in zoverre de respectieve parlementen van de ondertekenende lidstaten de tekst houdende goedkeuring van dat verdrag inmiddels hebben goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait entrer effectivement ->

Date index: 2021-08-22
w